傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

我歌月徘徊,我舞影零亂秀睛。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 李白 《月下獨(dú)酌四首·其一》

 

花間一壺酒蹂安,獨(dú)酌無相親椭迎。

舉杯邀明月,對影成三人田盈。

月既不解飲畜号,影徒隨我身。

暫伴月將影缠黍,行樂須及春弄兜。

我歌月徘徊药蜻,我舞影零亂瓷式。

醒時(shí)同交歡,醉后各分散语泽。(同交歡 一作:相交歡)

永結(jié)無情游贸典,相期邈云漢。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

提一壺美酒擺在花叢間踱卵,自斟自酌無友無親廊驼。

舉杯邀請明月,對著身影成為三人惋砂。

明月當(dāng)然不會(huì)喝酒妒挎,身影也只是隨著我身。

我只好和他們暫時(shí)結(jié)成酒伴西饵,要行樂就必須把美好的春光抓緊酝掩。

我唱歌明月徘徊,我起舞身影零亂眷柔。

醒時(shí)一起歡樂期虾,醉后各自分散。

我愿與他們永遠(yuǎn)結(jié)下忘掉傷情的友誼驯嘱,相約在縹緲的銀河邊镶苞。

注釋解釋

酌:飲酒。獨(dú)酌:一個(gè)人飲酒鞠评。

間:一作“下”茂蚓,一作“前”。

無相親:沒有親近的人。

“舉杯”二句:我舉起酒杯招引明月共飲煌贴,明月和我以及我的影子恰恰合成三人御板。一說月下人影、酒中人影和我為三人牛郑。

既:已經(jīng)怠肋。不解:不懂,不理解淹朋。三國魏嵇康《琴賦》:“推其所由笙各,似元不解音聲〈∩郑”

徒:徒然杈抢,白白的。徒:空仑性。

將:和惶楼,共。

及春:趁著春光明媚之時(shí)诊杆。

月徘徊:明月隨我來回移動(dòng)歼捐。

影零亂:因起舞而身影紛亂。

同交歡:一起歡樂晨汹。一作“相交歡”豹储。

無情游:月、影沒有知覺淘这,不懂感情剥扣,李白與之結(jié)交,故稱“無情游”铝穷。

相期邈(miǎo)云漢:約定在天上相見钠怯。期:約會(huì)。邈:遙遠(yuǎn)曙聂。云漢:銀河晦炊。這里指遙天仙境〕锪辏“邈云漢”一作“碧巖畔”刽锤。

創(chuàng)作背景

這首詩約作于唐玄宗天寶三載(744年),時(shí)李白在長安朦佩,正處于官場失意之時(shí)并思。此詩題下,兩宋本语稠、繆本俱注“長安”二字宋彼,意謂這四首詩作于長安弄砍。當(dāng)時(shí)李白政治理想不能實(shí)現(xiàn),心情是孤寂苦悶的输涕。但他面對黑暗現(xiàn)實(shí)音婶,沒有沉淪,沒有同流合污莱坎,而是追求自由衣式,向往光明,因有此作檐什。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

佛教中有所謂“立一義”碴卧,隨即“破一義”,“破”后又“立”乃正,“立”后又“破”住册,最后得到辨析方法。用現(xiàn)代話來說瓮具,就是先講一番道理荧飞,經(jīng)駁斥后又建立新的理論,再駁再建名党,最后得到正確的結(jié)論叹阔。關(guān)于這樣的論證,一般總有雙方兑巾,相互“破”条获、“立”忠荞〗瑁可是李白這首詩,就只一個(gè)人委煤,以獨(dú)白的形式堂油,自立自破,自破自立碧绞,詩情波瀾起伏而又近似于天籟府框,所以一直為后人傳誦。

詩人上場時(shí)讥邻,背景是花間迫靖,道具是一壺酒,登場角色只是他一個(gè)人兴使,動(dòng)作是獨(dú)酌系宜,加上“無相親”三個(gè)字,場面單調(diào)得很发魄。于是詩人忽發(fā)奇想盹牧,把天邊的明月俩垃,和月光下他的影子,拉了過來汰寓,連他自己在內(nèi)口柳,化成了三個(gè)人,舉杯共酌有滑,冷清清的場面跃闹,就熱鬧起來了。這是“立”毛好。

可是辣卒,盡管詩人那樣盛情,“舉杯邀明月”睛榄,明月畢竟是“不解飲”的荣茫。至于那影子,雖然像陶潛所說的“與子相遇來场靴,未嘗異悲悅啡莉,憩蔭若暫乖,止日終不別”(《影答形》)旨剥,但畢竟影子也不會(huì)喝酒咧欣;詩人姑且暫時(shí)將明月和身影作伴,在這春暖花開之時(shí)(“春”逆挽上文“花”字)轨帜,及時(shí)行樂魄咕。“顧影獨(dú)盡蚌父,忽焉復(fù)醉哮兰。”(陶潛飲酒詩序)這四句又把月和影之情苟弛,說得虛無不可測喝滞,推翻了前案,這是“破”膏秫。

詩人已經(jīng)漸漸進(jìn)入醉鄉(xiāng)了右遭,酒興一發(fā),既歌且舞缤削。歌時(shí)月色徘徊窘哈,依依不去,好像在傾聽佳音亭敢;舞時(shí)詩人的身影滚婉,在月光之下,也轉(zhuǎn)動(dòng)零亂吨拗,好像在他共舞满哪。醒時(shí)相互歡欣婿斥,直到酩酊大醉,躺在床上時(shí)哨鸭,月光與身影民宿,才無可奈何地分別∠窦Γ“我歌月徘徊活鹰,我舞影零亂,醒時(shí)同交歡只估,醉后各分散”志群,這四句又把月光和身影,寫得對詩人一往情深蛔钙。這又是“立”锌云。

最后二句,詩人真誠地和“月”吁脱、“影”相約:“永結(jié)無情游桑涎,相期邈云漢〖婀保”然而“月”和“影”畢竟還是無情之物攻冷,把無情之物,結(jié)為交游遍希,主要還是在于詩人自己的有情等曼,“永結(jié)無情游”句中的“無情”是破,“永結(jié)”和“游”是立凿蒜,又破又立禁谦,構(gòu)成了最后的結(jié)論。

題目是“月下獨(dú)酌”篙程,詩人運(yùn)用豐富的想象枷畏,表現(xiàn)出一種由獨(dú)而不獨(dú)别厘,由不獨(dú)而獨(dú)虱饿,再由獨(dú)而不獨(dú)的復(fù)雜情感。表面看來触趴,詩人真能自得其樂氮发,可是背面卻有無限的凄涼。詩人曾有一首《春日醉起言志》的詩:“處世若大夢冗懦,胡為勞其生爽冕?所以終日醉,頹然臥前楹披蕉。覺來盼庭前颈畸,一鳥花間鳴乌奇。借問此何時(shí),春風(fēng)語流鶯眯娱。感之欲嘆息礁苗,對酒還自傾。浩歌待明月徙缴,曲盡已忘情试伙。”其中“一鳥”于样、“自傾”疏叨、“待明月”等字眼,表現(xiàn)了詩人難以排解的孤獨(dú)穿剖。孤獨(dú)到了邀月與影那還不算蚤蔓,甚至于以后的歲月,也休想找到共飲之人糊余,所以只能與月光身影永遠(yuǎn)結(jié)游昌粤,并且相約在那邈遠(yuǎn)的上天仙境再見。結(jié)尾兩句啄刹,點(diǎn)盡了詩人孤獨(dú)涮坐、冷清的感受。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年)捷雕,字太白,號青蓮居士壹甥,唐朝浪漫主義詩人救巷,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)句柠,出生于西域碎葉城浦译,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇溯职,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

我歌月徘徊候味,我舞影零亂刃唤。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人