出自 唐代 宋之問 《題大庾嶺北驛》
陽月南飛雁,傳聞至此回扯再。
我行殊未已芍耘,何日復歸來。
江靜潮初落熄阻,林昏瘴不開斋竞。
明朝望鄉(xiāng)處,應見隴頭梅秃殉。
陰歷十月的時候坝初,大雁就開始南飛浸剩,
據(jù)說飛到大庾嶺,它們就全部折回鳄袍。
鳥兒不進绢要,我卻行程未止遠涉嶺南,
真不知何日何時拗小,我才能遇赦歸來重罪?
潮水退落了,江面靜靜地泛著漣漪十籍,
深山老林昏暗暗蛆封,瘴氣濃重散不開。
來日我登上高山頂勾栗,向北遙望故鄉(xiāng)惨篱,
抑或能看到:那山頭上初放的紅梅。
大庾嶺:在江西围俘、廣東交界處砸讳,為五嶺之一。北驛:大庾嶺北面的驛站界牡。
陽月:陰歷十月簿寂。
殊:還∷尥觯“我行”句意謂自己要去的貶謫之地還遠常遂,所以自己還不能停下。
瘴:舊指南方濕熱氣候下山林間對人有害的毒氣挽荠。
望鄉(xiāng)處:遠望故鄉(xiāng)的地方克胳,指站在大庾嶺處。
隴頭梅:大庾嶺地處南方圈匆,其地氣候和暖漠另,故十月即可見梅,舊時紅白梅夾道跃赚,故有梅嶺之稱笆搓。隴頭:即為“嶺頭”。
這是宋之問流放欽州(治所在今廣西欽州東北)途經(jīng)大庾嶺時纬傲,題寫在嶺北驛的一首五律满败,創(chuàng)作時間約在公元710年(唐睿宗景云元年)。
大庾嶺在今江西大庾叹括,嶺上多生梅花葫录,又名梅嶺。古人認為此嶺是南北的分界線领猾,因有十月北雁南歸至此米同,不再過嶺的傳說。宋之問被貶途徑大庾嶺北驛時摔竿,懷鄉(xiāng)的憂傷涌上心頭面粮,悲切之音脫口而出:“陽月南飛雁,傳聞至此回继低。我行殊未已熬苍,何日復歸來?”意謂:陽月(即農(nóng)歷十月)雁南飛至此而北回袁翁,而我呢柴底,卻像“孤雁獨南翔”(曹丕《雜詩》),非但不能滯留粱胜,還要翻山越嶺柄驻,到那荒遠的瘴癘之鄉(xiāng);群雁北歸有定期焙压,而我呢鸿脓,何時才能重來大庾嶺,再返故鄉(xiāng)和親人團聚涯曲!由雁而后及人野哭,詩人用的是比興手法。兩兩相形幻件,沉郁拨黔、幽怨,人不如雁的感慨深蘊其中绰沥。這一鮮明對照篱蝇,把詩人那憂傷、哀怨揪利、思念态兴、向往等等痛苦復雜的內(nèi)心情感表現(xiàn)得含蓄委婉而又深切感人。
人雁比較以后疟位,五六兩句瞻润,詩人又點綴了眼前景色:“江靜潮初落,林昏瘴不開甜刻∩茏玻”黃昏到來了,江潮初落得院,水面平靜得令人寂寞傻铣,林間瘴氣繚繞,一片迷蒙祥绞。這景象又給詩人平添了一段憂傷非洲。因為江潮落去鸭限,江水尚有平靜的時候,而詩人心潮起伏两踏,卻無一刻安寧败京。叢林迷瞑,瘴氣如煙梦染,故鄉(xiāng)望眼難尋赡麦;前路如何,又難以卜知帕识。失意的痛苦泛粹,鄉(xiāng)思的煩惱,面對此景就更使他不堪忍受肮疗。
惱人的景象晶姊,愁殺了這位落魄南去的逐臣,昏暗的境界族吻,又恰似他內(nèi)心的迷離惝恍帽借。因此,這二句寫景接上二句的抒情超歌,轉(zhuǎn)承得實在好砍艾,以景襯情,渲染了凄涼孤寂的氣氛巍举,烘托出悲苦的心情脆荷,使抒情又推進一層,更加深刻細膩懊悯,更加強烈具體了蜓谋。
最后二句,詩人又從寫景轉(zhuǎn)為抒情炭分。他在心中暗暗祈愿:“明朝望鄉(xiāng)處桃焕,應見隴頭梅∨趺”意思是說:明晨踏上嶺頭的時候观堂,再望一望故鄉(xiāng)吧!雖然見不到她的蹤影呀忧,但嶺上盛開的梅花該是可以見到的师痕!《荊州記》載,南朝梁時詩人陸凱有這樣一首詩:“折梅逢驛使而账,寄與隴頭人胰坟。江南何所有,聊贈一枝春泞辐”屎幔”詩人暗用了這一典故竞滓。雖然家不可歸,但他十分希望也能寄一枝梅吹缔,安慰家鄉(xiāng)的親人虽界。
情致凄婉,綿長不斷涛菠,詩人懷鄉(xiāng)之情已經(jīng)升發(fā)到最高點,然而卻收得含吐不露撇吞。宋人沈義父說:“以景結(jié)情最好”俗冻,“含有余不盡之意”。(《樂府指迷》)這一聯(lián)恰好如此牍颈,詩人沒有接續(xù)上文去寫實景迄薄,而是拓開一筆,寫了想象煮岁,虛擬一段情景來關(guān)合全詩讥蔽。這樣不但深化了主題,而且情韻醇厚画机,含悠然不盡之意冶伞,令人神馳遐想。
全詩寫的是“愁”步氏,卻未著一“愁”字响禽。盡管如此,人們還是感到愁緒滿懷荚醒,凄惻纏綿芋类。之所以能產(chǎn)生這樣的藝術(shù)魅力,是因為“善道景者界阁,絕去形容侯繁,略加點綴”,“善言情者泡躯,吞吐深淺贮竟,欲露還藏”(陸時雍《詩鏡總論》)。這首詩正是在道景言情上別具匠心精续。全詩情景交融坝锰,用詞考究,思鄉(xiāng)之憂傷與行程之艱難緊密結(jié)合重付,表達了強烈的哀傷與沉痛之意顷级,感人肺腑。
宋之問 : 宋之問导街,字延清,一名少連纤子,漢族搬瑰,汾州(今山西汾陽市)人。一說虢州弘農(nóng)(今河南靈寶縣)人控硼。初唐時期的著名詩人泽论。