傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

寶奩明月不欺人霞赫,明日歸來君試看。

宋代 / 嚴仁
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 嚴仁 《玉樓春·春思》

 

春風只在園西畔。薺菜花繁胡蝶亂橄抹。冰池晴綠照還空靴迫,香徑落紅吹已斷。

意長翻恨游絲短楼誓。盡日相思羅帶緩。寶奩明月不欺人名挥,明日歸來君試看疟羹。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

暮春的風光只在庭園的西邊,薺菜花開得正好,蝴蝶也飛來飛去忙亂著榄融。冰清澄澈的池塘一汪碧綠参淫。香徑上的花兒已經(jīng)落盡,就連落在小路上的花瓣也被風吹得老遠愧杯。

我的相思太深涎才,竟怨搖曳的游絲太短。整日里為相思煎熬力九,以致體瘦而衣帶漸漸松緩耍铜。打開梳妝鏡,鏡如明月跌前,不會騙人棕兼,鏡中的人容顏已憔悴,等明日君歸來看鏡抵乓,親自看一看我憔悴的容顏伴挚,便知我的一片深情。

注釋解釋

冰池晴綠:指池水碧綠灾炭。

羅帶緩:因體瘦而衣帶松茎芋。

奩(lian):鏡匣。這里指鏡子蜈出。

晴綠:指池水田弥。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

在現(xiàn)存的詞作里,嚴仁有詞三十首掏缎,其中一半以上寫閨情皱蹦。“閨情”眷蜈,在唐宋詞里是寫作量占多數(shù)的一種題材沪哺。這種詞的表現(xiàn)手法多樣,或雕琢酌儒,或白描辜妓,但有創(chuàng)意,新穎別致的倒為數(shù)不多忌怎。而本詞卻有其獨到之處籍滴。

本詞采用常見的上景下情的寫法。但其寫景卻在動與靜對比的同時榴啸,用暗示襯托出思婦的情懷孽惰。小園內(nèi)春光爛漫,雜花競放鸥印,但思婦的視線卻只有小園西畔的一片薺菜花勋功,此時薺菜開出繁密的白色小花坦报,引來許多上下紛飛的蝴蝶】裥“繁”和“亂”是以薺菜花和蝴蝶的形態(tài)和活動反映出春事已深片择。“只在”兩字暗示春風僅僅在園中停留骚揍,卻不光顧寂寞的深閨

薺菜本是可食之野菜字管,而她無心踏青挑菜,以致聽任薺菜長得遍地都是:“花繁”信不,不僅形容薺菜長得茂密嘲叔,又從另一角度暗示了思婦因思春而無意游賞的心情。

詞人借思婦的目光浑塞,將關(guān)注點轉(zhuǎn)移到池塘和花徑上借跪。“冰池”指水面光潔如冰酌壕,瑩澈清碧掏愁。“照還空”卵牍,形容冰池在陽光之下顯得透明無比果港。“香徑”寫落花堆滿小路糊昙,送來陣陣芳馨辛掠。“吹已斷”释牺,是說枝頭花瓣都已被風吹落在地萝衩。從這一泓碧水、一條花徑的靜景場面中没咙,襯托出思婦幽閨寂寞猩谊、盡日凝望的神態(tài)。這種以寫景為主而景中有情的寫法祭刚,過渡到下片抒情牌捷,使得全詞融為一體。

下片所寫的相思之情涡驮,主要是以間接而曲折的手法來反映的暗甥。游絲,是飄蕩于空中的昆蟲之絲捉捅,說“恨游絲短”是用以反襯自己情意之長撤防。由于相思而日益消瘦,亦不直接說出棒口,只用“羅帶緩”來暗示即碗。

這種寫法在《古樂府歌》:“離家日已遠焰情,衣帶日趨緩陌凳“粒”中有表現(xiàn)『隙兀《古詩十九首初橘。行行重行行》亦有“相去日已遠,衣帶日已緩”之句充岛,不過前者是游子口吻保檐,后者是思婦之辭。這里間接地刻出由于離別日久相思不已而漸趨消瘦的思婦形象崔梗。

結(jié)尾兩句設(shè)想新奇夜只,以構(gòu)思別出心裁而為人稱道,是承上面“羅帶緩”而進一步懸擬他日歸來相見時的情景蒜魄。這樣的手法更顯示出相思之苦扔亥。詞人并未使用直接訴陳因懷人而憔悴之語,而是曲折地說:梳妝匣里的圓鏡不會欺人谈为,待你歸來之日可以看到思婦消瘦的容顏旅挤。這種間接的寫法看似癡語,其實是至情的流露伞鲫。本詞運用反襯粘茄、暗示、間接等手法秕脓,使詞意婉轉(zhuǎn)層深柒瓣,獨具韻致。

作者介紹

嚴仁 : 嚴仁(約公元1200年前后在世)字次山屹培,號樵溪,邵武(今屬福建)人怔檩。生卒年均不詳褪秀,約宋寧宗慶元末前后在世。好古博雅薛训。楊巨源誅吳曦媒吗,安丙惎而殺之,仁為作長憤歌乙埃,為時傳誦闸英。與同族

嚴仁的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

寶奩明月不欺人鸥滨,明日歸來君試看嗦哆。-原文翻譯賞析-嚴仁

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人