出自 魏晉 曹植 《雜詩七首·其一》
高臺多悲風刷袍,朝日照北林翩隧。
之子在萬里,江湖迥且深呻纹。
方舟安可極堆生,離思故難任专缠!
孤雁飛南游,過庭長哀吟淑仆。
翹思慕遠人涝婉,愿欲托遺音。
形影忽不見蔗怠,翩翩?zhèn)倚摹?/strong>
高臺上常常吹著悲風墩弯,早晨的太陽照著北林。
我懷念的人在萬里外寞射,大江大湖很遠很深渔工。
這舟船哪能順利到達?實難安置我懷念的心桥温。
掠過庭院南飛的孤雁引矩,長聲哀吖真使人傷神。
抬頭望著孤雁侵浸,我在想——托你帶個信給遠地的人旺韭。
孤雁不理睬地飛過去了,飛動的影子更使我傷心通惫。
北林:泛指樹林茂翔。《詩經(jīng)·秦·晨風》有“郁彼北林”句履腋,作為懷念君子的起興珊燎。
之子:那個人,指所懷念的人遵湖。
方舟:兩船并在一起悔政。極,至延旧,到達谋国。難任,難以承擔迁沫。這四句是說我所懷念的那個人遠在萬里之外芦瘾,中間隔著大江大湖,連遠航的方舟也難以到達集畅,離別的愁苦真是使人難于承受近弟。
翹(qiáo):思仰頭而思,形容思念之切挺智。這句是說:很想托南飛的孤雁給他帶個音信祷愉。
景:通影。形景指孤雁的形影。
這是一首懷念遠別親友的詩二鳄。雖然作者和這一親友的遠別赴涵,或許是有統(tǒng)治者內(nèi)部矛盾這一特殊原因,但在漢末魏初那個動亂流離的年代订讼,遠別而不能團聚髓窜,甚至不能相見,實是普通現(xiàn)象躯嫉。所以這首詩很容易引起共鳴纱烘,富有典型性與現(xiàn)實性。
這首詩開頭“高臺多悲風祈餐,朝日照北林”實屬景語擂啥,并無影射比喻之意。而“高臺多悲風”亦屬秋景帆阳。登高是因為要眺望遠處哺壶,所以是思念遠方的人;而時值秋令蜒谤,亭臺越高那么風自然就會越凄厲山宾,登亭臺的人于是就因為風急而越感受到心情的沉重悲哀。這一句簡括凝煉鳍徽,開后人無數(shù)法門资锰。直是把此一句衍化為五十六字的長詩。所以曹植這五字能成為名句的原因阶祭,正因為這雖然作為景語绷杜,其實是寓意深情。
接下來的第二句“朝日照北林”濒募,本來也是屬于景語鞭盟,但是卻化用《詩·秦風·晨風》之首章。故作者《種葛篇》寫思婦有“徘徊步北林”之句瑰剃,而這篇以“朝日照北林”起興齿诉。古人以夫婦與兄弟關(guān)系相互為喻,都是起始于《詩三百篇》晌姚,在曹植詩集中也屢見不鮮粤剧。
由于上句點出北林,正隱含《詩》中下文“未見君子挥唠,憂心欽欽”之意俊扳,所以作者緊接著寫到“之子在萬里”了。意思是自己所思念的人是遠在萬里之外猛遍,而下面“江湖迥且深”一句更是寓意深遠,情韻不匱。因為江湖阻隔彼此的消息是一層懊烤;而“之子”卻經(jīng)過這樣遙遠而艱難的路程走向萬里之外梯醒,其身心所受的摧傷折磨可想而知,又是一層腌紧;況且其身既然在遠方茸习,以后回來不是件容易事,為對方設身處地著想壁肋,自然更深了一層号胚。
下面的“方舟安可極,離思故難任浸遗!”二句又緊承“江湖”句而言猫胁。把“離思”寫得十分沉重壓抑,可見其中有多少愁苦優(yōu)怨之情跛锌。這雖只就自己一面說弃秆,實際上也體現(xiàn)出所思之人同樣是不勝其愁苦憂怨了。
下句“孤雁飛南游”髓帽,表面上是寫實菠赚,即作者在登高望遠之際看到孤雁南飛,實則蘊涵著好幾層意思郑藏。以前古人用“雁行”比喻兄弟衡查,曹彪封吳,無異流放必盖,和孤雁南游很像拌牲;又因為自己也像孤雁一樣,故“過庭”而“長哀吟”筑悴∶亲荆“過庭”雖用《論語·季氏篇》“鯉趨而過庭”的字面,實借喻自己的入朝阁吝。
最后的四句“翹思慕遠人砚婆,愿欲托遺音。形影忽不見突勇,翩翩?zhèn)倚摹弊岸ⅰ@钌谱ⅲ骸奥N,懸也甲馋」∧危”“翹思”,等于說“懸念”定躏;“慕”账磺,有念念不忘之意芹敌。不但見孤雁而思遠人,并且把希望寄托于雁垮抗,問它是否愿為自己捎個信兒去氏捞。但雁飛甚速,形影倏忽間便不見了冒版,這就更使作者黯然神傷了液茎。“翩翩”辞嗡,形容鳥疾飛之貌捆等。連孤雁都翩然而逝,說明自己怨懷無托续室,結(jié)語似意猶未盡而已令人不忍卒讀栋烤,是真正寫情的高手。
此詩用筆似淺直而意實深曲猎贴,前六句以賦體為主班缎,卻似比興;后六句以比興為主她渴,反而趨近賦體达址。這說明作者深得《詩三百篇》之三昧,而做出用五言新體裁趁耗,所以是從建安以來的詩人作品當中的絕唱沉唠。
舊說大都以此詩為作者懷念其弟曹彪之作,較可信苛败。近人古直《曹子建詩箋定本》系于公元223年(魏文帝黃初四年)满葛。這一年曹植自鄄城王徙封雍丘王,曾入朝罢屈。古直以為此詩即入朝時所作嘀韧。而黃節(jié)《曹子建詩注》則謂當作于徙封雍丘之前,兩家之說先后相去不及一年缠捌。當時曹彪封吳王锄贷,都廣陵(今江蘇揚州),古直注云:“魏地東盡廣陵曼月。吳當為廣陵谊却。廣陵,(西漢)吳王濞都也哑芹⊙妆妫”廣陵是魏王朝當時東南邊界,隔江與東吳相對聪姿,距魏都最遠碴萧,故詩中有“之子在萬里”之句乙嘀。
這首詩開頭兩句實屬景語,并無影射比喻之意破喻。自李善《文選注》引《新語》:“高臺喻京師乒躺,悲風言教令。朝日喻君之明低缩,照北林言狹,比喻小人曹货∨胤保”下文又云:“江湖喻小人隔蔽《プ眩”后人乃多從其說玩般。這就把兩句摹繪秋日景色的名句給牽強比附得全無詩意。此詩下文既有“孤雁飛南游”之句礼饱,自當作于秋天坏为,則首句“高臺多悲風”亦屬秋景。登高所以望遠镊绪,所以思遠人也匀伏;而時值秋令,臺愈高則風自然愈凄厲蝴韭,登臺之人乃因風急而愈感心情之沉重悲哀够颠。說風悲正寫人之憂傷無盡。這一句簡括凝煉榄鉴,開后人無數(shù)法門履磨。如大謝句云:“明月照積雪,朔風勁且哀庆尘√曜纾”是化一句為兩句;又如老杜之《登高》七律(“風急天高猿嘯哀”一首)驶忌,直是把此一句衍化為五十六字的長詩矛辕。故曹植此五字之所以為名句,正以其雖作景語位岔,實寓深情也如筛。次句“朝日照北林”,固亦屬景語抒抬,卻化用《詩·秦風·晨風》之首章杨刨。《詩》云:“鴥彼晨風擦剑,郁彼北林妖胀;未見君子芥颈,憂心欽欽∽眨”“北林者爬坑,乃女子思其夫之地。故作者《種葛篇》寫思婦有“徘徊步北林”之句涂臣,而此篇亦以“朝日照北林”起興盾计。古人以夫婦與兄弟關(guān)系相互為喻,蓋始于《詩三百篇》赁遗,即曹植詩集中也屢見不鮮署辉。此處點出北林,正隱含《詩》中下文“未見君子岩四,憂心欽欽”之意哭尝,所以作者緊接著寫到“之子在萬里”了。夫自己所思之人既遠在萬里之外剖煌,而下面“江湖迥且深”一句更是寓意深遠材鹦,情韻不匱。蓋江湖阻隔彼此之消息是一層耕姊;而“之子”卻經(jīng)過這樣遙遠而艱難的路程走向萬里之外桶唐,其身心所受之摧傷折磨可想而知,又是一層箩做;況其身既遠莽红,他日歸來更非易事,為對方設身處地著想邦邦,自然更深了一層安吁。只寫道路隔闊,已訴不盡離愁別恨燃辖,則不必節(jié)外生枝鬼店,再添上一個局外的“小人”。故李善注文不確黔龟「局牵“方舟”二句又緊承“江湖”句而言∈仙恚“方舟”巍棱,二舟相并,古時為大夫所乘用蛋欣;“極”航徙,至。江湖深迥陷虎,舟不能及到踏,故“離思難任”杠袱,“任”者,負荷也窝稿。把“離思”寫得十分沉重壓抑楣富,可見其中有多少愁苦優(yōu)怨之情。這雖只就自己一面說伴榔,實際上也體現(xiàn)出所思之人同樣是不勝其愁苦憂怨了纹蝴。
以上六句為第一段;自“孤雁”句以下六句為第二段踪少∑睿“孤雁飛南游”,表面上是寫實秉馏,即作者在登高望遠之際看到孤雁南飛,實則蘊涵著好幾層意思脱羡。蓋古人以“雁行”喻兄弟萝究,曹彪封吳,無異流放锉罐,已似孤雁南游帆竹;今自己亦如孤雁,故“過庭”而“長哀吟”脓规≡粤“過庭”雖用《論語·季氏篇》“鯉趨而過庭”的字面,實借喻自己的入朝侨舆。但詩句仍作實寫秒紧,故見孤雁哀鳴而自己“翹思慕遠人。李善注:“翹挨下,懸也熔恢。”“翹思”臭笆,等于說“懸念”叙淌;“慕”,有念念不忘之意愁铺。不但見孤雁而思遠人鹰霍,并且把希望寄托于雁,問它是否愿為自己捎個信兒去茵乱。但雁飛甚速茂洒,形影倏忽間便不見了,這就更使作者黯然神傷了似将』袂“翩翩”蚀苛,形容鳥疾飛之貌。連孤雁都翩然而逝玷氏,說明自己怨懷無托堵未,結(jié)語似意猶未盡而已令人不忍卒讀,是真正寫情的高手盏触。
此詩用筆似淺直而意實深曲渗蟹,前六句以賦體為主,卻似比興(也難怪前人用比附之意去勉強解釋)赞辩;后六句以比興為主雌芽,反近于賦體。這說明作者深得《詩三百篇》之三昧辨嗽,而出以五言新體世落,故為建安以來詩人中之絕唱。
曹植 : 曹植(192-232)武花,字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人杈帐。三國曹魏著名文學家体箕,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子挑童,魏文帝曹丕之弟累铅,生前曾為陳王,去世后謚號“思”站叼,因此又稱陳思王争群。