出自 唐代 王建 《渡遼水》
渡遼水粮呢,此去咸陽五千里。
來時父母知隔生钞艇,重著衣裳如送死啄寡。
亦有白骨歸咸陽,營家各與題本鄉(xiāng)哩照。
身在應(yīng)無回渡日挺物,駐馬相看遼水傍。
離開咸陽飘弧,此去遼水漫漫五千里识藤,還未出門父母就已知道此去將隔海茫茫砚著,今生很難再次相聚。臨出門時母親又為我重新做了幾件衣裳痴昧,好像怕我有去無回稽穆,萬一死在路途中沒有干凈的衣服可以殮葬。也有征人犧牲被送回咸陽赶撰,軍中長官呈請皇上讓烈士本鄉(xiāng)的人充任征戍舌镶。想想自己真是可憐,身在外時將再沒有回來的日期扣囊,為此心里無限傷感乎折,茫然駐馬停在遼水之邊。
如:動詞侵歇,去骂澄。
咸陽:古都城。
營家:軍中的長官惕虑。
題:上奏呈請坟冲。
王建 : 王建:字仲初伟叛,生于潁川私痹,唐朝詩人。其著作统刮,《新唐書·藝文志》紊遵、《郡齋讀書志》、《直齋書錄解題》等皆作10卷侥蒙,《崇文總目》作2卷暗膜。