出自 魏晉 曹植 《七哀詩(shī)》
明月照高樓,流光正徘徊座泳。
上有愁思婦惠昔,悲嘆有余哀。
借問嘆者誰(shuí)挑势?言是宕子妻镇防。
君行逾十年,孤妾常獨(dú)棲潮饱。
君若清路塵来氧,妾若濁水泥。
浮沉各異勢(shì)香拉,會(huì)合何時(shí)諧啦扬?
愿為西南風(fēng),長(zhǎng)逝入君懷凫碌。
君懷良不開扑毡,賤妾當(dāng)何依?
明月照在高樓之上盛险,灑下的光芒在樓上游移不定瞄摊。
樓上有一位哀愁的婦人,正在悲哀的嘆息苦掘。
請(qǐng)問樓上唉聲嘆氣的是誰(shuí)换帜?回答說是異地客旅者的妻子。
丈夫離開超過了十年鹤啡,妾身常常一個(gè)人膜赃。
夫君像是路上的輕塵般飄忽,妾身像是污濁的水中的淤泥揉忘。
浮塵和沉泥各自相異,什么時(shí)候才能相互匯合相互和諧端铛?
可以的話泣矛,我愿意化作西南風(fēng),在人間消失而進(jìn)入夫君的懷抱中禾蚕!
夫君的胸懷早已不向我開放了您朽,我還有什么可依靠的呢?
七哀:該篇是閨怨詩(shī),也可能借此“諷君”哗总。七哀作為一種樂府新題几颜,起于漢末。
流光:灑下的月光讯屈。
余哀:不盡的憂傷蛋哭。
宕(dàng)子:蕩子。指離鄉(xiāng)外游涮母,久而不歸之人谆趾。
逾:超過。
獨(dú)棲(qī):孤獨(dú)一個(gè)人居住叛本。
清:形容路上塵沪蓬。濁(zhuó):形容水中泥±春颍“清”跷叉、“濁”二者本是一物。
赣痢:就清了云挟。沉:就濁了。比喻夫婦(或兄弟骨肉)本是一體剧防,如今地位(勢(shì))不同了植锉。
逝:往。
君懷:指宕子的心峭拘。良:很久俊庇,早已。
曹操逝世后鸡挠,曹丕繼位辉饱,對(duì)曹植十分防備。曹植滿腔抱負(fù)無處施展拣展,而手足胞兄對(duì)他處處防范彭沼,令曹植心灰意懶。曹植自知功名無望备埃,于是將滿腔哀怨寄托在和他具備相同情感的怨婦的愁苦里姓惑。
詩(shī)人自比“宕子妻”,以思婦被遺棄的不幸遭遇來比喻自己在政治上被排擠的境況按脚,以思婦與丈夫的離異來比喻他和身為皇帝的曹丕之間的生疏“甚于路人”于毙、“殊于胡越”。詩(shī)人有感于兄弟之間“浮沉異勢(shì)辅搬,不相親與”唯沮,進(jìn)一步以“清路塵”與“濁水泥”來比喻二人境況懸殊。“愿為西南風(fēng)介蛉,長(zhǎng)逝人君懷”萌庆,暗吐出思君報(bào)國(guó)的衷腸;而“君懷良不開币旧,賤妾當(dāng)何依”践险,則對(duì)曹丕的絕情寡義表示憤慨,流露出無限凄惶之感佳恬。全詩(shī)處處從思婦的哀怨著筆捏境,句句暗寓詩(shī)人的遭際,詩(shī)情與寓意渾然無間毁葱,意旨含蓄垫言,筆致深婉,確有“情兼雅怨”的特點(diǎn)倾剿。
這首詩(shī)的起句既寫實(shí)景筷频,又渲染出凄清冷寂的氣氛,籠罩全詩(shī)前痘×菽螅“明月照高樓,流光正徘徊”運(yùn)用了“興”的手法帶出女主角的背景:明月高照芹缔,思婦獨(dú)倚高樓坯癣,對(duì)影自憐,思念遠(yuǎn)方的夫君最欠。月照高樓之時(shí)示罗,正是相思最切之際,那徘徊徜徉的月光勾起思婦的縷縷哀思——曹植所創(chuàng)造的“明月”芝硬、“高樓”蚜点、“思婦”這一組意象,被后代詩(shī)人反復(fù)運(yùn)用來表達(dá)閨怨拌阴。明月在中國(guó)詩(shī)歌傳統(tǒng)里绍绘,起著觸發(fā)懷想相思的作用,比如李白的“舉頭望明月迟赃,低頭思故鄉(xiāng)”陪拘。月光月夜,會(huì)撩起詩(shī)人綿綿不盡的思緒纤壁,勾起心中思念怪掛懷的人或事左刽。
次兩句“上有愁思婦,悲嘆有余哀”運(yùn)用了“賦”的表達(dá)方法摄乒,承接上兩句直接點(diǎn)出該詩(shī)的主角——愁思婦的情懷——悲嘆和哀傷。當(dāng)皎潔的明月照著高樓,清澄的月光如徘徊不止的流水輕輕晃動(dòng)著馍佑,佇立在高樓上登高望遠(yuǎn)的思婦斋否,在月光的沐浴下傷嘆著無盡哀愁。因?yàn)樗寄盍既硕坏靡娛没纾踔烈粲嵰嗖荒芡ㄒ鸪簟_@是典型的白描手法,即“賦”的表達(dá)方法舅世。
第五旦委、六句“借問嘆者誰(shuí),言是客子妻”也是以“賦”的方法來表達(dá)的雏亚,但是以問答的方式來達(dá)到“賦”的表達(dá)效果的:“請(qǐng)問樓上唉聲嘆氣的是誰(shuí)缨硝?回答說是異地客旅者的妻子“盏停”直截了當(dāng)查辩,干脆利落,明白如話网持。曹植接著采用自問自答的形式宜岛,牽引出怨婦幽幽地?cái)⑹霰嗟纳硎溃@同時(shí)也是曹植牽動(dòng)了對(duì)自己崎嶇境遇的感慨功舀。從明月撩動(dòng)心事到引述內(nèi)心苦悶萍倡,曹植寫得流暢自然,不著痕跡辟汰,成為“建安絕唱”列敲。
第七、八句“君行逾十年莉擒,孤妾常獨(dú)棲”承接上文酿炸,繼續(xù)以“賦”的手法表達(dá)。思婦訴說她的孤獨(dú)和寂寞:“夫君已遠(yuǎn)行在外超過十年了涨冀,我只好孤清地獨(dú)自棲居填硕。”透過思婦的訴說進(jìn)一步描述思婦的哀嘆鹿鳖,非常直接扁眯。
第九、十句“君若清路塵翅帜,妾若濁水泥”運(yùn)用了“比”的手法進(jìn)一步表達(dá)思婦的哀怨情懷姻檀。將夫君比喻為路中的清塵,將自己比喻為污濁的水和泥涝滴,喻意兩人相差太遠(yuǎn)绣版,難以融合在一起胶台,也比喻夫君高高在上,對(duì)己不屑一顧杂抽,自己卑微在下诈唬,不能攀附,非常悲哀缩麸。曹植于此自比“濁水泥”的棄婦铸磅,“清路塵”指的是曹丕曹睿。曹丕繼位后不再顧念手足之情杭朱,疏遠(yuǎn)甚至防范著自己的親弟阅仔。曹睿稱王時(shí),曹植多次上表上書自試弧械,終究無法獲得任用八酒。所以曹植用了濁泥和清塵的遠(yuǎn)離相互映照,襯托出和兄長(zhǎng)侄子形勢(shì)兩異的遙遠(yuǎn)距離梦谜。
第十一丘跌、十二句“浮沉各異勢(shì),會(huì)合何時(shí)諧”承接上文唁桩,同時(shí)以“比”和“賦”的手法表達(dá)思婦的哀怨情懷闭树。清塵是浮的,水泥是沉的荒澡,浮沉所處的位置是不同的报辱,因而和合在一起的機(jī)會(huì)是渺茫的。浮沉是比喻单山,點(diǎn)描出不能諧和的悲哀碍现。
第十三、十四句“愿為西南風(fēng)米奸,長(zhǎng)逝入君懷”是運(yùn)用了“比”的手法表達(dá)思婦的心志昼接。思婦見棄,不單不以怨報(bào)之悴晰,反而愿意犧牲自己:“可以的話慢睡,我愿意化作西南風(fēng),在人間消失而進(jìn)入夫君的懷抱中铡溪!”思婦對(duì)夫君何等的忠誠(chéng)和忠貞漂辐!為了得見夫君,不惜將自己比喻為西南風(fēng)棕硫,化入君懷髓涯!曹植盼望著骨肉相諧和好,期盼能在曹丕曹睿身旁效力獻(xiàn)功哈扮。所以他說但愿能化作一陣西南風(fēng)纬纪,隨風(fēng)重投丈夫蚓再,也就是兄長(zhǎng)侄子的懷抱。
第十五包各、十六句“君懷良不開对途,賤妾當(dāng)何依”運(yùn)用了“賦”的方法表達(dá)思婦被冷待的遭遇和情懷,思婦的思念就象那縷飄逝的輕風(fēng)髓棋,結(jié)尾的這縷輕風(fēng)與開首的那道月光共同構(gòu)成了一種幽寂清冷的境界。思婦很了解夫君的性情惶洲,超過十年了按声,音訊全無,“夫君的胸懷早已不向我開放了恬吕,我還有什么可依靠的呢签则?”哀怨之情,直透長(zhǎng)空铐料。這兩句的表達(dá)非常直接渐裂,正是“賦”的典型手法。曹丕曹睿始終防備懷疑曹植钠惩,曹植“戮力上國(guó)柒凉,流惠下民,建永世之業(yè)篓跛,流金石之功”的抱負(fù)就不能實(shí)現(xiàn)膝捞。
該詩(shī)通篇表面上描寫思婦訴說被夫君遺棄的哀怨情懷,實(shí)際上暗喻自己被長(zhǎng)兄疏遠(yuǎn)排斥的苦悶和郁抑愧沟,這是另一種意義上運(yùn)用了“比”的表達(dá)方法蔬咬,這是詩(shī)人更深層的自況自喻。
“愿為西南風(fēng)沐寺,長(zhǎng)逝入君懷”是三國(guó)魏曹植《七哀詩(shī)》里的名句林艘,這是堅(jiān)決而執(zhí)著的持守誓言。獨(dú)守十年混坞,沒有沉淪和頹廢狐援,思婦依舊祈愿自己化作長(zhǎng)風(fēng),隨風(fēng)而去拔第,與君相依咕村,這是思婦此生唯一的期待。子建也是如此蚊俺。他在認(rèn)清無承柑危荒誕的命運(yùn)之后,并沒有放棄初衷泳猬,而是“長(zhǎng)懷永慕批钠,憂心如酲”(《應(yīng)詔》)宇植。
曹植以棄婦自比是其后期詩(shī)歌的特色之一。除了這首埋心,其他如《浮萍篇》指郁、《雜詩(shī)》等詩(shī)里皆有怨婦形象的運(yùn)用。曹植這首里的棄婦拷呆,就是用作象喻的闲坎。曹植具有致君為國(guó)的理想,不僅是曹植個(gè)人的志向茬斧,同時(shí)也是當(dāng)時(shí)整個(gè)時(shí)代的風(fēng)氣反映腰懂。可是抱著成就功名期盼的臣子项秉,如果不能獲得君主的賞識(shí)任用绣溜,那便全無施展才能抱負(fù)之機(jī),沒有辦法實(shí)現(xiàn)自我的價(jià)值娄蔼。這樣的君臣關(guān)系怖喻,就彷佛那個(gè)時(shí)代全心托靠男性的女子,一朝被夫君離棄岁诉,那就是沒了依傍的怨婦锚沸,失去生存的價(jià)值以及生命的重心。
曹植 : 曹植(192-232)恬叹,字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人同眯。三國(guó)曹魏著名文學(xué)家绽昼,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子须蜗,魏文帝曹丕之弟硅确,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”明肮,因此又稱陳思王菱农。