出自 宋代 楊萬(wàn)里 《閑居初夏午睡起·其一》
梅子留酸軟齒牙捷绒,芭蕉分綠與窗紗洒敏。
日長(zhǎng)睡起無(wú)情思,閑看兒童捉柳花疙驾。
梅子味道很酸凶伙,吃過之后,余酸還殘留在牙齒之間它碎;芭蕉初長(zhǎng)函荣,而綠陰映襯到紗窗上。春去夏來(lái)扳肛,日長(zhǎng)人倦傻挂,午睡后起來(lái),情緒無(wú)聊挖息,閑著無(wú)事觀看兒童戲捉空中飄飛的柳絮金拒。
梅子:一種味道極酸的果實(shí)。軟齒牙:一作濺齒牙套腹,指梅子的酸味滲透牙齒绪抛。
芭蕉分綠:芭蕉的綠色映照在紗窗上。與窗紗:《四部備要》本《誠(chéng)齋集》作“上窗紗”电禀,此據(jù)《楊萬(wàn)里選集》幢码。與,給予的意思尖飞。
無(wú)情思:沒有情緒症副,指無(wú)所適從店雅,不知做什么好。思贞铣,意闹啦,情緒。
捉柳花:戲捉空中飛舞的柳絮辕坝。柳花窍奋,即柳絮。
楊萬(wàn)里 : 楊萬(wàn)里,字廷秀吁峻,號(hào)誠(chéng)齋滑负,男,漢族用含。吉州吉水(今江西省吉水縣)人矮慕。南宋杰出詩(shī)人,與尤袤啄骇、范成大痴鳄、陸游合稱南宋“中興四大詩(shī)人”、“南宋四大家”缸夹。