出自 唐代 馬戴《灞上秋居》
灞原風(fēng)雨定,晚見雁行頻骂删。
落葉他鄉(xiāng)樹掌动,寒燈獨(dú)夜人。
空?qǐng)@白露滴宁玫,孤壁野僧鄰粗恢。
寄臥郊扉久,何年致此身欧瘪。
bà shàng qiū jū
灞上秋居拼音版注音:
bà yuán fēng yǔ dìng 眷射, wǎn jiàn yàn háng pín 。
灞原風(fēng)雨定佛掖,晚見雁行頻妖碉。
luò yè tā xiāng shù , hán dēng dú yè rén 芥被。
落葉他鄉(xiāng)樹欧宜,寒燈獨(dú)夜人。
kōng yuán bái lù dī 拴魄, gū bì yě sēng lín 冗茸。
空?qǐng)@白露滴,孤壁野僧鄰匹中。
jì wò jiāo fēi jiǔ 蚀狰, hé nián zhì cǐ shēn 。
寄臥郊扉久职员,何年致此身麻蹋。
灞原上的秋風(fēng)細(xì)雨初定,傍晚看見雁群南去不停焊切。
面對(duì)他鄉(xiāng)樹木落葉紛紛扮授,寒夜的孤燈獨(dú)照我一人。
空?qǐng)@里白露頻頻地下滴专肪,單門獨(dú)戶只與野僧為鄰刹勃。
寄臥荒涼郊居為時(shí)已久,何時(shí)才能為國致力獻(xiàn)身嚎尤?
⑴灞(bà)上:又作“霸上”荔仁,古代地名,位于今陜西西安東,因地處灞陵高原而得名乏梁,為作者來京城后的寄居之所次洼。
⑵郊扉:郊居。
⑶致此身:意即以此身為國君報(bào)效盡力遇骑。
灞上為作者來京城后的寄居之所卖毁。作者進(jìn)身無門,困居于此落萎,有感于秋節(jié)變換亥啦,身世落寞,作此詩慰藉愁情练链。
《灞上秋居》純寫閉門寥落之感翔脱。整首詩篇好似一幅形象鮮明、藝術(shù)精湛的畫卷媒鼓。讀者把它慢慢地打開碍侦,首先映入眼簾的是灞原上空蕭森的秋氣:撩人愁思的秋風(fēng)秋雨直到傍晚才停歇下來,在暮靄沉沉的天際隶糕,接連不斷的雁群自北向南急急飛過。連番的風(fēng)雨站玄,雁兒們已經(jīng)耽誤了不少行程枚驻,好不容易風(fēng)停雨歇,得趕在天黑之前找到一個(gè)宿處株旷。這里用一個(gè)“頻”字再登,既表明了雁群之多,又使人聯(lián)想起雁兒們急于投宿的惶急之狀晾剖。古人每見雁回锉矢,易惹鄉(xiāng)思。讀者繼續(xù)打開畫卷齿尽,景象則由寥廓的天際漸漸地轉(zhuǎn)到地面沽损,轉(zhuǎn)到詩中的主人。只見風(fēng)雨中片片黃葉從樹上飄落下來循头,而寄居在孤寺中的一個(gè)旅客正獨(dú)對(duì)孤燈绵估,默默地出神。“落葉他鄉(xiāng)樹”這句卡骂,很值得玩味国裳。中國有句老話叫做“樹高千丈,葉落歸根”全跨,詩人在他鄉(xiāng)看到落葉的情景缝左,不能不有所感觸。自己羈留異地,不知何時(shí)才能回到故鄉(xiāng)東海(今江蘇連云港市西南)渺杉。其心情之酸楚蛇数,完全滲透在這句詩的字里行間。“寒燈獨(dú)夜人”少办,一個(gè)“寒”字苞慢,一個(gè)“獨(dú)”字,寫盡客中凄涼孤獨(dú)的況味英妓。不難想象:一燈如豆挽放,伴著一個(gè)孤寂的身影。夜已深了蔓纠,寒意重重辑畦,在寒氣包圍中,燈光更顯得黯淡無力腿倚,而詩人孤獨(dú)凄苦的心情也隨之更進(jìn)了一層纯出。“寒”與“獨(dú)”起著相互映襯的作用:由寒燈而顯出夜長難捱,因孤獨(dú)而更感到寒氣逼人敷燎。
五暂筝、六兩句讓畫卷再向下推移,它不僅顯示了更大的空間硬贯,更細(xì)的景物焕襟,而且出神入化,展現(xiàn)了詩人的心境饭豹。這時(shí)夜闌人靜鸵赖,連秋蟲都已停止了歌唱,只有露珠滴落在枯葉上的響聲拄衰,一滴接著一滴它褪,雖很微弱,卻很清晰翘悉。這句“空?qǐng)@白露滴”用的是以“動(dòng)”烘托“靜”的手法茫打,比寫無聲的靜更能表現(xiàn)環(huán)境的寂靜,露滴的聲音不但沒有劃破長夜的寂靜妖混,反而更使人感到靜得可怕包吝。連露滴的聲音都可聽到,就沒有什么比這更寂靜的了源葫。下一句“孤壁野僧鄰”同樣是用烘托的手法诗越。明明要說的是自己孑然一身,孤單無依息堂,卻偏說出還有一個(gè)鄰居嚷狞,而這個(gè)鄰居竟是一個(gè)絕跡塵世块促、猶如閑云野鶴的僧人。與這樣的野僧為鄰床未,詩人的處境的孤獨(dú)就顯得更加突出了竭翠。這兩句在寫景的同時(shí)進(jìn)一步寫出了詩人的心境:秋夜孤房連露滴的聲音都可聽到,正說明他思潮起伏薇搁,長夜無眠斋扰;而所與為鄰的只有一個(gè)野僧,表明他正想到自己已經(jīng)被拋出世外啃洋,不知何日才能結(jié)束這種生涯传货。正是因?yàn)檫@樣,所以詩的最后兩句也就與前面的描寫自然銜接起來宏娄,不顯得突兀问裕。
最后兩句直接說出詩人的感慨:“寄臥郊扉久,何年致此身孵坚?”詩人為了求取官職來到長安粮宛,在灞上(又作“霸上”,長安東)已寄居多時(shí)卖宠,一直沒有找到進(jìn)身之階巍杈,因而這里率直道出了懷才不遇的苦境和進(jìn)身希望的渺茫。
這首詩寫景扛伍,都是眼前所見筷畦,不假浮詞雕飾;寫情蜒秤,重在真情實(shí)感,不作無病呻吟亚斋。因此作媚,盡管題材并不新鮮,卻仍有相當(dāng)強(qiáng)的藝術(shù)感染力帅刊。
馬戴 : 馬戴(799—869),字虞臣栏饮,唐定州曲陽(今江蘇省東喊赏茫縣)人。晚唐時(shí)期著名詩人袍嬉。