出自 宋代 范仲淹 《岳陽樓記》
慶歷四年春汽绢,滕子京謫守巴陵郡吗跋。越明年,政通人和,百廢具興跌宛。乃重修岳陽樓酗宋,增其舊制,刻唐賢今人詩賦于其上秩冈。屬予作文以記之本缠。(具 通:俱)
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖入问。銜遠(yuǎn)山丹锹,吞長江,浩浩湯湯芬失,橫無際涯楣黍;朝暉夕陰,氣象萬千棱烂。此則岳陽樓之大觀也租漂,前人之述備矣。然則北通巫峽颊糜,南極瀟湘哩治,遷客騷人,多會于此衬鱼,覽物之情业筏,得無異乎?
若夫淫雨霏霏,連月不開鸟赫,陰風(fēng)怒號蒜胖,濁浪排空;日星隱耀抛蚤,山岳潛形台谢;商旅不行,檣傾楫摧岁经;薄暮冥冥朋沮,虎嘯猿啼。登斯樓也缀壤,則有去國懷鄉(xiāng)朽们,憂讒畏譏,滿目蕭然诉位,感極而悲者矣。(隱耀 一作:隱曜菜枷;淫雨 通:霪雨)
至若春和景明苍糠,波瀾不驚,上下天光啤誊,一碧萬頃岳瞭;沙鷗翔集拥娄,錦鱗游泳;岸芷汀蘭瞳筏,郁郁青青稚瘾。而或長煙一空,皓月千里姚炕,浮光躍金摊欠,靜影沉璧,漁歌互答柱宦,此樂何極些椒!登斯樓也,則有心曠神怡掸刊,寵辱偕忘免糕,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣忧侧。
嗟夫石窑!予嘗求古仁人之心,或異二者之為蚓炬,何哉松逊?不以物喜,不以己悲试吁;居廟堂之高則憂其民棺棵;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂熄捍,退亦憂烛恤。然則何時而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂余耽,后天下之樂而樂”乎缚柏。噫!微斯人碟贾,吾誰與歸币喧?
時六年九月十五日。
慶歷四年的春天袱耽,滕子京被降職到巴陵郡做太守杀餐。到了第二年,政事順利朱巨,百姓和樂史翘,各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了。于是重新修建岳陽樓,擴(kuò)大它原有的規(guī)模琼讽,把唐代名家和當(dāng)代人的詩賦刻在它上面必峰。囑托我寫一篇文章來記述這件事情。
我觀看那巴陵郡的美好景色钻蹬,全在洞庭湖上吼蚁。它連接著遠(yuǎn)處的山,吞吐長江的水流问欠,浩浩蕩蕩肝匆,無邊無際,一天里陰晴多變溅潜,氣象千變?nèi)f化术唬。這就是岳陽樓的雄偉景象。前人的記述(已經(jīng))很詳盡了滚澜。雖然如此粗仓,那么向北面通到巫峽,向南面直到瀟水和湘水设捐,降職的官吏和來往的詩人借浊,大多在這里聚會,(他們)觀賞自然景物而觸發(fā)的感情大概會有所不同吧萝招?
像那陰雨連綿蚂斤,接連幾個月不放晴,寒風(fēng)怒吼槐沼,渾濁的浪沖向天空曙蒸;太陽和星星隱藏起光輝,山岳隱沒了形體岗钩;商人和旅客(一譯:行商和客商)不能通行纽窟,船桅倒下,船槳折斷兼吓;傍晚天色昏暗臂港,虎在長嘯,猿在悲啼视搏,(這時)登上這座樓啊审孽,就會有一種離開國都、懷念家鄉(xiāng)浑娜,擔(dān)心人家說壞話佑力、懼怕人家批評指責(zé),滿眼都是蕭條的景象筋遭,感慨到了極點而悲傷的心情打颤。
到了春風(fēng)和煦杂数,陽光明媚的時候,湖面平靜瘸洛,沒有驚濤駭浪,天色湖光相連次和,一片碧綠反肋,廣闊無際;沙洲上的鷗鳥踏施,時而飛翔石蔗,時而停歇,美麗的魚游來游去畅形,岸上的香草和小洲上的蘭花养距,草木茂盛,青翠欲滴日熬。有時大片煙霧完全消散棍厌,皎潔的月光一瀉千里,波動的光閃著金色竖席,靜靜的月影像沉入水中的玉璧耘纱,漁夫的歌聲在你唱我和地響起來,這種樂趣(真是)無窮無盡氨霞觥J觥(這時)登上這座樓,就會感到心胸開闊憎亚、心情愉快员寇,光榮和屈辱一并忘了,端著酒杯第美,吹著微風(fēng)蝶锋,那真是快樂高興極了。
唉斋日!我曾經(jīng)探求古時品德高尚的人的思想感情 牲览,或許不同于(以上)兩種人的心情,這是為什么呢恶守?(是由于)不因外物好壞和自己得失而或喜或悲第献。在朝廷上做官時,就為百姓擔(dān)憂兔港;在江湖上不做官時庸毫,就為國君擔(dān)憂。這樣來說在朝廷做官也擔(dān)憂衫樊,在僻遠(yuǎn)的江湖也擔(dān)憂飒赃。既然這樣利花,那么他們什么時候才會感到快樂呢?他們一定會說:“在天下人憂之前先憂载佳,在天下人樂之后才樂”炒事。唉!沒有這種人蔫慧,我同誰一道呢 挠乳?
寫于慶歷六年九月十五日。
記:一種文體姑躲∷铮可以寫景、敘事黍析,多為議論卖怜。但目的是為了抒發(fā)作者的情懷和抱負(fù)(闡述作者的某些觀念)。
慶歷四年:公元1044年阐枣。慶歷马靠,宋仁宗趙禎的年號。
滕子京謫(zhé)守巴陵郡(jùn):滕子京降職任岳州太守侮繁。滕子京虑粥,名宗諒,子京是他的字宪哩,范仲淹的朋友娩贷。古時朋友間多以字相稱。
謫戍:把被革職的官吏或犯了罪的人充發(fā)到邊遠(yuǎn)的地方锁孟。在這里作為<動>被貶官彬祖,降職解釋。
守:指做州郡的長官
越明年:到了第二年品抽,就是慶歷五年(1045)储笑。越,到了圆恤,及突倍。
政通人和:政事順利,百姓和樂盆昙。政羽历,政事;通淡喜,通順秕磷;和,和樂炼团。這是贊美滕子京的話澎嚣。
百廢具興:各種荒廢的事業(yè)都興辦起來了疏尿。百,不是確指易桃,形容其多褥琐。廢,這里指荒廢的事業(yè)晤郑。具踩衩,通“俱”,全贩汉,皆。興锚赤,復(fù)興匹舞。
乃重修岳陽樓,增其舊制:乃线脚,于是赐稽;增,擴(kuò)大浑侥。制:規(guī)模姊舵。
唐賢今人:唐代和宋代的名人。
屬(zhǔ)予(yú)作文以記之:屬寓落,通“囑”括丁,囑托、囑咐伶选。予史飞,我。作文仰税,寫文章构资。以,用來陨簇,連詞吐绵。記,記述河绽。
予觀夫巴陵勝狀:夫己单,指示代詞,相當(dāng)于“那”葵姥。勝狀荷鼠,勝景,好景色榔幸。
銜(xián)遠(yuǎn)山允乐,吞長江矮嫉,浩浩湯湯:銜,銜接牍疏。吞蠢笋,吞沒。浩浩湯湯(shāng):水波浩蕩的樣子鳞陨。
橫無際涯:寬闊無邊昨寞。橫:廣遠(yuǎn)。際涯:邊厦滤。(際援岩、涯的區(qū)別:際專指陸地邊界,涯專指水的邊界)掏导。
朝暉夕陰:或早或晚(一天里)陰晴多變化享怀。朝,在早晨趟咆,名詞做狀語添瓷。暉:日光。氣象值纱,景象鳞贷。萬千,千變?nèi)f化虐唠。
此則岳陽樓之大觀也:這就是岳陽樓的雄偉景象搀愧。此,這疆偿。則妈橄,就。大觀翁脆,雄偉景象眷蚓。
前人之述備矣:前人的記述很詳盡了。前人之述反番,指上面說的“唐賢今人詩賦”沙热。備,詳盡罢缸,完備篙贸。矣,語氣詞“了”枫疆。之爵川,的。
然則北通巫峽:然則:雖然如此息楔,那么寝贡。
南極瀟湘:南面直到瀟水扒披、湘水。瀟水是湘水的支流圃泡。湘水流入洞庭湖碟案。南,向南颇蜡。極价说,盡。
遷客騷人风秤,多會于此:遷客鳖目,被貶謫流遷的人。騷人缤弦,詩人疑苔。戰(zhàn)國時屈原作《離騷》,因此后人也稱詩人為騷人甸鸟。多:大多。會兵迅,聚集抢韭。于,在恍箭。此刻恭,這里。
覽物之情扯夭,得無異乎:飽覽這里景色時的感想鳍贾,恐怕會有所不同吧。覽:觀看交洗,欣賞骑科。物:景物。之情:情感构拳。,得無:恐怕/是不是咆爽。異:差別,不同置森。乎
若夫淫(yín)雨霏霏(fēifēi):若夫斗埂,用在一段話的開頭以引起下文。下文的“至若”同此凫海∏盒祝“若夫”近似“像那”⌒刑埃“至若”近似“至于”漾稀。淫(yín)雨霏霏模闲,連綿不斷的雨。霏霏县好,雨(或雪)繁密的樣子围橡。
開:解除,這里指天氣放晴缕贡。
陰風(fēng)怒號(háo)翁授,濁浪排空:陰,陰冷晾咪。號收擦,呼嘯;濁谍倦,渾濁塞赂。排空,沖向天空昼蛀。
日星隱曜(yào):太陽和星星隱藏起光輝宴猾。曜(不為耀,古文中以此曜做日光)光輝叼旋;日光仇哆。
山岳潛形:山岳隱沒了形體。岳夫植,高大的山讹剔。潛,隱沒详民。形延欠,形跡。
商旅不行:走沈跨,此指前行由捎。
檣(qiáng)傾楫(jí)摧:桅桿倒下,船槳折斷饿凛。檣隅俘,桅桿。楫笤喳,船槳为居。傾,倒下杀狡。摧蒙畴,折斷
薄暮冥冥(míng míng):傍晚天色昏暗。薄,迫近膳凝。冥冥:昏暗的樣子碑隆。
斯:這,在這里指岳陽樓蹬音。
則有去國懷鄉(xiāng)上煤,憂讒畏譏:則,就著淆。有劫狠,產(chǎn)生……(的情感)。去國懷鄉(xiāng)永部,憂讒畏譏:離開國都独泞,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心(人家)說壞話苔埋,懼怕(人家)批評指責(zé)懦砂。去,離開组橄。國荞膘,國都,指京城玉工。去國羽资,離開京都,也即離開朝廷瓮栗。憂,擔(dān)憂瞄勾。讒费奸,讒言。畏进陡,害怕愿阐,懼怕。譏趾疚,嘲諷缨历。
滿目蕭然,感極而悲者矣:蕭然糙麦,蕭條的樣子辛孵。感極,感慨到了極點赡磅。而魄缚,表示順接。者,代指悲傷感情冶匹,起強調(diào)作用习劫。
至若春和景明:如果到了春天氣候和暖,陽光普照嚼隘。至若诽里,至于。春和飞蛹,春風(fēng)和煦谤狡。景,日光桩皿。明豌汇,明媚。(借代修辭)泄隔。
波瀾不驚:湖面平靜拒贱,沒有驚濤駭浪。驚:這里有“起”“動”的意思佛嬉。
上下天光逻澳,一碧萬頃:天色湖光相接,一片碧綠暖呕,廣闊無際斜做。一,全湾揽。萬頃瓤逼,極言其廣。
沙鷗翔集库物,錦鱗游泳:沙鷗時而飛翔時而停歇霸旗,美麗的魚在水中游來游去。沙鷗戚揭,沙洲上的鷗鳥诱告。翔集:時而飛翔,時而停歇民晒。集精居,棲止,鳥停息在樹上潜必。錦鱗靴姿,指美麗的魚。鱗磁滚,代指魚空猜。游泳:或浮或沉。游:貼著水面游。泳辈毯,潛入水里游坝疼。
岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭:岸上與小洲上的花草谆沃。芷:香草的一種钝凶。汀:小洲,水邊平地唁影。
郁郁:形容草木茂盛耕陷。
而或長煙一空:有時大片煙霧完全消散【萆颍或:有時哟沫。長:大片。一锌介,全嗜诀。空:消散孔祸。
皓月千里:皎潔的月光照耀千里隆敢。
浮光躍金:波動的光閃著金色。這是描寫月光照耀下的水波崔慧。
靜影沉璧:靜靜的月影像沉入水中的璧玉拂蝎。這里是寫無風(fēng)時水中的月影。璧惶室,圓形正中有孔的玉温自。
漁歌互答:漁人唱著歌互相應(yīng)答』食互答悼泌,一唱一和。
何極:哪有窮盡鹅士。何:怎么券躁。極:窮盡惩坑。
心曠神怡:心情開朗掉盅,精神愉快。曠以舒,開闊趾痘。怡,愉快蔓钟。
寵辱偕(xié)忘:榮耀和屈辱一并都忘了永票。偕:一起。寵:榮耀。辱:屈辱侣集。
把酒臨風(fēng):端酒面對著風(fēng)键俱,就是在清風(fēng)吹拂中端起酒來喝。把:持世分,執(zhí)编振。臨,面對臭埋。
洋洋:高興得意的樣子踪央。
嗟(jiē)夫:唉。嗟夫為兩個詞瓢阴,皆為語氣詞畅蹂。
予嘗求古仁人之心:嘗,曾經(jīng)荣恐。求液斜,探求。古仁人募胃,古時品德高尚的人旗唁。之,的痹束。心检疫,思想感情(心思)。
或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情祷嘶∈合保或,近于“或許”“也許”的意思论巍,表委婉口氣烛谊。異,不同于嘉汰。為丹禀,這里指心理活動。二者鞋怀,這里指前兩段的“悲”與“喜”双泪。
不以物喜,不以己悲:不因為外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲(此句為互文)密似。以焙矛,因為。
居廟堂之高則憂其民:在朝中做官擔(dān)憂百姓残腌。意為在朝中做官村斟。廟贫导,宗廟。堂蟆盹,殿堂孩灯。廟堂:指朝廷。下文的“進(jìn)”逾滥,對應(yīng)“居廟堂之高”钱反。進(jìn):在朝廷做官。
處江湖之遠(yuǎn)則憂其君:處在僻遠(yuǎn)的地方做官則為君主擔(dān)憂匣距。處江湖之遠(yuǎn):處在偏遠(yuǎn)的江湖間面哥,意思是不在朝廷上做官。下文的“退”毅待,對應(yīng)“處江湖之遠(yuǎn)”尚卫。之:定語后置的標(biāo)志。是:這樣尸红。退:不在朝廷做官吱涉。
其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”:那一定要說“在天下人擔(dān)憂之前先擔(dān)憂外里,在天下人享樂之后才享樂”吧怎爵。先,在……之前盅蝗;后鳖链,在……之后。其:指“古仁人”墩莫。而芙委,順承。必:一定狂秦。
)微斯人灌侣,吾誰與歸:如果沒有這樣的人,那我同誰一道呢裂问?微侧啼,沒有。斯人堪簿,這樣的人痊乾。誰與歸,就是“與誰歸”戴甩。歸符喝,歸依闪彼。
時六年:慶歷六年(1046年)
慶歷新政失敗后甜孤,范仲淹貶居鄧州协饲。昔日好友滕子京從湖南來信,要他為重新修竣的岳陽樓作記缴川,并附上《洞庭晚秋圖》茉稠。范仲淹一口答應(yīng),但是范仲淹其實沒有去過岳陽樓把夸。慶歷六年六月(即1046年6月)而线,他揮毫撰寫的著名的《岳陽樓記》一記敘文,都是看圖寫的恋日。
文章開頭即切入正題岂膳,敘述事情的本末緣起誓竿。以“慶歷四年春”點明時間起筆,格調(diào)莊重雅正谈截;說滕子京為“謫守”筷屡,已暗喻對仕途沉浮的悲慨,為后文抒情設(shè)伏簸喂。下面僅用“政通人和毙死,百廢具興”八個字,寫出滕子京的政績喻鳄,引出重修岳陽樓和作記一事扼倘,為全篇文字的導(dǎo)引。
第二段除呵,格調(diào)振起唉锌,情辭激昂。先總說“巴陵勝狀竿奏,在洞庭一湖”袄简,設(shè)定下文寫景范圍。以下“銜遠(yuǎn)山泛啸,吞長江”寥寥數(shù)語绿语,寫盡洞庭湖之大觀勝概。一“銜”一“吞”候址,有氣勢吕粹。“浩浩湯湯岗仑,橫無際涯”匹耕,極言水波壯闊;“朝暉夕陰荠雕,氣象萬千”稳其,概說陰晴變化驶赏,簡練而又生動。前四句從空間角度既鞠,后兩句從時間角度煤傍,寫盡了洞庭湖的壯觀景象≈龅埃“前人之述備矣”一句承前啟后蚯姆,并回應(yīng)前文“唐賢今人詩賦”一語。這句話既是謙虛洒敏,也暗含轉(zhuǎn)機龄恋,經(jīng)“然則”一轉(zhuǎn),引出新的意境凶伙,由單純寫景篙挽,到以情景交融的筆法來寫“遷客騷人”的“覽物之情”,從而構(gòu)出全文的主體镊靴。
三铣卡、四兩段是兩個排比段,并行而下偏竟,一悲一喜煮落,一暗一明,像兩股不同的情感之流踊谋,傳達(dá)出景與情互相感應(yīng)的兩種截然相反的人生情境蝉仇。
第三段寫覽物而悲者。以“若夫”起筆殖蚕,意味深長轿衔。這是一個引發(fā)議論的詞,又表明了虛擬的情調(diào)睦疫,而這種虛擬又是對無數(shù)實境的濃縮害驹、提煉和升華,頗有典型意義蛤育⊥鸸伲“若夫”以下描寫了一種悲涼的情境,由天氣的惡劣寫到人心的凄楚瓦糕。這里用四字短句底洗,層層渲染,漸次鋪敘咕娄。淫雨亥揖、陰風(fēng)、濁浪構(gòu)成了主景圣勒,不但使日星無光费变,山岳藏形摧扇,也使商旅不前;或又值暮色沉沉胡控、“虎嘯猿啼”之際,令過往的“遷客騷人”有“去國懷鄉(xiāng)”之慨旁趟、“憂讒畏譏”之懼昼激、“感極而悲”之情。
第四段寫覽物而喜者锡搜。以“至若”領(lǐng)起橙困,打開了一個陽光燦爛的畫面「停“至若”盡管也是列舉性的語氣凡傅,但從音節(jié)上已變得高亢嘹亮,格調(diào)上已變得明快有力肠缔。下面的描寫夏跷,雖然仍為四字短句,色調(diào)卻為之一變明未,繪出春風(fēng)和暢槽华、景色明麗、水天一碧的良辰美景趟妥。更有鷗鳥在自由翱翔猫态,魚兒在歡快游蕩,連無知的水草蘭花也充滿活力披摄。作者以極為簡練的筆墨亲雪,描摹出一幅湖光春色圖,讀之如在眼前疚膊。值得注意的是义辕,這一段的句式、節(jié)奏與上一段大體相仿寓盗,卻也另有變奏终息。“而或”一句就進(jìn)一步擴(kuò)展了意境贞让,增強了疊加詠嘆的意味周崭,把“喜洋洋”的氣氛推向高潮,而“登斯樓也”的心境也變成了“寵辱偕忘”的超脫和“把酒臨風(fēng)”的揮灑自如喳张。
第五段是全篇的重心续镇,以“嗟夫”開啟,兼有抒情和議論的意味销部。作者在列舉了悲喜兩種情境后摸航,筆調(diào)突然激揚制跟,道出了超乎這兩者之上的一種更高的理想境界,那就是“不以物喜酱虎,不以己悲”雨膨。感物而動,因物悲喜雖然是人之常情读串,但并不是做人的最高境界聊记。古代的仁人,就有堅定的意志恢暖,不為外界條件的變化動搖排监。無論是“居廟堂之高”還是“處江湖之遠(yuǎn)”,憂國憂民之心不改杰捂,“進(jìn)亦憂舆床,退亦憂”。這似乎有悖于常理嫁佳,有些不可思議挨队。作者也就此擬出一問一答,假托古圣立言蒿往,發(fā)出了“先天下之憂而憂瞒瘸,后天下之樂而樂”的誓言,曲終奏雅熄浓,點明了全篇的主旨情臭。“噫赌蔑!微斯人俯在,吾誰與歸”一句結(jié)語,“如怨如慕娃惯,如泣如訴”跷乐,悲涼慷慨,一往情深趾浅,令人感喟愕提。文章最后標(biāo)明寫作時間,與篇首照應(yīng)皿哨。
本文表現(xiàn)作者雖身居江湖浅侨,心憂國事,雖遭迫害证膨,仍不放棄理想的頑強意志如输,同時,也是對被貶戰(zhàn)友的鼓勵和安慰〔患《岳陽樓記》的著名澳化,是因為它的思想境界崇高。和它同時的另一位文學(xué)家歐陽修在為他寫的碑文中說稳吮,他從小就有志于天下缎谷,常自誦曰:“士當(dāng)先天下之憂而憂,后天下之樂而樂也灶似×辛郑”可見《岳陽樓記》末尾所說的“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”喻奥,是范仲淹一生行為的準(zhǔn)則席纽。孟子說:“達(dá)則兼善天下捏悬,窮則獨善其身”撞蚕。這已成為封建時代許多士大夫的信條。范仲淹寫這篇文章的時候正貶官在外过牙,“處江湖之遠(yuǎn)”甥厦,本來可以采取獨善其身的態(tài)度,落得清閑快樂寇钉,但他提出正直的士大夫應(yīng)立身行一的準(zhǔn)則刀疙,認(rèn)為個人的榮辱升遷應(yīng)置之度外,“不以物喜扫倡,不以己悲”要“先天下之憂而憂谦秧,后天下之樂而樂”,勉勵自己和朋友撵溃,這是難能可貴的疚鲤。這兩句話所體現(xiàn)的精神,那種吃苦在前缘挑,享樂在后的品質(zhì)集歇,無疑仍有教育意義。
范仲淹 : 范仲淹(989-1052年)吕粗,字希文它掂,漢族,北宋著名的政治家、思想家虐秋、軍事家榕茧、文學(xué)家,世稱“范文正公”客给。范仲淹文學(xué)素養(yǎng)很高用押,寫有著名的《岳陽樓記》。