傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸骗露,化作相思淚岭佳。

宋代 / 范仲淹
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 宋代 范仲淹 《蘇幕遮·懷舊》

 

碧云天,黃葉地。秋色連波叶洞,波上寒煙翠鲫凶。山映斜陽天接水。芳草無情衩辟,更在斜陽外螟炫。

黯鄉(xiāng)魂,追旅思艺晴。夜夜除非昼钻,好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨(dú)倚封寞。酒入愁腸然评,化作相思淚。(留人睡 一作:留人醉)

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

碧云飄悠的藍(lán)天狈究,黃葉紛飛的大地碗淌,秋景連接著江中水波,波上彌漫著蒼翠寒煙抖锥。群山映著斜陽藍(lán)天連著江水亿眠。芳草不諳人情,一直延綿到夕陽照不到的天邊磅废。

默默思念故鄉(xiāng)黯然神傷纳像,纏人的羈旅愁思難以排遣,除非夜夜都做好夢(mèng)才能得到片刻安慰还蹲。不想在明月夜獨(dú)倚高樓望遠(yuǎn)爹耗,只有頻頻地將苦酒灌入愁腸耙考,化作相思的眼淚谜喊。

注釋解釋

蘇幕遮:原唐教坊曲名,來自西域倦始,后用作詞牌名斗遏。又名“云霧斂”“鬢云松令”。雙調(diào)鞋邑,六十二字诵次,上下片各五句。

“波上”句:江波之上籠罩著一層翠色的寒煙枚碗。煙本呈白色逾一,因其上連碧天,下接綠波肮雨,遠(yuǎn)望即與碧天同色遵堵,正所謂“秋水共長天一色”。

“芳草”二句:意思是,草地綿延到天涯陌宿,似乎比斜陽更遙遠(yuǎn)锡足。“芳草”常暗指故鄉(xiāng)壳坪,因此舶得,這兩句有感嘆故鄉(xiāng)遙遠(yuǎn)之意。

黯鄉(xiāng)魂:因思念家鄉(xiāng)而黯然傷神爽蝴。黯沐批,形容心情憂郁。鄉(xiāng)魂蝎亚,即思鄉(xiāng)的情思珠插。語出江淹 《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣颖对。"

追旅思(sì):撇不開羈旅的愁思捻撑。追,追隨缤底,這里有纏住不放的意思顾患。旅思,旅居在外的愁思个唧。思江解,心緒,情懷徙歼。

創(chuàng)作背景

這首詞作于宋仁宗康定元年(1040年)至慶歷三年(1043年)間犁河,當(dāng)時(shí)范仲淹正在西北邊塞的軍中任陜西四路宣撫使,主持防御西夏的軍事魄梯。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

這首詞抒寫了羈旅鄉(xiāng)思之情桨螺,題材基本上不脫傳統(tǒng)的離愁別恨的范圍,但意境的闊大卻為這類詞所少有酿秸。

上片寫秾麗闊遠(yuǎn)的秋景灭翔,暗透鄉(xiāng)思。起首“碧云天辣苏,黃葉地”兩句肝箱,即從大處落筆,濃墨重彩稀蟋,展現(xiàn)出一派長空湛碧煌张、大地橙黃的高遠(yuǎn)境界,而無寫秋景經(jīng)常出現(xiàn)的衰颯之氣退客。

“秋色連波骏融,波上寒煙翠”兩句,從碧天廣野到遙接天地的秋水。秋色绎谦,承上指碧云天管闷、黃葉地。這湛碧的高天窃肠、金黃的大地一直向遠(yuǎn)方伸展包个,連接著天地盡頭的淼淼秋江。江波之上冤留,籠罩這一層翠色的寒煙碧囊。煙靄本呈白色,但由于上連碧天纤怒,下接綠波糯而,遠(yuǎn)望即與碧天同色而莫辯,如所謂“秋水共長天一色”泊窘,所以說“寒煙翠”熄驼。“寒”字突出了這翠色的煙靄給與人的秋意感受烘豹。這兩句境界悠遠(yuǎn)瓜贾,與前兩句高廣的境界互相配合,構(gòu)成一幅極為遼闊而多彩的秋色圖携悯。

“山映斜陽天接水祭芦,芳草無情,更在斜陽外憔鬼」昃ⅲ”傍晚,夕陽映照著遠(yuǎn)處的山巒轴或,碧色的遙天連接這秋水綠波昌跌,凄凄芳草,一直向遠(yuǎn)處延伸侮叮,隱沒在斜陽映照不到的天邊避矢。這三句進(jìn)一步將天悼瘾、地囊榜、山、水通過斜陽亥宿、芳草組接在一起卸勺,景物自目之所及延伸到想象中的天涯。這里的芳草烫扼,雖未必有明確的象喻意義曙求,但這一意象確可引發(fā)有關(guān)的聯(lián)想。自從《楚辭·招隱士》寫出了“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋”以后悟狱,在詩詞中静浴,芳草就往往與鄉(xiāng)思別情相聯(lián)系。這里的芳草挤渐,同樣是鄉(xiāng)思離情的觸媒苹享。它遙接天涯,遠(yuǎn)連故園浴麻,更在斜陽之外得问,使矚目望鄉(xiāng)的客子難以為情,而它卻不管人的情緒软免,所以說它“無情”宫纬。到這里,方由寫景隱逗出鄉(xiāng)思離情膏萧。

整個(gè)上片所寫的闊遠(yuǎn)秾麗漓骚、毫無衰颯情味的秋景,在文人的筆下是少見的榛泛,在以悲秋傷春為常調(diào)的詞中认境,更屬罕見。而悠悠鄉(xiāng)思離情挟鸠,也從芳草天涯的景物描寫中暗暗透出叉信,寫來毫不著跡。這種由景及情的自然過渡手法也很高妙艘希。

過片緊承芳草天涯硼身,直接點(diǎn)出“鄉(xiāng)魂”“旅思”「蚕恚“鄉(xiāng)魂”與“旅思”意思相近佳遂。兩句是說自己思鄉(xiāng)的情懷黯然凄愴,羈旅的愁緒重疊相續(xù)撒顿。上下互文對(duì)舉丑罪,帶有強(qiáng)調(diào)的意味,而主人公羈泊異鄉(xiāng)時(shí)間之久與鄉(xiāng)思離愁之深自見凤壁。

“夜夜除非吩屹,好夢(mèng)留人睡”,九字作一句讀拧抖。說“除非”煤搜,足見只有這個(gè),別無他計(jì)唧席。言外之意是說擦盾,好夢(mèng)做得很少嘲驾,長夜不能入眠。這就逗出下句:“明月高樓休獨(dú)倚迹卢×晒剩”月明中正可倚樓凝思,但獨(dú)倚明月映照下的高樓腐碱,不免愁懷更甚榕暇,不由得發(fā)出“休獨(dú)倚”的慨嘆。從“斜陽”到“明月”喻杈,顯示出時(shí)間的推移彤枢,而主人公所處的地方依然是那座高樓,足見鄉(xiāng)思離愁之深重筒饰〗煞龋“樓高”“獨(dú)倚”點(diǎn)醒上文,暗示前面所寫的都是倚樓所見瓷们。這樣寫法业栅,不僅避免了結(jié)構(gòu)與行文的平直,而且使上片的寫景與下片的抒情融為一體谬晕。

“酒入愁腸碘裕,化作相思淚≡芮”因?yàn)橐共荒苊掳锟祝式杈茲渤睿埔蝗氤钅c都化作了相思淚不撑,這真是欲遣鄉(xiāng)思反而更增鄉(xiāng)思之苦了文兢。結(jié)拍兩句,抒情深刻焕檬,造語生新姆坚。作者另一首《御街行·紛紛墜葉飄香砌》則翻進(jìn)一層,說:“愁腸已斷無由醉实愚,酒未到兼呵,先成淚±扒茫”寫得似更奇警深至击喂,但微有做作態(tài),不及這兩句自然兔仰。寫到這里茫负,郁積的鄉(xiāng)思旅愁在外物的觸發(fā)下發(fā)展到高潮,詞也就在這難以為懷的情緒中黯然收束乎赴。

這首詞上片寫景忍法,下片抒情,這本是詞中常見的結(jié)構(gòu)和情景結(jié)合的方式榕吼,其特殊性在于麗景與柔情的統(tǒng)一饿序,更準(zhǔn)確地說,是闊遠(yuǎn)之境羹蚣、秾麗之景原探、深摯之情的統(tǒng)一。寫鄉(xiāng)思離愁的詞顽素,往往借蕭瑟的秋景來表達(dá)咽弦,這首詞所描繪的景色卻闊遠(yuǎn)而秾麗。它一方面顯示了詞人胸襟的廣闊和對(duì)生活對(duì)自然的熱愛胁出,反過來襯托了離情的可傷型型,另一方面又使下片所抒之情顯得柔而有骨,深摯而不流于頹靡全蝶。整體說來闹蒜,這首詞的用語與手法雖與一般的詞類似,意境情調(diào)卻近于傳統(tǒng)的詩抑淫。這說明绷落,抒寫離愁別恨的小詞是可以寫得境界闊遠(yuǎn),不局限于閨閣庭院始苇。

作者介紹

范仲淹 : 范仲淹(989-1052年)蓄氧,字希文函似,漢族,北宋著名的政治家喉童、思想家撇寞、軍事家、文學(xué)家堂氯,世稱“范文正公”蔑担。范仲淹文學(xué)素養(yǎng)很高,寫有著名的《岳陽樓記》咽白。

范仲淹的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸坏怪,化作相思淚贝润。-原文翻譯賞析-范仲淹

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人