出自 唐代 駱賓王 《送別》
寒更承夜永茉贡,涼夕向秋澄。
離心何以贈(zèng)者铜,自有玉壺冰腔丧。
寒冷的更點(diǎn)長夜里敲個(gè)不停放椰,清涼的夜晚像秋天中那么澄澈。
離別的時(shí)候心里拿什么贈(zèng)送給你愉粤,我這自有如裝在玉壺里的冰一樣純潔的真情砾医。
寒更:指寒冷夜晚的敲更聲。
承:接續(xù)科汗。此句指寒夜漫漫藻烤。
涼夕:清涼的晚上。
秋澄:像秋天那般澄澈头滔。
離心:離別的難舍難割之心怖亭。
玉壺冰:玉壺里裝的冰塊一樣,指代友誼純凈透明坤检。
這首詩是在初唐政治還不穩(wěn)定的歷史時(shí)期下兴猩,詩人在“寒更”“涼夕”的時(shí)刻,感受“無邊落木”的秋夜早歇,面對就要離別的友人倾芝,表達(dá)對友人的一種離別之情。
這首詩是詩人在夜晚徹夜難眠的時(shí)候?yàn)橛讶藙?chuàng)作的一首離別詩箭跳,抒發(fā)了作者內(nèi)心中那種對友人難舍難分的純凈通明的友情晨另,君子之交淡如水,離別之心潔似冰谱姓。易水送別與秋夜惜別借尿,豪氣與柔情于駱賓王之身而為一。正因?yàn)槿绱颂肜矗娙素S富的情感更有力地打動(dòng)著每一個(gè)人路翻。男兒自古征戰(zhàn)沙場,馬革裹尸茄靠,功是將軍功茂契,死是戰(zhàn)士死!還不知道以后什么時(shí)候見面慨绳,有酒就喝個(gè)痛快吧掉冶!盡管它冷的就和冰塊沒沒什么兩樣!也應(yīng)了當(dāng)時(shí)社會(huì)動(dòng)蕩脐雪,難見面的局勢厌小。
這首詩題為“送人”,但它并沒有敘述一點(diǎn)朋友別離的情景喂江,也沒有告訴我們送的是何許人。然而旁振,人們卻完全可以由它的內(nèi)容想象出那種“慷慨倚長劍获询,高歌一送君”的激昂壯別的場景涨岁,也可以想見那所送之人,定是肝膽相照的至友吉嚣。因?yàn)橹挥羞@樣梢薪,詩人才愿意、才能夠在分別之時(shí)不可抑制地一吐心中的塊壘尝哆,而略去一切送別的常言套語秉撇。此詩題為送人,卻純是抒懷詠志秋泄。作為送別詩的一格琐馆,這首絕句可說是開風(fēng)氣之先吧。
駱賓王 : 駱賓王(約619—約687年)字觀光滋饲,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)喊巍。唐初詩人屠缭,與王勃、楊炯崭参、盧照鄰合稱“初唐四杰”呵曹。又與富嘉謨并稱“富駱”。高宗永徽中為道王李元慶府屬阵翎,歷武功逢并、