出自 宋代 李之儀 《謝池春·殘寒銷盡》
殘寒銷盡,疏雨過(guò)寡壮,清明后贩疙。花徑斂余紅况既,風(fēng)沼縈新皺这溅。乳燕穿庭戶,飛絮沾襟袖棒仍。正佳時(shí)悲靴,仍晚晝。著人滋味莫其,真?zhèn)€濃如酒对竣。
頻移帶眼庇楞,空只恁、厭厭瘦否纬。不見又思量吕晌,見了還依舊。為問(wèn)頻相見临燃,何似長(zhǎng)相守睛驳?天不老,人未偶膜廊。且將此恨乏沸,分付庭前柳。
冬日的殘寒散盡爪瓜,小雨過(guò)去蹬跃,已到了清明之后∶花間的小徑聚斂著殘余的落紅蝶缀,微風(fēng)吹過(guò)池沼縈繞起新的波縐,小燕子在庭院門窗間穿飛薄货,飄飛的柳絮沾上了衣襟兩袖翁都。正是一年中最美妙的時(shí)候,夜晚連著白晝谅猾。令人感到滋味深厚柄慰,真?zhèn)€是濃似醇酒。
頻繁地移動(dòng)腰帶的空眼税娜,只是那么白白眼看著病懨懨地消瘦坐搔,不見她卻又相思,見了她卻還是分離敬矩,相思依舊薯蝎。為此要問(wèn)與其頻頻相見,何如永遠(yuǎn)親密廝守谤绳?天公無(wú)情天不老占锯,人有情卻落得孤獨(dú)無(wú)偶,這份相思別恨誰(shuí)理解缩筛,姑且將它交托庭前的楊柳消略。
謝池春:詞牌名。
清明:清明節(jié)瞎抛,舊歷二十四節(jié)氣之一艺演。
花徑:花叢間的小徑。
風(fēng)沼:風(fēng)中的池沼。新皺:指池沼水面皺起的新的波紋胎撤。
仍:連續(xù)晓殊。
著人:讓人感覺。
頻移帶眼:皮帶老是移孔伤提,形容日漸消瘦巫俺。
恁:這樣,如此肿男。
厭厭:同“懨懨”介汹,精神不振的樣子 。
分付:交托舶沛。
這首《謝池春》用通俗淺近的語(yǔ)言嘹承,寫離別相思之苦,其中可以看出柳永“市民詞”的影響如庭。
開頭三句叹卷,點(diǎn)出節(jié)令,中間隔過(guò)四句之后坪它,又說(shuō)“正佳時(shí)骤竹,仍晚晝”,繼續(xù)點(diǎn)出黃昏時(shí)分哟楷。這樣,所謂“正佳時(shí)”的“佳”字否灾,才算有著落卖擅,有根據(jù)∧迹可見章法針腳之綿密惩阶。上片寫景,以“花徑斂余紅”等四個(gè)五言句子為主體的扣汪。這四句断楷,筆鋒觸及了構(gòu)成春天景物的眾多方面,又各用一個(gè)非常恰當(dāng)?shù)膭?dòng)詞把它們緊密相聯(lián)崭别,點(diǎn)得活生冬筒,有聲有色,有動(dòng)有靜茅主∥杼担“飛絮沾襟袖”一句里,已經(jīng)暗示了“人”的存诀姚,為過(guò)片處的“著人滋味响牛,真?zhèn)€濃如酒”作一鋪敘。著人,是“讓人感覺到”的意思:“滋味”究竟是什么呀打,卻不能說(shuō)得具體矢赁,只好用酒來(lái)比喻,而且又用“濃”來(lái)形容贬丛,用“真?zhèn)€”來(lái)強(qiáng)調(diào)撩银,以誘讀者盡量用自己的感受和經(jīng)驗(yàn)去理解那種“滋味”,從而把這個(gè)比較抽象的概念變得可以體會(huì)瘫寝、可以感悟蜒蕾。
過(guò)片后的四個(gè)五言句,是這首詞抒情部分的核心內(nèi)容了焕阿。這四句寫得深咪啡,寫得細(xì),它把“不見”和“相見”暮屡、“相見”和“相守”逐對(duì)比較撤摸。冠以“為問(wèn)”二字,表明這還只是一種認(rèn)識(shí)褒纲,一種追求准夷,只能祈之于天、謀之于人莺掠,可是“天不老衫嵌,人未偶”,仍然不得解決彻秆⌒ń剩“天不老”,本于李賀的名句“天若有情天亦老”唇兑,反過(guò)來(lái)說(shuō)酒朵,天不老也就是天無(wú)情,不肯幫忙扎附,于是“人未偶”蔫耽,目前還處于離別相思的境地,實(shí)沒有辦法留夜,只好“且將此恨匙铡,分付庭前柳”。分付碍粥,有交托之義慰枕。將相思別恨交付庭前垂柳,則留下了各式各樣的思索的余地即纲,正所謂含蓄而雋永具帮。
李之儀 : 李之儀(1038~1117)北宋詞人掘猿。字端叔病游,自號(hào)姑溪居士、姑溪老農(nóng)稠通。漢族衬衬,滄州無(wú)棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官改橘,通判原州滋尉。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬飞主。元符中監(jiān)內(nèi)香藥