出自 宋代 歐陽修 《自菩提步月歸廣化寺》
春巖瀑泉響,夜久山已寂绳慎。
明月凈松林纵竖,千峰同一色。
春日巖石上杏愤,瀑布嘩然響靡砌。夜色已深沉,群山歸寂寥声邦。明月照松林乏奥,松林碧如洗摆舟。遠看許多山亥曹,均為同樣色。春天的巖石上恨诱,瀑布嘩嘩再響媳瞪,夜已經(jīng)深了,動物都已休息照宝。
山峰歸于寂寥蛇受,明月照在夜晚的松林上,在月光的照耀下厕鹃,靜謐松林顯得那么干凈兢仰。夜色籠罩在巍峨的群山上乍丈,遠遠的看去,就好像一個顏色把将。
①春巖:春天的巖石轻专。
②響:擬聲詞,嘩嘩地響察蹲。
③夜久:夜深请垛。
④寂:寂寥。
⑤凈:顯得干凈洽议。
歐陽修 : 歐陽修(1007-1072),字永叔审胚,號醉翁荚坞,晚號“六一居士”。漢族菲盾,吉州永豐(今江西省永豐縣)人颓影,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居懒鉴。謚號文忠诡挂,世稱歐陽文忠公。北宋政治家临谱、文