出自先秦屈原的《離騷》
帝高陽(yáng)之苗裔兮屋剑,朕皇考曰伯庸。
攝提貞于孟陬兮诗眨,惟庚寅吾以降唉匾。
皇覽揆余初度兮,肇錫余以嘉名:
名余曰正則兮,字余曰靈均巍膘。
紛吾既有此內(nèi)美兮厂财,又重之以修能。
扈江離與辟芷兮峡懈,紉秋蘭以為佩璃饱。
汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與肪康。
朝搴阰之木蘭兮荚恶,夕攬洲之宿莽。
日月忽其不淹兮磷支,春與秋其代序谒撼。
惟草木之零落兮,恐美人之遲暮雾狈。(惟通:唯)
不撫壯而棄穢兮廓潜,何不改乎此度?
乘騏驥以馳騁兮箍邮,來(lái)吾道夫先路茉帅!
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在锭弊。
雜申椒與菌桂兮,豈惟紉夫蕙茝擂错!
彼堯味滞、舜之耿介兮,既遵道而得路钮呀。
何桀紂之猖披兮剑鞍,夫惟捷徑以窘步。
惟夫黨人之偷樂(lè)兮爽醋,路幽昧以險(xiǎn)隘蚁署。
豈余身之憚殃兮,恐皇輿之?dāng)】?jī)蚂四!
忽奔走以先后兮光戈,及前王之踵武。
荃不查余之中情兮遂赠,反信讒而齌怒久妆。
余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也跷睦。
指九天以為正兮筷弦,夫惟靈修之故也。
曰黃昏以為期兮抑诸,羌中道而改路烂琴!
初既與余成言兮爹殊,后悔遁而有他。
余既不難夫離別兮奸绷,傷靈修之?dāng)?shù)化边灭。
余既滋蘭之九畹兮,又樹蕙之百畝健盒。
畦留夷與揭車兮绒瘦,雜杜衡與芳芷。
冀枝葉之峻茂兮扣癣,愿俟時(shí)乎吾將刈惰帽。
雖萎絕其亦何傷兮,哀眾芳之蕪穢父虑。
眾皆競(jìng)進(jìn)以貪婪兮该酗,憑不厭乎求索。
羌內(nèi)恕己以量人兮士嚎,各興心而嫉妒呜魄。
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急莱衩。
老冉冉其將至兮爵嗅,恐修名之不立。
朝飲木蘭之墜露兮笨蚁,夕餐秋菊之落英睹晒。
茍余情其信姱以練要兮,長(zhǎng)顑頷亦何傷括细。
掔木根以結(jié)茝兮伪很,貫薜荔之落蕊。
矯菌桂以紉蕙兮奋单,索胡繩之纚纚锉试。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服览濒。
雖不周于今之人兮呆盖,愿依彭咸之遺則。
長(zhǎng)太息以掩涕兮匾七,哀民生之多艱絮短。
余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替昨忆。
既替余以蕙纕兮丁频,又申之以攬茝。
亦余心之所善兮,雖九死其猶未悔席里。
怨靈修之浩蕩兮叔磷,終不察夫民心。
眾女嫉余之蛾眉兮奖磁,謠諑謂余以善淫改基。
固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò)咖为。
背繩墨以追曲兮秕狰,競(jìng)周容以為度。
忳郁邑余侘傺兮躁染,吾獨(dú)窮困乎此時(shí)也鸣哀。
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也吞彤。
鷙鳥之不群兮我衬,自前世而固然。
何方圜之能周兮饰恕,夫孰異道而相安挠羔?
屈心而抑志兮,忍尤而攘詬埋嵌。
伏清白以死直兮破加,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮莉恼,延佇乎吾將反拌喉。
回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn)俐银。
步余馬于蘭皋兮,馳椒丘且焉止息端仰。
進(jìn)不入以離尤兮捶惜,退將復(fù)修吾初服。
制芰荷以為衣兮荔烧,集芙蓉以為裳吱七。
不吾知其亦已兮,茍余情其信芳鹤竭。
高余冠之岌岌兮踊餐,長(zhǎng)余佩之陸離。
芳與澤其雜糅兮臀稚,唯昭質(zhì)其猶未虧吝岭。
忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒。
佩繽紛其繁飾兮窜管,芳菲菲其彌章散劫。
民生各有所樂(lè)兮,余獨(dú)好修以為常幕帆。
雖體解吾猶未變兮获搏,豈余心之可懲。
女嬃之嬋媛兮失乾,申申其詈予常熙,曰:
鯀婞直以亡身兮,終然夭乎羽之野碱茁。
汝何博謇而好修兮裸卫,紛獨(dú)有此姱節(jié)?
薋菉葹以盈室兮早芭,判獨(dú)離而不服彼城。
眾不可戶說(shuō)兮,孰云察余之中情退个?
世并舉而好朋兮募壕,夫何煢獨(dú)而不予聽?
依前圣以節(jié)中兮语盈,喟憑心而歷茲舱馅。
濟(jì)沅、湘以南征兮刀荒,就重華而敶詞:
啟《九辯》與《九歌》兮代嗤,夏康娛以自縱。
不顧難以圖后兮缠借,五子用失乎家衖干毅。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐泼返。
固亂流其鮮終兮硝逢,浞又貪夫厥家。
澆身被服強(qiáng)圉兮绅喉,縱欲而不忍渠鸽。
日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕柴罐。
夏桀之常違兮徽缚,乃遂焉而逢殃。
后辛之菹醢兮革屠,殷宗用而不長(zhǎng)凿试。
湯排宰、禹儼而祗敬兮,周論道而莫差红省。
舉賢才而授能兮额各,循繩墨而不頗。
皇天無(wú)私阿兮吧恃,覽民德焉錯(cuò)輔虾啦。
夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土痕寓。
瞻前而顧后兮傲醉,相觀民之計(jì)極。
夫孰非義而可用兮呻率?孰非善而可服硬毕?
阽余身而危死兮,覽余初其猶未悔礼仗。
不量鑿而正枘兮吐咳,固前修以菹醢。
曾歔欷余郁邑兮元践,哀朕時(shí)之不當(dāng)韭脊。
攬茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪单旁。
跪敷衽以陳辭兮沪羔,耿吾既得此中正。
駟玉虬以椉鹥兮象浑,溘埃風(fēng)余上征蔫饰。
朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃愉豺。
欲少留此靈瑣兮篓吁,日忽忽其將暮。
吾令羲和弭節(jié)兮蚪拦,望崦嵫而勿迫越除。
路曼曼其修遠(yuǎn)兮,吾將上下而求索外盯。
飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑翼雀。
折若木以拂日兮饱苟,聊逍遙以相羊。
前望舒使先驅(qū)兮狼渊,后飛廉使奔屬箱熬。
鸞皇為余先戒兮类垦,雷師告余以未具。
吾令鳳鳥飛騰兮城须,繼之以日夜蚤认。
飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來(lái)御糕伐。
紛總總其離合兮砰琢,斑陸離其上下。
吾令帝閽開關(guān)兮良瞧,倚閶闔而望予陪汽。
時(shí)曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇褥蚯。
世溷濁而不分兮挚冤,好蔽美而嫉妒。
朝吾將濟(jì)于白水兮赞庶,登閬風(fēng)而紲馬训挡。
忽反顧以流涕兮,哀高丘之無(wú)女歧强。
溘吾游此春宮兮澜薄,折瓊枝以繼佩。
及榮華之未落兮誊锭,相下女之可詒表悬。
吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在丧靡。
解佩纕以結(jié)言兮蟆沫,吾令謇修以為理。
紛總總其離合兮温治,忽緯繣其難遷饭庞。
夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤熬荆。
保厥美以驕傲兮舟山,日康娛以淫游。
雖信美而無(wú)禮兮卤恳,來(lái)違棄而改求累盗。
覽相觀于四極兮,周流乎天余乃下突琳。
望瑤臺(tái)之偃蹇兮若债,見有娀之佚女。
吾令鴆為媒兮拆融,鴆告余以不好蠢琳。
雄鳩之鳴逝兮啊终,余猶惡其佻巧。
心猶豫而狐疑兮傲须,欲自適而不可蓝牲。
鳳皇既受詒兮,恐高辛之先我泰讽。
欲遠(yuǎn)集而無(wú)所止兮例衍,聊浮游以逍遙。
及少康之未家兮菇绵,留有虞之二姚肄渗。
理弱而媒拙兮,恐導(dǎo)言之不固咬最。
世溷濁而嫉賢兮翎嫡,好蔽美而稱惡。
閨中既以邃遠(yuǎn)兮永乌,哲王又不寤惑申。
懷朕情而不發(fā)兮,余焉能忍而與此終古翅雏?
索瓊茅以筳篿兮圈驼,命靈氛為余占之。
曰:兩美其必合兮望几,孰信修而慕之绩脆?
思九州之博大兮,豈惟是其有女橄抹?
曰:勉遠(yuǎn)逝而無(wú)狐疑兮靴迫,孰求美而釋女?
何所獨(dú)無(wú)芳草兮楼誓,爾何懷乎故宇玉锌?
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善惡疟羹?
民好惡其不同兮主守,惟此黨人其獨(dú)異!
戶服艾以盈要兮榄融,謂幽蘭其不可佩参淫。
覽察草木其猶未得兮,豈珵美之能當(dāng)愧杯?
蘇糞壤以充祎兮黄刚,謂申椒其不芳。
欲從靈氛之吉占兮民效,心猶豫而狐疑憔维。
巫咸將夕降兮,懷椒糈而要之畏邢。
百神翳其備降兮业扒,九疑繽其并迎。
皇剡剡其揚(yáng)靈兮舒萎,告余以吉故程储。
曰:勉升降以上下兮,求矩矱之所同臂寝。
湯章鲤、禹儼而求合兮,摯咆贬、咎繇而能調(diào)败徊。
茍中情其好修兮,又何必用夫行媒掏缎?
說(shuō)操筑于傅巖兮皱蹦,武丁用而不疑。
呂望之鼓刀兮眷蜈,遭周文而得舉沪哺。
寧戚之謳歌兮,齊桓聞以該輔酌儒。
及年歲之未晏兮辜妓,時(shí)亦猶其未央。
恐鵜鴂之先鳴兮忌怎,使夫百草為之不芳籍滴。
何瓊佩之偃蹇兮卢鹦,眾薆然而蔽之妒挎。
惟此黨人之不諒兮,恐嫉妒而折之八孝。
時(shí)繽紛其變易兮插掂,又何可以淹留灰瞻?
蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅辅甥。
何昔日之芳草兮酝润,今直為此蕭艾也?
豈其有他故兮璃弄,莫好修之害也要销!
余以蘭為可恃兮,羌無(wú)實(shí)而容長(zhǎng)夏块。
委厥美以從俗兮疏咐,茍得列乎眾芳纤掸。
椒專佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩幃浑塞。
既干進(jìn)而務(wù)入兮借跪,又何芳之能祗?
固時(shí)俗之流從兮酌壕,又孰能無(wú)變化掏愁?
覽椒蘭其若茲兮,又況揭車與江離卵牍?
惟茲佩之可貴兮果港,委厥美而歷茲。
芳菲菲而難虧兮糊昙,芬至今猶未沬辛掠。
和調(diào)度以自?shī)寿猓母∮味笈?p>及余飾之方壯兮溅蛉,周流觀乎上下公浪。
靈氛既告余以吉占兮,歷吉日乎吾將行船侧。
折瓊枝以為羞兮欠气,精瓊爢以為粻。
為余駕飛龍兮镜撩,雜瑤象以為車预柒。
何離心之可同兮?吾將遠(yuǎn)逝以自疏袁梗。
邅吾道夫昆侖兮宜鸯,路修遠(yuǎn)以周流。
揚(yáng)云霓之晻藹兮遮怜,鳴玉鸞之啾啾淋袖。
朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極锯梁。
鳳皇翼其承旗兮即碗,高翱翔之翼翼。
忽吾行此流沙兮陌凳,遵赤水而容與剥懒。
麾蛟龍使梁津兮,詔西皇使涉予合敦。
路修遠(yuǎn)以多艱兮初橘,騰眾車使徑待。
路不周以左轉(zhuǎn)兮,指西海以為期保檐。
屯余車其千乘兮耕蝉,齊玉轪而并馳。
駕八龍之婉婉兮展东,載云旗之委蛇赔硫。
抑志而弭節(jié)兮,神高馳之邈邈盐肃。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以媮樂(lè)权悟。
陟升皇之赫戲兮砸王,忽臨睨夫舊鄉(xiāng)。
仆夫悲余馬懷兮峦阁,蜷局顧而不行谦铃。
亂曰:已矣哉!
國(guó)無(wú)人莫我知兮榔昔,又何懷乎故都驹闰!
既莫足與為美政兮,吾將從彭咸之所居撒会!
我是古帝高陽(yáng)氏的子孫嘹朗,我已去世的父親字伯庸。
歲星在寅那年的孟春月诵肛,正當(dāng)庚寅日那天我降生屹培。
父親仔細(xì)揣測(cè)我的生辰,于是賜給我相應(yīng)的美名:
父親把我的名取為正則怔檩,同時(shí)把我的字叫作靈均褪秀。
天賦給我很多良好素質(zhì),我不斷加強(qiáng)自己的修養(yǎng)薛训。
我把江離芷草披在肩上媒吗,把秋蘭結(jié)成索佩掛身旁。
光陰似箭我好像跟不上乙埃,歲月不等待人令我心慌闸英。
早晨我在大坡采集木蘭,傍晚在小洲中摘取宿莽膊爪。
時(shí)光迅速逝去不能久留自阱,四季更相代謝變化有常。
想到草木不斷地在飄零凋謝米酬,不禁擔(dān)憂美人也會(huì)日益衰老沛豌。
何不利用盛時(shí)揚(yáng)棄穢政,為何還不改變這些法度?
乘上千里馬縱橫馳騁吧加派,來(lái)呀叫确,我在前引導(dǎo)開路!
從前三后公正德行完美芍锦,所以群賢都在那里聚會(huì)竹勉。
雜聚申椒菌桂似的人物,豈止聯(lián)系優(yōu)秀的茝和蕙娄琉。
唐堯虞舜多么光明正直次乓,他們沿著正道登上坦途。
夏桀殷紂多么狂妄邪惡孽水,貪圖捷徑必然走投無(wú)路票腰。
結(jié)黨營(yíng)私的人茍安享樂(lè),他們的前途黑暗而險(xiǎn)阻女气。
難道我害怕招災(zāi)惹禍嗎杏慰,我只擔(dān)心祖國(guó)為此覆沒。
前前后后我奔走照料啊炼鞠,希望君王趕上先王腳步缘滥。
你不深入了解我的忠心,反而聽信讒言對(duì)我發(fā)怒谒主。
我早知道忠言直諫有禍朝扼,原想忍耐卻又控制不住。
上指蒼天請(qǐng)它給我作證瘩将,一切都為了君王的緣故吟税。
我們兩個(gè)定好在黃昏成親,你為什么在半途就改變心意了呢姿现。
你以前既然和我有成約肠仪,現(xiàn)另有打算又追悔當(dāng)初。
我并不難于與你別離啊备典,只是傷心你的反反復(fù)復(fù)异旧。
我已經(jīng)栽培了很多春蘭,又種植香草秋蕙一大片提佣。
分壟培植了留夷和揭車吮蛹,還把杜衡芳芷套種其間。
我希望它們都枝繁葉茂拌屏,等待著我收割的那一天潮针。
它們枯萎死絕有何傷害,使我痛心的是它們質(zhì)變倚喂。
大家都拚命爭(zhēng)著向上爬每篷,利欲熏心而又貪得無(wú)厭。
他們猜疑別人寬恕自己,他們勾心斗角相互妒忌焦读。
急于奔走鉆營(yíng)爭(zhēng)權(quán)奪利子库,這些不是我追求的東西。
只覺得老年在漸漸來(lái)臨矗晃,擔(dān)心美好名聲不能樹立仑嗅。
早晨我飲木蘭上的露滴,晚上我用菊花殘瓣充饑张症。
只要我的情感堅(jiān)貞不易仓技,形銷骨立又有什么關(guān)系。
我用樹木的根編結(jié)茝草俗他,再把薜荔花蕊穿在一起浑彰。
我拿菌桂枝條聯(lián)結(jié)蕙草,胡繩搓成繩索又長(zhǎng)又好拯辙。
我向古代的圣賢學(xué)習(xí)啊,不是世間俗人能夠做到颜价。
我與現(xiàn)在的人雖不相容涯保,我卻愿依照彭咸的遺教。
我揩著眼淚啊聲聲長(zhǎng)嘆周伦,可憐人生道路多么艱難夕春。
我雖愛好修潔嚴(yán)于責(zé)己,早晨進(jìn)諫晚上就被罷免专挪。
他們攻擊我佩帶蕙草啊及志,又指責(zé)我愛好采集茝蘭。
這是我心中追求的東西寨腔,就是多次死亡也不后悔速侈。
怨就怨楚王這樣糊涂啊,他始終不體察別人心情迫卢。
那些女人妒忌我的豐姿倚搬,造謠誣蔑說(shuō)我妖艷好淫。
庸人本來(lái)善于投機(jī)取巧乾蛤,背棄規(guī)矩而又改變政策每界。
違背是非標(biāo)準(zhǔn)追求邪曲,爭(zhēng)著茍合取悅作為法則家卖。
憂愁煩悶啊我失意不安眨层,現(xiàn)在孤獨(dú)窮困多么艱難。
寧可馬上死去魂魄離散上荡,媚俗取巧啊我堅(jiān)決不干趴樱。
雄鷹不與那些燕雀同群,原本自古以來(lái)就是這般。
方和圓怎能夠互相配合伊佃,志向不同何能彼此相安窜司。
寧愿委曲心志壓抑情感,寧把斥責(zé)咒罵統(tǒng)統(tǒng)承擔(dān)航揉。
保持清白節(jié)操死于直道塞祈,這本為古代圣賢所稱贊!
后悔當(dāng)初不曾看清前途帅涂,遲疑了一陣我又將回頭议薪。
調(diào)轉(zhuǎn)我的車走回原路啊,趁著迷途未遠(yuǎn)趕快罷休媳友。
我打馬在蘭草水邊行走斯议,跑上椒木小山暫且停留。
既然進(jìn)取不成反而獲罪醇锚,那就回來(lái)把我舊服重修哼御。
我要把菱葉裁剪成上衣,我并用荷花把下裳織就焊唬。
沒有人了解我也就罷了恋昼,只要內(nèi)心真正馥郁芳柔。
把我的帽子加得高高的赶促,把我的佩帶增得長(zhǎng)悠悠液肌。
雖然芳潔污垢混雜一起,只有純潔品質(zhì)不會(huì)腐朽鸥滨。
我忽然回頭啊縱目遠(yuǎn)望嗦哆,我將游觀四面遙遠(yuǎn)地方。
佩著五彩繽紛華麗裝飾婿滓,散發(fā)出一陣陣濃郁清香老速。
人們各有自己的愛好啊,我獨(dú)愛好修飾習(xí)以為常空幻。
即使粉身碎骨也不改變烁峭,難道我能受警戒而彷徨!
姐姐對(duì)我遭遇十分關(guān)切秕铛,她曾經(jīng)一再地向我告誡约郁。
她說(shuō)“鯀太剛直不顧性命,結(jié)果被殺死在羽山荒野但两。
你何忠言無(wú)忌愛好修飾鬓梅,還獨(dú)有很多美好的節(jié)操。
滿屋堆著都是普通花草谨湘,你卻與眾不同不肯佩服绽快。
眾人無(wú)法挨家挨戶說(shuō)明芥丧,誰(shuí)會(huì)來(lái)詳察我們的本心。
世上的人都愛成群結(jié)伙坊罢,為何對(duì)我的話總是不聽续担?”
我以先圣行為節(jié)制性情,憤懣心情至今不能平靜活孩。
渡過(guò)沅水湘水向南走去物遇,我要對(duì)虞舜把道理講清:
“夏啟偷得《九辯》和《九歌》啊,他尋歡作樂(lè)而放縱忘情憾儒。
不考慮將來(lái)看不到危難询兴,因此武觀得以釀成內(nèi)亂。
后羿愛好田獵溺于游樂(lè)起趾,對(duì)射殺大狐貍特別喜歡诗舰。
本來(lái)淫亂之徒無(wú)好結(jié)果,寒浞殺羿把他妻子霸占训裆。
寒澆自恃有強(qiáng)大的力氣眶根,放縱情欲不肯節(jié)制自己。
天天尋歡作樂(lè)忘掉自身边琉,因此他的腦袋終于落地汛闸。
夏桀行為總是違背常理,結(jié)果災(zāi)殃也就難以躲避艺骂。
紂王把忠良剁成肉醬啊,殷朝天下因此不能久長(zhǎng)隆夯。
商湯夏禹態(tài)度嚴(yán)肅恭敬钳恕,正確講究道理還有文王。
他們都能選拔賢者能人蹄衷,遵循一定準(zhǔn)則不會(huì)走樣忧额。
上天對(duì)一切都公正無(wú)私,見有德的人就給予扶持愧口。
只有古代圣王德行高尚睦番,才能夠享有天下的土地。
回顧過(guò)去啊把將來(lái)瞻望耍属,看到了做人的根本道理托嚣。
哪有不義的事可以去干,哪有不善的事應(yīng)該擔(dān)當(dāng)厚骗。
我雖然面臨死亡的危險(xiǎn)示启,毫不后悔自己當(dāng)初志向。
不度量鑿眼就削正榫頭领舰,前代的賢人正因此遭殃夫嗓〕俾荩”
我泣聲不絕啊煩惱悲傷,哀嘆自己未逢美好時(shí)光舍咖。
拿著柔軟蕙草揩抹眼淚矩父,熱淚滾滾沾濕我的衣裳。
鋪開衣襟跪著慢慢細(xì)講排霉,我已獲得正道心里亮堂窍株。
駕馭著玉虬啊乘著鳳車,在風(fēng)塵掩翳中飛到天上郑诺。
早晨從南方的蒼梧出發(fā)夹姥,傍晚就到達(dá)了昆侖山上。
我本想在靈瑣稍事逗留辙诞,夕陽(yáng)西下已經(jīng)暮色蒼茫辙售。
我命令羲和停鞭慢行啊,莫叫太陽(yáng)迫近崦嵫山旁飞涂。
前面的道路啊又遠(yuǎn)又長(zhǎng)旦部,我將上上下下追求理想。
讓我的馬在咸池里飲水较店,把馬韁繩拴在扶桑樹上士八。
折下若木枝來(lái)?yè)踝√?yáng),我可以暫且從容地徜徉梁呈。
叫前面的望舒作為先驅(qū)婚度,讓后面的飛廉緊緊跟上。
鸞烏鳳凰為我在前戒備官卡,雷師卻說(shuō)還沒安排停當(dāng)蝗茁。
我命令鳳凰展翅飛騰啊,要日以繼夜地不停飛翔寻咒。
旋風(fēng)結(jié)聚起來(lái)互相靠攏哮翘,它率領(lǐng)著云霓向我迎上。
云霓越聚越多忽離忽合毛秘,五光十色上下飄浮蕩漾饭寺。
我叫天門守衛(wèi)把門打開,他卻倚靠天門把我呆望叫挟。
日色漸暗時(shí)間已經(jīng)晚了艰匙,我紐結(jié)著幽蘭久久徜徉。
這個(gè)世道混濁善惡不分抹恳,喜歡嫉妒別人抹煞所長(zhǎng)旬薯。
清晨我將要渡過(guò)白水河,登上閬風(fēng)山把馬兒系著适秩。
忽然回頭眺望涕淚淋漓绊序,哀嘆高丘竟然沒有美女硕舆。
我飄忽地來(lái)到春宮一游,折下玉樹枝條增添佩飾骤公。
趁瓊枝上花朵還未凋零抚官,把能受饋贈(zèng)的美女找尋。
我命令云師把云車駕起阶捆,我去尋找宓妃住在何處凌节。
解下佩帶束好求婚書信,我請(qǐng)蹇修前去給我做媒洒试。
云霓紛紛簇集忽離忽合倍奢,很快知道事情乖戾難成。
晚上宓妃回到窮石住宿垒棋,清晨到洧盤把頭發(fā)洗濯卒煞。
宓妃仗著貌美驕傲自大,成天放蕩不羈尋歡作樂(lè)叼架。
她雖然美麗但不守禮法畔裕,算了吧放棄她另外求索。
我在天上觀察四面八方乖订,周游一遍后我從天而降扮饶。
遙望華麗巍峨的玉臺(tái)啊,見有娀氏美女住在臺(tái)上乍构。
我請(qǐng)鴆鳥前去給我做媒甜无,鴆鳥卻說(shuō)那個(gè)美女不好。
雄鳩叫喚著飛去說(shuō)媒啊哥遮,我又嫌它過(guò)分詭詐輕佻毫蚓。
我心中猶豫而疑惑不定,想自己去吧又覺得不妙昔善。
鳳凰已接受托付的聘禮,恐怕高辛趕在我前面了畔乙。
想到遠(yuǎn)方去又無(wú)處安居君仆,只好四處游蕩流浪逍遙。
趁少康還未結(jié)婚的時(shí)節(jié)牲距,還留著有虞國(guó)兩位阿嬌返咱。
媒人無(wú)能沒有靈牙利齒,恐怕能說(shuō)合的希望很小牍鞠。
世間混亂污濁嫉賢妒能咖摹,愛障蔽美德把惡事稱道。
閨中美女既然難以接近难述,賢智君王始終又不醒覺萤晴。
滿腔忠貞激情無(wú)處傾訴吐句,我怎么能永遠(yuǎn)忍耐下去!
我找來(lái)了靈草和細(xì)竹片店读,請(qǐng)求神巫靈氛為我占卜嗦枢。
“聽說(shuō)雙方美好必將結(jié)合看誰(shuí)真正好修必然愛慕。
想到天下多么遼闊廣大屯断,難道只在這里才有嬌女文虏?”
“勸你遠(yuǎn)走高飛不要遲疑,誰(shuí)尋求美人會(huì)把你放棄殖演?
世間什么地方?jīng)]有芳草氧秘,你又何必苦苦懷戀故地?
世道黑暗使人眼光迷亂趴久,誰(shuí)又能夠了解我們底細(xì)丸相?
人們的好惡本來(lái)不相同,只是這邦小人更加怪異朋鞍。
人人都把艾草掛滿腰間已添,說(shuō)幽蘭是不可佩的東西。
對(duì)草木好壞還分辨不清滥酥,怎么能夠正確評(píng)價(jià)玉器更舞?
用糞土塞滿自己的香袋,反說(shuō)佩的申椒沒有香氣坎吻±虏酰”
想聽從靈氛占卜的好卦,心里猶豫遲疑決定不下瘦真。
聽說(shuō)巫咸今晚將要降神刊头,我?guī)еń肪兹ソ铀?p>天上諸神遮天蔽日齊降,九疑山的眾神紛紛迎迓诸尽。
他們靈光閃閃顯示神靈原杂,巫咸又告訴我不少佳話。
他說(shuō)“應(yīng)該努力上天下地您机,去尋求意氣相投的同道穿肄。
湯禹為人嚴(yán)正虛心求賢,得到伊尹皋陶君臣協(xié)調(diào)际看。
只要內(nèi)心善良愛好修潔咸产,又何必一定要媒人介紹?
傅說(shuō)拿禱杵在傅巖筑墻仲闽,武丁毫不猶豫用他為相脑溢。
太公呂望曾經(jīng)做過(guò)屠夫,他被任用是遇到周文王赖欣。
寧戚喂牛敲著牛角歌唱屑彻,齊桓公聽見后任為大夫验庙。
趁現(xiàn)在年輕大有作為啊,施展才能還有大好時(shí)光酱酬。
只怕杜鵑它叫得太早啊壶谒,使得百草因此不再芳香∩殴粒”
為什么這樣美好的瓊佩汗菜,人們卻要掩蓋它的光輝。
想到這邦小人不講信義挑社,恐怕出于嫉妒把它摧毀陨界。
時(shí)世紛亂而變化無(wú)常啊,我怎么可以在這里久留痛阻。
蘭草和芷草失掉了芬芳菌瘪,荃草和惠草也變成茅莠。
為什么從前的這些香草阱当,今天全都成為荒蒿野艾俏扩。
難道還有什么別的理由,不愛好修潔造成的禍害弊添。
我還以為蘭草最可依靠录淡,誰(shuí)知華而不實(shí)虛有其表。
蘭草拋棄美質(zhì)追隨世俗油坝,勉強(qiáng)列入眾芳辱沒香草嫉戚。
花椒專橫諂媚十分傲慢,茱萸想進(jìn)香袋冒充香草澈圈。
它們既然這么熱心鉆營(yíng)彬檀,又有什么香草重吐芳馨。
本來(lái)世態(tài)習(xí)俗隨波逐流瞬女,又還有誰(shuí)能夠意志堅(jiān)定窍帝?
看到香椒蘭草變成這樣,何況揭車江離能不變心诽偷。
只有我的佩飾最可貴啊坤学,保持它的美德直到如今。
濃郁的香氣難以消散啊渤刃,到今天還在散發(fā)出芳馨。
我調(diào)度和諧地自我歡娛贴膘,姑且飄游四方尋求美女卖子。
趁著我的佩飾還很盛美,我要周游觀訪上天下地刑峡。
靈氛已告訴我占得吉卦洋闽,選個(gè)好日子我準(zhǔn)備出發(fā)玄柠。
折下玉樹枝葉作為肉脯,我舀碎美玉把干糧備下诫舅。
給我駕車啊用飛龍為馬羽利,車上裝飾著美玉和象牙。
彼此不同心怎能配合啊刊懈,我將要遠(yuǎn)去主動(dòng)離開他这弧。
我把行程轉(zhuǎn)向昆侖山下,路途遙遠(yuǎn)繼續(xù)周游觀察虚汛。
云霞虹霓飛揚(yáng)遮住陽(yáng)光匾浪,車上玉鈴丁當(dāng)響聲錯(cuò)雜。
清晨從天河的渡口出發(fā)卷哩,最遠(yuǎn)的西邊我傍晚到達(dá)蛋辈。
鳳凰展翅承托著旌旗啊,長(zhǎng)空翱翔有節(jié)奏地上下将谊。
忽然我來(lái)到這流沙地段冷溶,只得沿著赤水行進(jìn)緩緩。
指揮蛟龍?jiān)诙煽谏霞軜蜃鹋ǎ钗骰蕦⑽叶傻綄?duì)岸逞频。
路途多么遙遠(yuǎn)又多艱險(xiǎn),我傳令眾車在路旁等待眠砾。
經(jīng)過(guò)不周山向左轉(zhuǎn)去啊虏劲,我的目的地已指定西海。
我再把成千輛車子聚集褒颈,把玉輪對(duì)齊了并駕齊驅(qū)柒巫。
駕車的八龍蜿蜒地前進(jìn),載著云霓旗幟隨風(fēng)卷曲谷丸。
定下心來(lái)啊慢慢地前行堡掏,難控制飛得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的思緒。
演奏著《九歌》跳起《韶》舞啊刨疼,且借大好時(shí)光尋求歡娛泉唁。
太陽(yáng)東升照得一片明亮,忽然看見我思念的故鄉(xiāng)揩慕。
我的仆從悲傷馬也感懷亭畜,退縮回頭不肯走向前方。
尾聲:“算了吧迎卤!
國(guó)內(nèi)既然沒有人了解我拴鸵,我又何必懷念故國(guó)舊居。
既然不能實(shí)現(xiàn)理想政治,我將追隨彭咸安排自己劲藐“吮ぃ”
高陽(yáng):顓頊之號(hào)。
苗裔(yì):苗聘芜,初生的禾本植物兄渺。裔,衣服的末邊汰现。此苗裔連用挂谍,喻指子孫后代。
朕:我服鹅。
皇考:對(duì)亡父的尊稱凳兵。
攝提:太歲在寅時(shí)為攝提格。此指寅年企软。
貞:正庐扫。
孟:開始。
陬(zōu):正月仗哨。
庚寅(gēng yín):指庚寅之日形庭。古以干支相配來(lái)紀(jì)日。
降:降生厌漂。
揆(kuí):推理揣度萨醒。
肇(zhào):開始。
錫(cì):通“賜”苇倡。
名:命名富纸。
字:表字,這里活用作動(dòng)詞旨椒,起個(gè)表字晓褪。
內(nèi)美:內(nèi)在的美好品質(zhì)。
重(chóng):再综慎。
扈(hù):楚方言涣仿,披掛。
江離芷:均為香草名示惊。
紉(rèn):草有莖葉可做繩索好港。
秋蘭:香草名。即澤蘭米罚,秋季開花钧汹。
汩(gǔ):水疾流的樣子,此處用以形容時(shí)光飛逝录择。
不吾與:賓語(yǔ)前置拔莱,即“不與吾”类嗤,不等待我。
搴(qiān):拔取辨宠。
攬(lǎn):采摘。
宿莽:草名货裹,經(jīng)冬不死嗤形。
忽:迅速的樣子。
代序:指不斷更迭弧圆。
惟:思慮赋兵。
遲暮:衰老。
撫:趁搔预。
此度:指現(xiàn)行的政治法度霹期。
騏驥(qí jì):駿馬。
道:通“導(dǎo)”拯田,引導(dǎo)历造。
三后:夏禹商湯周文王。
固:本來(lái)船庇。
申椒菌桂:均為香木名吭产。
蕙(huì)茝(chǎi):均為香草名。
耿介:光明正大鸭轮。
遵道:遵循正道臣淤。
猖披:猖狂。
捷徑:邪道窃爷。
偷樂(lè):茍且享樂(lè)邑蒋。
幽昧(mèi):黑暗。
殃(yāng):災(zāi)禍按厘。
敗績(jī):喻指君國(guó)的傾危医吊。
踵武:足跡,即腳印刻剥。
荃(quán):香草名遮咖,喻楚懷王。
齌(jì)怒:暴怒造虏。
謇謇(jiǎn jiǎn):形容忠貞直言的樣子御吞。
九天:古人認(rèn)為天有九重,故言漓藕。
正:通“證”陶珠。
期:約定。
羌:楚語(yǔ)享钞,表轉(zhuǎn)折揍诽,相當(dāng)于現(xiàn)在的“卻”诀蓉。
成言:誠(chéng)信之言。
既:本來(lái)暑脆。
數(shù)化:多次變化渠啤。
滋:栽種。
樹:種植添吗。
畝(mǔ):二百四十步為畝沥曹。
畦(qí):五十畝為畦。
留夷揭車:均為香草名碟联。
冀(jì):希望妓美。
峻:長(zhǎng)。
刈(yì):收獲鲤孵。
萎:枯萎壶栋。
絕:落盡。
蕪(wú):荒蕪普监。
穢(huì):污穢贵试。
競(jìng):并。
羌(qiāng):楚人語(yǔ)氣詞凯正。
興:生锡移。
忽:急。
馳騖(wù):亂馳漆际。
冉冉(rǎn rǎn):漸漸淆珊。
英:花。
茍:確實(shí)奸汇。
信姱(kuㄊ┓):誠(chéng)信而美好。
練要:心中簡(jiǎn)練合于要道擂找。
掔(qiān):持取戳吝。
貫:拾取。
矯:舉起贯涎。
索:草有莖葉可做繩索听哭。此作動(dòng)詞,意為搓繩塘雳。
纚纚(xǐ xǐ):長(zhǎng)而下垂貌陆盘。
法:效法。
周:合败明。
彭咸:殷賢大夫隘马,諫其君,不聽妻顶,投江而死酸员。
民生:萬(wàn)民的生存蜒车。
艱:難。
修姱(kuㄡ`隆):潔凈而美好酿愧。
誶(suì):進(jìn)諫。
替:廢邀泉。
纕(xiāng):佩帶寓娩。
申:重復(fù)。
悔:怨恨呼渣。
靈修:指楚懷王。
眾女:喻群臣寞埠。
謠:詆毀屁置。
諑(zhuó):誹謗。
偭(miǎn):違背仁连。
改:更改蓝角。
錯(cuò):通“措”,措施饭冬,指先圣之法使鹅。
繩墨:正曲直之具。
曲:斜曲昌抠。
周容:茍合取容患朱,指以求容媚為常法。
侘傺(chà chì):失志貌炊苫。
流亡:隨水漂流而去裁厅。
此態(tài):茍合取容之態(tài)。
不群:指不與眾鳥同群侨艾。
前世:古代执虹。
異道:不同的道路。
屈:委屈唠梨。
尤:責(zé)罵袋励。
攘:容忍。
詬(gòu):恥辱当叭。
伏:通“服”茬故,保持,堅(jiān)守蚁鳖。
厚:厚待均牢。
相道:觀看。
延:長(zhǎng)才睹。
回:調(diào)轉(zhuǎn)徘跪。
行迷:指迷途甘邀。
步:徐行。
皋(gāo):水邊高地垮庐。
止息:休息一下松邪。
尤:罪過(guò)。
修吾初服:指修身潔行哨查。
制:裁制逗抑。
芙蓉:蓮花。
不吾知:賓語(yǔ)前置寒亥,即“不知吾”邮府,不了解我。
茍:如果溉奕。
高:指帽高褂傀。
陸離:修長(zhǎng)而美好的樣子。
芳:指芬芳之物加勤。
惟:通“唯”仙辟,只有。
游目:縱目瞭望鳄梅。
往觀:前去觀望叠国。
繽紛:極言多。
章:明顯戴尸。
民生:人生粟焊。
常:恒常之法。
猶:尚且孙蒙。
懲:懼怕吆玖。
女嬃(xū):屈原的姐姐。
嬋媛(chán yuán):牽掛马篮。
申申:反反復(fù)復(fù)沾乘。
婞(xìng)直:剛正。
羽之野:羽山的郊野浑测。
博謇:過(guò)于剛直翅阵。
姱(kuā)節(jié):美好的節(jié)操迁央。
盈室:滿屋掷匠。
判:區(qū)別。
眾:眾人岖圈。
云:助詞讹语,無(wú)實(shí)義。
朋:朋黨蜂科。
煢(qióng):孤獨(dú)顽决。
前圣:前代圣賢短条。
喟:嘆息聲。
濟(jì):渡過(guò)才菠。
就:靠近茸时。
啟:禹之子。夏朝的開國(guó)君主赋访。
《九辯》《九歌》:相傳是啟從天上偷帶到人間的樂(lè)曲可都。
夏康:?jiǎn)⒆犹怠?p>圖:圖謀。
五子:指夏康等兄弟五人蚓耽。
用:因此渠牲。
羿:指后羿。
封狐:大狐步悠。
鮮:少签杈。
浞(zhuó):寒浞,羿相贤徒。
澆(ào):寒浞之子。
強(qiáng)圉(yǔ):強(qiáng)壯多力汇四。
不忍:不能加以克制接奈。
日:天天。
用夫:因此通孽。
夏桀(jié):夏之亡國(guó)之君序宦。
辛:殷紂王之名。
菹醢(zū hǎi):肉醬背苦,名詞動(dòng)用互捌,指剁成肉醬。
用而:因而行剂。
儼(yǎn):莊嚴(yán)秕噪。
莫差:沒有絲毫差錯(cuò)。
授:任用厚宰。
頗:傾斜腌巾。
私阿:偏私。
錯(cuò):置铲觉。
茂行:美好的德行澈蝙。
下土:天下。
瞻前而顧后:觀察古往今來(lái)的成敗撵幽。
相觀:觀察灯荧。
非義:不行仁義。
非善:不行善事盐杂。
阽(diàn):臨危逗载,遇到危險(xiǎn)哆窿。
覽:反觀。
量:度撕贞。
前修:前賢更耻。
曾:屢次。
當(dāng):遇捏膨。
茹(rú):柔軟秧均。
浪浪:淚流不止的樣子。
敷(fū):鋪開号涯。
中正:治國(guó)之道目胡。
駟:駕車。
上征:上天遠(yuǎn)行链快。
發(fā)軔(rèn):出發(fā)誉己。
蒼梧:舜所葬之地。
縣圃(pǔ):神山域蜗,在昆侖山之上巨双。
靈瑣:神之所在處。
令:命令霉祸。
羲和:神話中的太陽(yáng)神筑累。
崦嵫(yān zī):神話中日所入之山。
漫漫:路遙遠(yuǎn)的樣子丝蹭。
修遠(yuǎn):長(zhǎng)遠(yuǎn)慢宗。
咸池:日浴處。
扶桑:日所拂之木奔穿。
若木:日所入之處的樹木镜沽。
逍遙:自由自在的樣子。
相羊:徘徊贱田。
前:在前面缅茉。
后:在后面。
先戒:在前面警戒男摧。
雷師:雷神宾舅。
飛騰:騰空而飛。
日夜:指日夜兼程彩倚。
飄風(fēng):旋風(fēng)筹我。
帥:率領(lǐng)。
離合:忽散忽聚帆离。
斑:文彩雜亂蔬蕊,五彩繽紛。
帝:天帝。
閶闔(chāng hé):天門岸夯。
(ài ài)曖曖:昏暗的樣子麻献。
結(jié):編結(jié)。
溷(hùn)濁:混亂污濁猜扮。
蔽:掩蓋勉吻。
白水:神話中的水名。
紲(xiè):拴旅赢,系齿桃。
反顧:回頭望。
高丘:高山煮盼。
春宮:東方青帝的居舍短纵。
瓊(qióng)枝:玉樹的花枝。
榮華:花朵僵控。
可詒(yí):可以贈(zèng)送香到。
豐隆:云神报破。
宓(fú)妃:神女悠就,伏羲氏之女。
結(jié)言:約好之言充易。
謇(jiǎn)修:伏羲氏之臣梗脾。
離合:言辭未定。
緯繣(wěi huà):不相投合蔽氨。
次:住宿藐唠。
濯發(fā):洗頭發(fā)帆疟。
保:依仗鹉究。
淫游:過(guò)分的游樂(lè)。
雖:誠(chéng)然踪宠。
改求:另外尋求自赔。
覽相觀:細(xì)細(xì)觀察。
周流:周游柳琢。
瑤臺(tái):以玉砌成的臺(tái)绍妨。
有娀(sōng):傳說(shuō)中的上古國(guó)名。
鴆(zhèn):鳥名柬脸。
鳴逝:邊叫邊飛他去。
佻(tiāo):輕浮。
猶豫:拿不定主意倒堕。
自適:親自去灾测。
受詒:指完成聘禮之事。
遠(yuǎn)集:遠(yuǎn)止垦巴。
浮游:漫游媳搪。
及:趁著铭段。
有虞(yú):傳說(shuō)中的上古國(guó)名。
理弱:指媒人軟弱秦爆。
導(dǎo)言:媒人撮合的言辭序愚。
嫉賢:嫉妒賢能。
稱惡:稱贊邪惡等限。
閨中:女子居住的內(nèi)室爸吮。
哲王:明智的君王。
懷:懷抱精刷。
終古:永久拗胜。
瓊茅:靈草。
筳(tíng):小竹片怒允。
靈氛:傳說(shuō)中的上古神巫埂软。
信修:誠(chéng)然美好。
九州:泛指天下纫事。
女:美女勘畔。
勉:努力。
釋:舍棄丽惶。
何所:何處炫七。
故宇:故國(guó)。
昡曜(yào):惑亂渾濁钾唬。
察:明辨万哪。
民:指天下眾人。
黨人:朋黨之人抡秆。
服:佩用奕巍。
覽察:察看。
珵美:即“美珵”儒士,美玉的止。
糞壤:糞土。
申椒:申地之椒着撩。
巫咸:古神巫诅福。
夕降:傍晚從天而降。
懷:饋拖叙。
百神:指天上的眾神氓润。
并迎:一起來(lái)迎接。
皇:皇天薯鳍。
吉故:明君遇賢臣的吉祥故事咖气。
矱(yuē):度。
合:志同道合的人。
摯(zhì):伊尹名采章。
咎繇(jiù yáo):夏禹之臣运嗜。
茍:如果。
用:憑借悯舟。
操:持担租,拿。
用:重用抵怎。
呂望:指呂尚奋救。
舉:舉用。
寧戚:春秋時(shí)衛(wèi)人反惕,齊桓公認(rèn)為賢人尝艘,以他為卿。
該:周詳姿染。
晏:晚背亥。
未央:未盡。
鵜鴂(tí jué):鳥名悬赏,即伯勞狡汉。一說(shuō)杜鵑。
為之:因此闽颇。
偃蹇(yǎn jiǎn):盛多美麗的樣子盾戴。
薆(ài):遮蔽。
諒:信兵多。
折:摧毀尖啡。
變易:變化。
茅:比喻已經(jīng)蛻化變質(zhì)的讒佞之人剩膘。
直:竟然衅斩。
他故:其他的理由。
害:弊端援雇。
無(wú)實(shí):不結(jié)果實(shí)矛渴。
委:丟棄椎扬。
得:能夠惫搏。
椒(jiāo):楚大夫子椒。
樧(shú系印):茱萸筐赔。
干進(jìn):求進(jìn)。
務(wù)入:鉆營(yíng)揖铜。
祗(zhī):散發(fā)茴丰。
揭車與江離:比喻自己培育的一般人才。
茲佩:喻指屈原的內(nèi)美與追求。
歷茲:到如今這一地步贿肩。
芳菲菲:指香氣濃郁峦椰。
沬(mèi):消失。
和調(diào)度:指調(diào)節(jié)自己的心態(tài)汰规,緩和自己的心情
自?shī)剩鹤詷?lè)汤功。
聊:姑且。
求女:尋求志同道合的人溜哮。
方:正滔金。
上下:到處。
吉占:指兩美必合而言茂嗓。
歷:選擇餐茵。
羞:通“饈”,指美食述吸。
瓊爢(mí):玉屑忿族。
飛龍:長(zhǎng)翅膀的龍。
象:象牙蝌矛。
離心:不同的去向肠阱。
遠(yuǎn)逝:遠(yuǎn)去。
邅(zhān):楚地方言朴读,轉(zhuǎn)向屹徘。
晻藹(ǎn ǎi):旌旗蔽日貌。
鳴:響起衅金。
天津:天河的渡口噪伊。在東極萁斗之間。
西極:西方的盡頭氮唯。
翼:古代一種旗幟鉴吹。
翼翼:和貌。
流沙:指西極惩琉,其處流沙如水豆励。
赤水:出昆侖山。
容與:游戲貌瞒渠。
麾(huī):指揮良蒸。
西皇:帝少嗥。
艱:指路途艱險(xiǎn)伍玖。
騰:飛馳嫩痰。
不周:山名,在昆侖西北窍箍。
西海:神話中西方之海串纺。
屯:聚集丽旅。
轪(dài):車輪。
婉婉:在前進(jìn)時(shí)蜿蜒曲折的樣子纺棺。
委蛇(wēi yí):旗幟飄揚(yáng)舒卷的樣子榄笙。
志:通“幟”,旗幟祷蝌。
弭(mǐ)節(jié):放下趕車的馬鞭办斑,使車停止。
神:神思杆逗,指人的精神乡翅。
邈邈(miǎo miǎo):浩渺無(wú)際的樣子。
假日:猶言借此時(shí)機(jī)罪郊。
皇:天蠕蚜。
赫戲:形容光明。
舊鄉(xiāng):指楚國(guó)悔橄。
仆:御者靶累。
懷:思。
蜷(quán)局:卷屈不行貌癣疟。
亂:終篇的結(jié)語(yǔ)挣柬。
已矣:絕望之詞,謂“算了吧”睛挚。
國(guó)無(wú)人:國(guó)家無(wú)人邪蛔。
足:足以。
為:實(shí)行扎狱。
居:住所侧到,這里是指一生所選擇的道路和歸宿。
第一章(被貶)53行:詩(shī)人從自己的家世和出生寫起淤击,回顧了自己有生以來(lái)的努力匠抗、追求、奮斗以及所遭受的失敗污抬,滿腔悲憤地表述了矢志不渝的精神和九死未悔的態(tài)度汞贸。
第二章(反思)38行;接著面對(duì)自己的失敗印机,進(jìn)行了一番深刻的反思矢腻。畢竟慘遭失敗是不爭(zhēng)的事實(shí)。因此耳贬,詩(shī)人以“路徑似未看清兮”領(lǐng)起踏堡,先以“退身修整服裝”一般地表現(xiàn)自己的反思猎唁,但僅如此則缺乏波瀾咒劲,且難以深入顷蟆,所以借“家姐”這個(gè)人物從反面來(lái)責(zé)備、勸說(shuō)腐魂,以逼出“找舜帝評(píng)理去”一節(jié)帐偎,既深化了反思,又強(qiáng)化了情感蛔屹。連情誼最親密削樊、對(duì)自己最關(guān)心的“家姐”,也如此責(zé)罵兔毒、勸說(shuō)漫贞,世上還有誰(shuí)能理解自己呢?一氣之下便“找舜帝評(píng)理去”育叁。反思的結(jié)果迅脐,堅(jiān)定了自己的理想和信念。
第三章(再試)38行:又積極地重新求索豪嗽,然而上下求索后卻沒有結(jié)果谴蔑。詩(shī)人寫自己的“仔細(xì)尋路”。這是在遭遇誹謗之后的重新努力龟梦,但無(wú)論叩“天門”還是“求美女”隐锭,都以失敗告終。
第四章(徘徊)38行:詩(shī)人又陷入苦悶與徘徊之中计贰。辛辛苦苦的求索又遭失敗钦睡,究竟何去何從?詩(shī)人無(wú)奈躁倒,于是“取瓊茅來(lái)卜卦”赎婚,請(qǐng)靈氛為他占算以決疑。靈氛卜卦的結(jié)果是必須遠(yuǎn)游離開楚國(guó)才有出路樱溉。經(jīng)過(guò)一番考慮挣输,仍然猶豫不決。于是再請(qǐng)巫師降神求教福贞。之后撩嚼,又經(jīng)反復(fù)審慎的思索,最終決定“遠(yuǎn)游自離去”挖帘,離開楚國(guó)出游完丽。
第五章(他投)21行;通過(guò)審慎思慮后拇舀,詩(shī)人結(jié)束了自己的徘徊逻族,認(rèn)可了靈氛的“吉卦”,選擇“吉日”出發(fā)骄崩。但充滿憧憬的出游還是因?yàn)椤熬祛櫝?guó)”而中途放棄了:”曲身回首停步“聘鳞。結(jié)果只能選擇以死殉國(guó)薄辅,“追隨彭咸歸去!”
詩(shī)歌通篇是第一人稱敘事的結(jié)構(gòu)抠璃,情節(jié)分明站楚,脈絡(luò)清晰,而它的言志搏嗡、抒情窿春,則全都融入敘事過(guò)程之中,密切結(jié)合情節(jié)發(fā)展的具體階段來(lái)進(jìn)行采盒,從而達(dá)到一種悲憤傾訴的強(qiáng)烈效果旧乞。
屈原 : 屈原(約公元前340-前278)悍赢,中國(guó)古代偉大的愛國(guó)詩(shī)人决瞳。漢族,出生于楚國(guó)丹陽(yáng)左权,名平皮胡,字原。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)貴族出身赏迟,任三閭大夫屡贺、左徒,兼管內(nèi)政外交大事。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國(guó)