傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

敢將十指夸針巧计盒,不把雙眉斗畫長渴频。

唐代 / 秦韜玉
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代  秦韜玉《貧女》

 

蓬門未識綺羅香卜朗,擬托良媒益自傷。

誰愛風(fēng)流高格調(diào)咕村,共憐時(shí)世儉梳妝场钉。

敢將十指夸針巧,不把雙眉斗畫長培廓。

苦恨年年壓金線惹悄,為他人作嫁衣裳。

péng mén wèi shí qǐ luó xiāng 肩钠, nǐ tuō liáng méi yì zì shāng 泣港。

蓬門未識綺羅香,擬托良媒益自傷价匠。

shuí ài fēng liú gāo gé diào 当纱, gòng lián shí shì jiǎn shū zhuāng 。

誰愛風(fēng)流高格調(diào)踩窖,共憐時(shí)世儉梳妝坡氯。

gǎn jiāng shí zhǐ kuā zhēn qiǎo , bù bǎ shuāng méi dòu huà cháng 洋腮。

敢將十指夸針巧箫柳,不把雙眉斗畫長。

kǔ hèn nián nián yā jīn xiàn 啥供, wèi tā rén zuò jià yī cháng 悯恍。

苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳伙狐。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

貧家的女兒不識綺羅的芳香涮毫,想托個(gè)良媒說親更感到悲傷瞬欧。

誰能愛我高尚的品格和情調(diào)?卻都喜歡時(shí)下正流行的儉妝罢防。

敢夸十指靈巧針線做得精美艘虎,決不天天描眉與人爭短比長。

深恨年年手里拿著金線刺繡咒吐,都是替富人家小姐做嫁衣裳野建。

注釋解釋

蓬門:用蓬茅編扎的門,指窮人家渤滞。綺羅:華貴的絲織品或絲綢制品贬墩。這里指富貴婦女的華麗衣裳榴嗅。

擬:打算妄呕。托良媒:拜托好的媒人。益:更加嗽测。

風(fēng)流高格調(diào):指格調(diào)高雅的妝扮绪励。風(fēng)流:指意態(tài)嫻雅。高格調(diào):很高的品格和情調(diào)唠粥。

憐:喜歡疏魏,欣賞。時(shí)事儉梳妝:當(dāng)時(shí)婦女的一種妝扮晤愧。稱“時(shí)世妝”大莫,又稱“儉妝”。時(shí)世:當(dāng)世官份,當(dāng)今只厘。

針:《全唐詩》作“偏”,注“一作纖”舅巷。

斗:比較羔味,競賽。

苦恨:非常懊惱钠右。壓金線:用金線繡花赋元。“壓”是刺繡的一種手法,這里作動(dòng)詞用飒房,是刺繡的意思搁凸。

創(chuàng)作背景

《貧女》是唐代詩人秦韜玉的作品。此詩訴說貧女悲慘的處境和難言的苦衷狠毯。詩人把貧女放在社會(huì)環(huán)境的矛盾沖突中护糖,通過獨(dú)白揭示貧女內(nèi)心深處的苦痛,著意刻畫貧女持重清高的品行垃你,對貧女給予深切同情椅文,也寄寓著作者的不平和感慨喂很。全詩沒有典故,不用比擬皆刺,語言質(zhì)樸少辣,以廣泛深刻的內(nèi)涵,濃厚的生活哲理羡蛾,使詩作蘊(yùn)有重大的社會(huì)意義漓帅。其中最后“為他人作嫁衣裳”一句廣為流傳,是人所共稱的佳句痴怨。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

貧女》以語意雙關(guān)忙干、含蘊(yùn)豐富而為人傳誦。全篇都是一個(gè)未嫁貧女的獨(dú)白浪藻,傾訴她抑郁惆悵的心情捐迫,而字里行間卻流露出詩人懷才不遇、寄人籬下的感恨爱葵。

“蓬門未識綺羅香施戴,擬托良媒益自傷。”主人公的獨(dú)白從姑娘們的家常──衣著談起萌丈,說自己生在蓬門陋戶赞哗,自幼粗衣布裳,從未有綾羅綢緞?wù)瓷砹疚怼i_口第一句肪笋,便令人感到這是一位純潔樸實(shí)的女子。因?yàn)樨毟F度迂,雖然早已是待嫁之年藤乙,卻總不見媒人前來問津。拋開女兒家的羞怯矜持請人去作媒吧英岭,可是每生此念頭湾盒,便不由加倍地傷感。

從客觀上看:“誰愛風(fēng)流高格調(diào)诅妹,共憐時(shí)世儉梳妝罚勾。”就主觀而論:“敢將十指夸針巧,不把雙眉斗長吭狡。”這樣的世態(tài)人情尖殃,這樣的操守格調(diào),調(diào)愈高划煮,和愈寡送丰。縱使良媒能托弛秋,亦知佳偶難覓器躏。“苦恨年年壓金線俐载,為他人作嫁衣裳!”個(gè)人的親事茫然無望登失,卻要每天每天壓線刺繡遏佣,不停息地為別人做出嫁的衣裳。月復(fù)一月揽浙,年復(fù)一年状婶,一針針刺痛著自家傷痕累累的心靈。獨(dú)白到此戛然而止馅巷,凸顯了女主人公憂郁神傷的形象膛虫。

良媒不問蓬門之女,寄托著寒士出身貧賤钓猬、舉薦無人的苦悶哀怨稍刀;夸指巧而不斗眉長,隱喻著寒士內(nèi)美修能逗噩、超凡脫俗的孤高情調(diào)掉丽;“誰愛風(fēng)流高格調(diào)”跌榔,儼然是封建文人獨(dú)清獨(dú)醒的寂寞口吻异雁;“為他人作嫁衣裳”,則令人想到那些終年為上司捉刀獻(xiàn)策僧须,自己卻久屈下僚的讀書人──或許就是詩人的自嘆纲刀。詩情哀怨沉痛,反映了封建社會(huì)貧寒士人不為世用的憤懣和不平担平。

詩人刻畫貧女形象示绊,既沒有憑借景物氣氛和居室陳設(shè)的襯托,也沒有進(jìn)行相貌衣物和神態(tài)舉止的描摹暂论,而是把她放在與社會(huì)環(huán)境的矛盾沖突中面褐,通過獨(dú)白揭示她內(nèi)心深處的苦痛。語言沒有典故取胎,不用比擬展哭,全是出自貧家女兒的又細(xì)膩又爽利、富有個(gè)性的口語闻蛀,毫無遮掩地傾訴心底的衷曲匪傍。

從家庭景況談到自己的親事,從社會(huì)風(fēng)氣談到個(gè)人的志趣觉痛,有自傷自嘆役衡,也有自矜自持,如春蠶吐絲薪棒,作繭自縛手蝎,一縷縷榕莺,一層層,將自己愈纏愈緊棵介,使自己愈陷愈深帽撑,最后終于突破抑郁和窒息的重壓,呼出那“苦恨年年壓金線鞍时,為他人作嫁衣裳”的慨嘆亏拉。這最后一呼,以其廣泛深刻的內(nèi)涵逆巍,濃厚的生活哲理及塘,使全詩蘊(yùn)有更大的社會(huì)意義。

作者介紹

秦韜玉 : 秦韜玉 唐代詩人肋层,生卒年不詳,字中明翎迁,一作仲明栋猖,京兆(今陜西西安市)人,或云郃陽(今陜西合陽)人汪榔。出生于尚武世家蒲拉,父為左軍軍將。少有詞藻痴腌,工歌吟雌团,卻累舉不第,后諂附當(dāng)時(shí)有

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

敢將十指夸針巧恩敌,不把雙眉斗畫長瞬测。-原文翻譯賞析-秦韜玉

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人