出自 宋代 周紫芝 《踏莎行·情似游絲》
情似游絲,人如飛絮舰褪。淚珠閣定空相覷皆疹。一溪煙柳萬(wàn)絲垂,無(wú)因系得蘭舟住占拍。
雁過(guò)斜陽(yáng)略就,草迷煙渚。如今已是愁無(wú)數(shù)晃酒。明朝且做莫思量表牢,如何過(guò)得今宵去。
離情繚亂似漫空漂浮的游絲贝次,離人漂泊如隨風(fēng)飛舞的柳絮崔兴。離別時(shí)凝定了淚眼空自相覷。整條河溪煙霧彌漫楊柳樹(shù)萬(wàn)絲千縷蛔翅,卻無(wú)法將那木蘭舟維系敲茄。夕陽(yáng)斜照下大雁向遠(yuǎn)方遷徙,煙霧覆蓋了沙洲草樹(shù)迷離山析。到如今離愁郁積折汞,多得不可勝計(jì)。明天姑且不去思量他盖腿,可是今夜如何熬得過(guò)去爽待?
游絲:蜘蛛等昆蟲所吐的飄蕩在空中的絲。
閣:同“擱”翩腐。
空:空自鸟款,枉自。
覷:細(xì)看茂卦。指離別前兩人眼中含淚空自對(duì)面相看何什。
無(wú)因:沒(méi)有法子。
蘭舟:木蘭舟等龙,船的美稱处渣。
渚:水中小洲。
周紫芝 : 周紫芝(1082-1155)荠诬,南宋文學(xué)家。字少隱,號(hào)竹坡居士柑贞,宣城(今安徽宣州市)人方椎。紹興進(jìn)士。高宗紹興十五年钧嘶,為禮棠众、兵部架閣文字。高宗紹興十七年(1147)為右迪功郎敕令所刪定官有决。歷任