傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

離愁不管人飄泊。年年孤負(fù)黃花約。

宋代 / 黃機(jī)
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 黃機(jī) 《憶秦娥·秋蕭索》

 

秋蕭索。梧桐落盡西風(fēng)惡荆陆。西風(fēng)惡滩届。數(shù)聲新雁,數(shù)聲殘角被啼。

離愁不管人飄泊帜消。年年孤負(fù)黃花約。黃花約浓体。幾重庭院泡挺,幾重簾幕。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

秋天的景象蕭索命浴,西風(fēng)凄厲娄猫,使梧桐落盡葉子,又送來了幾聲新燕的鳴叫聲生闲,幾聲稀疏的號角聲媳溺。秋景秋聲都那么悲涼,促動游子思?xì)w的心碍讯。四處漂泊悬蔽,又加上離愁時時壓著心頭。當(dāng)初分別時曾相約在秋天菊花盛開時重逢捉兴,然而年年辜負(fù)了這約會的日期蝎困,無法相見。遙想在那深深的庭院里轴术、重重的簾幕內(nèi)难衰,對方一定不知怎樣地在忍受著這相思的煎熬和獨(dú)處的寂寞。

注釋解釋

⑴孤負(fù):辜負(fù)逗栽。

⑵黃花:菊花。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首詞寫游子的傷秋懷人之情失暂。首句寫出了獨(dú)處孤旅彼宠,雙在秋風(fēng)葉落之時縈繞于游子心中的渴求溫暖的呼喚,為古今詩詞的一個歷久常新的主題的定下了蕭殺的基調(diào)弟塞。接著便展開具體描繪凭峡。“一葉落决记,天下盡知秋”摧冀,秋天,本來就容易引起離人的愁緒,更何況此時此刻已不是黃葉方飄的初秋索昂,而是“梧桐落盡”的深秋呢建车?詞人于“西風(fēng)”下著一“惡”字,感情色彩十分強(qiáng)烈椒惨。然而“西風(fēng)”之“惡”還不止于落盡梧桐而已缤至,作者巧借此調(diào)疊句之格,在強(qiáng)調(diào)“西風(fēng)惡”三字后康谆,又引出“數(shù)聲新雁领斥,數(shù)聲殘角”,幽咽凄厲沃暗,聲聲扣擊著游子的心扉月洛。這樣,整個上片寫出了一派濃重的秋意孽锥,為下文寫游子的愁緒渲染了氛圍嚼黔。梧桐葉落、西風(fēng)忱叭、雁聲等意象的描寫隔崎,為下闕游子的孤寂之情的抒發(fā),奠定了基調(diào)韵丑【糇洌“離愁不管人飄泊”。離愁撵彻,本是游子心中所生钓株,這里卻將它擬人化,“離愁”完全不顧及游子四處飄泊的痛苦處境陌僵,久久不去轴合,折磨著人的心靈⊥攵蹋“不管”二字受葛,包含著多少無可奈何之情!“年年孤負(fù)黃花約”偎谁,游子的離愁如此難以排遣总滩,原來更有著期約難踐的歉疚。想當(dāng)初巡雨,臨別這際闰渔,自己與戀人相約在菊花開放的的秋天重逢☆硗可是冈涧,花開幾度茂附,人別數(shù)載,事與愿違督弓,年年負(fù)約营曼,每念及此,怎不令人肝腸寸斷咽筋!緊接著溶推,作者又用疊句將筆觸伸向天邊,從戀人的角度寫情奸攻。有味的是蒜危,作者只是描寫了她的居處:“幾重庭院,幾重簾幕”睹耐。然后辐赞,戛然而止,這就給讀者留下了馳騁想象的余地硝训。那深深庭院里响委、重重簾幕中的人兒是怎樣忍受著相思的煎熬和獨(dú)處的孤寂,年復(fù)一年地翹首盼望游子歸來窖梁,已是不言而喻了赘风。總之纵刘,此篇以直筆寫游子離愁邀窃,以墨寫閨人之幽怨,兩地相思假哎,一種情愫瞬捕,在蕭殺秋景的環(huán)境中,更顯得深摯動人舵抹。

作者介紹

黃機(jī) : 黃機(jī),字幾仲(一作幾叔)香嗓,號竹齋爵政。南宋婺州東陽(今屬浙江)人。曾仕州郡陶缺,也是著名詩人。著有《竹齋詩余》洁灵、《霜天曉角·儀真江上夜泊》等饱岸。

黃機(jī)的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

離愁不管人飄泊躁垛。年年孤負(fù)黃花約剖毯。-原文翻譯賞析-黃機(jī)

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人