傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

筑室兮水中雹姊,葺之兮荷蓋股缸;

先秦 / 屈原
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 先秦 屈原 《九歌·湘夫人》

 

帝子降兮北渚敦姻,目眇眇兮愁予。

裊裊兮秋風(fēng)歧杏,洞庭波兮木葉下镰惦。(裊裊 一作:渺渺)

登白薠兮騁望,與佳期兮夕張得滤。

鳥何萃兮蘋中陨献,罾何為兮木上。

沅有芷兮澧有蘭懂更,思公子兮未敢言眨业。

荒忽兮遠(yuǎn)望急膀,觀流水兮潺湲。

麋何食兮庭中龄捡?蛟何為兮水裔卓嫂?

朝馳余馬兮江皋,夕濟(jì)兮西澨聘殖。

聞佳人兮召予晨雳,將騰駕兮偕逝。

筑室兮水中奸腺,葺之兮荷蓋餐禁;

蓀壁兮紫壇,播芳椒兮成堂突照;

桂棟兮蘭橑帮非,辛夷楣兮藥房;

罔薜荔兮為帷讹蘑,擗蕙櫋兮既張末盔;

白玉兮為鎮(zhèn),疏石蘭兮為芳座慰;

芷葺兮荷屋陨舱,繚之兮杜衡。

合百草兮實(shí)庭版仔,建芳馨兮廡門游盲。

九嶷繽兮并迎,靈之來兮如云邦尊。

捐余袂兮江中背桐,遺余褋兮澧浦。

搴汀洲兮杜若蝉揍,將以遺兮遠(yuǎn)者;

時(shí)不可兮驟得畦娄,聊逍遙兮容與又沾!

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

湘君降落在北洲之上,極目遠(yuǎn)眺啊使我惆悵熙卡。

樹木輕搖啊秋風(fēng)初涼杖刷,洞庭起波啊樹葉落降。

踩著白薠啊縱目四望驳癌,與佳人相約啊在今天晚上滑燃。

鳥兒為什么聚集在水草之處?魚網(wǎng)為什么掛結(jié)在樹梢之上颓鲜?

沅水芷草綠啊澧水蘭花香表窘,思念湘夫人啊卻不敢明講典予。

神思恍惚啊望著遠(yuǎn)方,只見江水啊緩緩流淌乐严。

麋鹿為什么在庭院里覓食瘤袖?蛟龍為什么在水邊游蕩?

清晨我打馬在江畔奔馳昂验,傍晚我渡到江水西旁捂敌。

我聽說湘夫人啊在召喚著我,我將駕車啊與她同往既琴。

我要把房屋啊建筑在水中央占婉,還要把荷葉啊蓋在屋頂上。

蓀草裝點(diǎn)墻壁啊紫貝鋪砌庭壇甫恩。四壁撒滿香椒啊用來裝飾廳堂逆济。

桂木作棟梁啊木蘭為桁椽,辛夷裝門楣啊白芷飾臥房填物。

編織薜荔啊做成帷幕纹腌,析開蕙草做的幔帳也已支張。

用白玉啊做成鎮(zhèn)席滞磺,各處陳設(shè)石蘭啊一片芳香升薯。

在荷屋上覆蓋芷草,用杜衡纏繞四方击困。

匯集各種花草啊布滿庭院涎劈,建造芬芳馥郁的門廊。

九嶷山的眾神都來歡迎湘夫人阅茶,他們簇簇?fù)頁淼南裨埔粯印?/p>

我把那衣袖拋到江中去蛛枚,我把那單衣扔到澧水旁。

我在小洲上啊采摘著杜若脸哀,將用來饋贈(zèng)給遠(yuǎn)方的姑娘蹦浦。

美好的時(shí)光啊不可多得,我姑且悠閑自得地徘徊游逛撞蜂。

注釋解釋

九歌:屈原十一篇作品的總稱盲镶。“九”是泛指蝌诡,非實(shí)數(shù)溉贿,《九歌》本是古樂章名。王逸《楚辭章句》認(rèn)為:“昔楚國(guó)南郢之邑浦旱,沅湘之間宇色,其俗信鬼而好祠。其祠必作歌樂鼓舞以樂諸神。屈原放逐宣蠕,竄伏其域例隆,杯憂苦毒,愁思沸郁植影,出見俗人祭祀之札裳擎,歌舞之樂,其辭鄙陋思币,因作《九歌》之曲鹿响,上陳事神之敬,下見已之冤結(jié)谷饿,托之以風(fēng)諫惶我。”也有人認(rèn)為是屈原在民間祭歌的基礎(chǔ)上加工而成博投。關(guān)于湘夫人和湘君為誰绸贡,多有爭(zhēng)論。二人為湘水之神毅哗,則無疑听怕。

帝子:指湘夫人。舜妃為帝堯之女虑绵,故稱帝子尿瞭。

眇眇(miǎo):望而不見的徉子。愁予:使我憂愁翅睛。

裊裊(niǎo):綿長(zhǎng)不絕的樣子声搁。

波:生波。下:落捕发。

薠(fán):一種近水生的秋草疏旨。騁望:縱目而望。

佳:佳人扎酷,指湘夫人檐涝。期:期約。張:陳設(shè)法挨。

萃:集骤铃。鳥本當(dāng)集在木上,反說在水草中坷剧。

罾(zēng):捕魚的網(wǎng)。罾原當(dāng)在水中喊暖,反說在木上惫企,比喻所愿不得,失其應(yīng)處之所。

沅:即沅水狞尔,在今湖南省丛版。澧(lǐ):即澧水,在今湖南省偏序,流入洞庭湖页畦。芷(zhǐ):即白芷,一種香草研儒。

公子:指湘夫人豫缨。古代貴族稱公族,貴族子女不分性別端朵,都可稱“公子”好芭。

荒忽:不分明的樣子。

潺湲:水流的樣子冲呢。

麋:獸名舍败,似鹿。

水裔:水邊敬拓。此名意謂蛟本當(dāng)在深淵而在水邊邻薯。比喻所處失常。

皋:水邊高地乘凸。

澨(shì):水邊厕诡。

騰駕:駕著馬車奔騰飛馳。偕逝:同往翰意。

葺:編草蓋房子木人。蓋:指屋頂。

蓀壁:用蓀草飾壁冀偶。蓀(sūn):一種香草醒第。紫:紫貝。壇:中庭进鸠。

椒:一種科香木稠曼。

棟:屋棟,屋脊柱客年。橑(lǎo):屋椽(chuán)霞幅。

辛夷:木名,初春升花量瓜。楣:門上橫梁司恳。藥:白芷。

罔:通“網(wǎng)”绍傲,作結(jié)解扔傅。薜荔耍共;一種香草,緣木而生猎塞。崾远痢:帷帳。

擗(pǐ):掰開荠耽。蕙:一種香草钩骇。櫋(mián):隔扇铝量。

鎮(zhèn):鎮(zhèn)壓坐席之物倘屹。

疏:分疏,分陳款违。石蘭:一種香草唐瀑。

繚:纏繞。杜衡:一種香草插爹。

合:合聚哄辣。百草:指眾芳草。實(shí):充實(shí)赠尾。

馨:能夠遠(yuǎn)聞的香力穗。廡(wǔ):走廊。

九嶷(yí):山名气嫁,傳說中舜的葬地当窗,在湘水南。這里指九嶷山神寸宵。繽:盛多的樣子崖面。

靈:神。如云:形容眾多梯影。

袂(mèi):衣袖巫员。

褋(dié):《方言》:禪衣,江淮南楚之間謂之“褋”甲棍。禪衣即女子內(nèi)衣简识,是湘夫人送給湘君的信物。這時(shí)古時(shí)女子愛情生活的習(xí)慣感猛。

推呷拧:水中或水邊的平地。杜若:一種香草陪白。

遠(yuǎn)者:指湘夫人颈走。

驟得:數(shù)得,屢得咱士。

逍遙:游玩疫鹊。容與:悠閑的樣子袖瞻。

創(chuàng)作背景

楚國(guó)民間文藝,有著濃厚的宗教氣氛拆吆,祭壇實(shí)際上就是“劇壇”或“文壇”。他們借神為對(duì)象脂矫,寄托人間純樸真摯的愛情枣耀;同時(shí)也反映楚國(guó)人民與自然界的和諧。這樣一來庭再,神的形象不僅更為豐富生動(dòng)捞奕,也更能與現(xiàn)實(shí)生活中的人在情感上靠近,富有人情味拄轻。

詩文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

一般認(rèn)為颅围,湘夫人是湘水女性之神,與湘水男性之神湘君是配偶神恨搓。湘水是楚國(guó)境內(nèi)所獨(dú)有的最大河流院促。湘君、湘夫人這對(duì)神祇反映了原始初民崇拜自然神靈的一種意識(shí)形態(tài)和“神人戀愛”的構(gòu)想斧抱。楚國(guó)民間文藝常拓,有著濃厚的宗教氣氛,祭壇實(shí)際上就是“劇壇”或“文壇”辉浦。以《湘君》和《湘夫人》為例:人們?cè)诩老婢龝r(shí)弄抬,以女性的歌者或祭者扮演角色迎接湘君;祭湘夫人時(shí)宪郊,以男性的歌者或祭者扮演角色迎接湘夫人掂恕,各致以愛慕之深情。他們借神為對(duì)象弛槐,寄托人間純樸真摯的愛情懊亡;同時(shí)也反映楚國(guó)人民與自然界的和諧。因?yàn)榭v灌南楚的湘水與楚國(guó)人民有著血肉相連的關(guān)系丐黄,她像慈愛的母親斋配,哺育著楚國(guó)世世代代的人民。人們對(duì)湘水寄予深切的愛灌闺,把湘水視為愛之河艰争,幸福之河,進(jìn)而把湘水的描寫人格化桂对。神的形象也和人一樣演出悲歡離合的故事甩卓,人民意念中的神,也就具體地罩上了歷史傳說人物的影子蕉斜。湘君和湘夫人就是以舜與二妃(娥皇逾柿、女英)的傳說為原型的缀棍。這樣一來,神的形象不僅更為豐富生動(dòng)机错,也更能與現(xiàn)實(shí)生活中的人在情感上靠近爬范,使人感到親切可近,富有人情味弱匪。

詩題雖為《湘夫人》青瀑,但詩中的主人公卻是湘君。這首詩的主題主要是描寫相戀者生死契闊萧诫、會(huì)合無緣斥难。作品始終以候人不來為線索,在悵惘中向?qū)Ψ奖硎旧铋L(zhǎng)的怨望帘饶,但彼此之間的愛情始終不渝則是一致的哑诊。

作者介紹

屈原 : 屈原(約公元前340-前278)提茁,中國(guó)古代偉大的愛國(guó)詩人淹禾。漢族,出生于楚國(guó)丹陽茴扁,名平铃岔,字原。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)貴族出身峭火,任三閭大夫毁习、左徒,兼管內(nèi)政外交大事。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國(guó)

屈原的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

筑室兮水中湖雹,葺之兮荷蓋;-原文翻譯賞析-屈原

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人