出自 唐代 李白 《春思》
燕草如碧絲趋箩,秦桑低綠枝。
當君懷歸日加派,是妾斷腸時叫确。
春風不相識,何事入羅幃芍锦。
燕地小草像碧絲般青綠竹勉,秦地的桑樹已葉翠枝綠。
當你懷念家園盼歸之日娄琉,早就思念你而愁腸百結次乓。
春風啊你與我素不相識吓歇,為何吹進羅帳激我愁思?
燕草:指燕地的草票腰。燕城看,河北省北部一帶,此泛指北部邊地杏慰,征夫所在之處测柠。
秦桑:秦地的桑樹。秦缘滥,指陜西省一帶轰胁,此指思婦所在之地。燕地寒冷朝扼,草木遲生于較暖的秦地赃阀。
君:指征夫。懷歸:想家吟税。
妾:古代婦女自稱凹耙。此處為思婦自指。
羅幃:絲織的簾帳肠仪。
李白有很多描寫思婦心理的詩篇肖抱,《春思》是其中之一。中國古典詩歌中的“春”字通常語意雙關:既指春天异旧,又可以用來比喻男女之愛意述。此詩《春思》中的“春”就包含有這兩方面的意思。此詩以相隔遙遠的燕秦兩地春天景物起興吮蛹,別具一格荤崇。思婦觸景生情,想起了遠方的丈夫潮针,頗為傷懷术荤。她申斥春風,正是明志自警每篷,恰到好處瓣戚。
開頭兩句:“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”焦读,可以視作“興”子库。詩中的興句一般是就眼前所見,信手拈起矗晃,這兩句卻以相隔遙遠的燕仑嗅、秦兩地的春天景物起興,頗為別致〔旨迹“燕草如碧絲”鸵贬,當是出于思婦的懸想;“秦桑低綠枝”浑彰,才是思婦所目睹恭理。把目力達不到的遠景和眼前近景配置在一幅畫面上,并且都從思婦一邊寫出郭变,從邏輯上說颜价,似乎有點乖礙,但從“寫情”的角度來看诉濒,卻是可通的周伦。試想:仲春時節(jié),桑葉繁茂未荒,獨處秦地的思婦觸景生情专挪,終日盼望在燕地行役屯戍的丈夫早日歸來;她根據(jù)自己平素與丈夫的恩愛相處和對丈夫的深切了解片排,料想遠在燕地的丈夫此刻見到碧絲般的春草寨腔,也必然會萌生思歸的念頭。見春草而思歸率寡,語出《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸迫卢,春草生兮萋萋!”首句化用《楚辭》語冶共,渾成自然乾蛤,不著痕跡。詩人巧妙地把握了思婦復雜的感情活動捅僵,用兩處春光家卖,興兩地相思,把想象與懷憶同眼前真景融合起來庙楚,據(jù)實構虛上荡,造成詩的妙境。所以不僅起到了一般興句所能起的烘托感情氣氛的作用馒闷,而且還把思婦對于丈夫的真摯感情和他們夫妻之間心心相印的親密關系傳寫出來了酪捡,這是一般的興句所不易做到的。另外窜司,這兩句還運用了諧聲雙關沛善『饺啵“絲”諧“思”塞祈,“枝”諧“知”,這恰和下文思歸與“斷腸”相關合帅涂,增強了詩句的音樂美與含蓄美议薪。
三四兩句直承興句的理路而來尤蛮,故仍從兩地著筆:“當君懷歸日,是妾斷腸時斯议〔蹋”丈夫及春懷歸,足慰離人愁腸哼御。按理說坯临,詩中的女主人公應該感到欣喜才是,而下句竟以“斷腸”承之恋昼,這又似乎違背了一般人的心理看靠,但如果聯(lián)系上面的興句細細體會,就會發(fā)現(xiàn)液肌,這樣寫對表現(xiàn)思婦的感情又進了一層挟炬。元代蕭士赟對此詩評述揭示了興句與所詠之詞之間的微妙的關系。詩中看似于理不合之處嗦哆,正是感情最為濃密所在谤祖。
舊時俗話說:“見多情易厭,見少情易變老速≈嘞玻”這首詩中的女主人公的可貴之處在于闊別而情愈深,跡疏而心不移烁峭。詩的最后兩句是:“春風不相識容客,何事入羅幃?”詩人捕捉了思婦在春風吹入閨房约郁,掀動羅帳的一霎那的心理活動缩挑,表現(xiàn)了她忠于所愛、堅貞不二的高尚情操鬓梅。從藝術上說供置,這兩句讓多情的思婦對著無情的春風發(fā)話,又仿佛是無理的绽快,但用來表現(xiàn)獨守春閨的特定環(huán)境中的思婦的情態(tài)芥丧,又令人感到真實可信。春風撩人坊罢,春思纏綿续担,申斥春風,正所以明志自警活孩。以此作結物遇,恰到好處。
無理而妙是古典詩歌中一個常見的藝術特征。從李白的這首詩中不難看出询兴,所謂無理而妙乃沙,就是指在看似違背常理、常情的描寫中诗舰,反而更深刻地表現(xiàn)了各種復雜的感情警儒。
李白 : 李白(701年-762年)属百,字太白蝙茶,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人诸老,被后人譽為“詩仙”隆夯。祖籍隴西成紀,出生于西域碎葉城别伏,4歲再隨父遷至劍南道綿州蹄衷。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》