出自 宋代 趙令畤 《清平樂·春風(fēng)依舊》
春風(fēng)依舊熟菲,著意隋堤柳。搓得鵝兒黃欲就朴恳,天氣清明時候抄罕。
去年紫陌青門,今宵雨魄云魂于颖。斷送一生憔悴呆贿,只消幾個黃昏?
春風(fēng)和往年一樣森渐,十分關(guān)心隋堤上的楊柳做入;清明時節(jié)溫暖時分,它把柳枝兒揉搓成鵝兒黃的顏色同衣。
去年春天竟块,我與你在京城的大道上,在城門外的隋堤上耐齐,一起流連浪秘;今夜,我卻只能在夢中和你化為云雨的魂魄相見埠况。我如此的悲痛耸携,只需要幾個夜晚,就會令我的一生憔悴不堪辕翰。
著意:著夺衍,顯露;顯著喜命。意沟沙,情景。
隋堤柳:指隋煬帝時在運河堤岸所植的楊柳壁榕。
“搓得鵝兒黃欲就”:搓尝胆,用手掌來回揉摩,此處喻謂給柳樹染色护桦;鵝兒黃含衔,即鵝黃色‘就,成二庵。
紫陌:指京師郊外的路贪染。
青門:長安城的東南門系青色,俗稱青門催享。此指京城的城門杭隙。
雨魄云魂:比喻作者的行蹤像雨中的魄、云中的魂一樣飄泊無定因妙。
元祐年間痰憎,趙令疇因元祐黨籍票髓,被廢十年。詞人寫下此詩借景傷懷铣耘,表達了對昔日情人深深的思念之情洽沟。
此間寫暮春時仃傷別念遠之情。
上片寫隋堤春柳蜗细。春風(fēng)還是那么和煦裆操,不過它對沿堤的柳樹好像特別關(guān)愛。在天氣清和明麗的時候炉媒,風(fēng)兒輕輕地撫摩著柳枝踪区,一直把它揉搓出千萬條嫩黃的垂絲,隨著春風(fēng)蕩滌搖曳吊骤《懈冢“春風(fēng)”從橫向空間擴展寫春風(fēng)中清和明麗的自然景物;“依舊”則從縱向時間延續(xù)包蘊自昔年至今年的同一時境白粉、物是人非的變化传泊,為下片的“去年”、“今宵”之頓跌做一鋪墊蜗元』虿常“搓得鵝兒黃欲就”一句系冗,將春催楊柳生發(fā)的過程形象生動地描寫出來奕扣。
下片則用語濃重,寫盼歸而至黃昏無望的無限感傷掌敬。作者采用對比的手法惯豆,把去年今日的柔情蜜意與今年今日的喪魂落魄放在一聯(lián)之中,形成強烈而鮮明的反差奔害,大喜大悲楷兽,給讀者一種肝腸欲斷的感覺』伲“紫陌青門”為去年今日與佳人踏游之地芯杀,而今年此日則佳人已如云雨飄逝,難睹芳容雅潭,撫今思昔揭厚。益增悲慨。末句是為人傳誦的名句扶供,作者在這里采用了夸張的手法筛圆,“如果把一個人生生置于這種折磨之中.用不了幾天,他就會死掉椿浓√”極言此刻的折磨是何等難以忍受闽晦。
趙令畤 : 趙令畤(1061~1134)初字景貺唧垦,蘇軾為之改字德麟捅儒,自號聊復(fù)翁。太祖次子燕王德昭﹝趙德昭﹞玄孫振亮。元祐中簽書潁州公事巧还,時蘇軾為知州,薦其才于朝坊秸。后坐元祐黨籍麸祷,被廢十年。紹興初褒搔,襲