出自 宋代 范仲淹 《蘇幕遮·懷舊》
碧云天敛滋,黃葉地绎晃。秋色連波庶艾,波上寒煙翠咱揍。山映斜陽(yáng)天接水。芳草無(wú)情蟹地,更在斜陽(yáng)外。
黯鄉(xiāng)魂分别,追旅思。夜夜除非括授,好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨(dú)倚岩饼。酒入愁腸荚虚,化作相思淚。(留人睡 一作:留人醉)
碧云飄悠的藍(lán)天籍茧,黃葉紛飛的大地版述,秋景連接著江中水波,波上彌漫著蒼翠寒煙寞冯。群山映著斜陽(yáng)藍(lán)天連著江水渴析。芳草不諳人情晚伙,一直延綿到夕陽(yáng)照不到的天邊。
默默思念故鄉(xiāng)黯然神傷俭茧,纏人的羈旅愁思難以排遣咆疗,除非夜夜都做好夢(mèng)才能得到片刻安慰。不想在明月夜獨(dú)倚高樓望遠(yuǎn)恢恼,只有頻頻地將苦酒灌入愁腸,化作相思的眼淚。
蘇幕遮:原唐教坊曲名脖隶,來(lái)自西域婉称,后用作詞牌名王暗。又名“云霧斂”“鬢云松令”。雙調(diào)庄敛,六十二字俗壹,上下片各五句。
“波上”句:江波之上籠罩著一層翠色的寒煙藻烤。煙本呈白色绷雏,因其上連碧天,下接綠波怖亭,遠(yuǎn)望即與碧天同色之众,正所謂“秋水共長(zhǎng)天一色”。
“芳草”二句:意思是依许,草地綿延到天涯棺禾,似乎比斜陽(yáng)更遙遠(yuǎn)∏吞“芳草”常暗指故鄉(xiāng)膘婶,因此缺前,這兩句有感嘆故鄉(xiāng)遙遠(yuǎn)之意。
黯鄉(xiāng)魂:因思念家鄉(xiāng)而黯然傷神悬襟。黯衅码,形容心情憂郁。鄉(xiāng)魂脊岳,即思鄉(xiāng)的情思逝段。語(yǔ)出江淹 《別賦》:“黯然銷魂者,唯別而已矣割捅。"
追旅思(sì):撇不開(kāi)羈旅的愁思奶躯。追,追隨亿驾,這里有纏住不放的意思嘹黔。旅思,旅居在外的愁思莫瞬。思儡蔓,心緒,情懷疼邀。
這首詞作于宋仁宗康定元年(1040年)至慶歷三年(1043年)間喂江,當(dāng)時(shí)范仲淹正在西北邊塞的軍中任陜西四路宣撫使,主持防御西夏的軍事旁振。
這首詞抒寫了羈旅鄉(xiāng)思之情开呐,題材基本上不脫傳統(tǒng)的離愁別恨的范圍,但意境的闊大卻為這類詞所少有规求。
上片寫秾麗闊遠(yuǎn)的秋景,暗透鄉(xiāng)思卵惦。起首“碧云天阻肿,黃葉地”兩句,即從大處落筆沮尿,濃墨重彩丛塌,展現(xiàn)出一派長(zhǎng)空湛碧、大地橙黃的高遠(yuǎn)境界畜疾,而無(wú)寫秋景經(jīng)常出現(xiàn)的衰颯之氣赴邻。
“秋色連波,波上寒煙翠”兩句啡捶,從碧天廣野到遙接天地的秋水姥敛。秋色,承上指碧云天瞎暑、黃葉地彤敛。這湛碧的高天与帆、金黃的大地一直向遠(yuǎn)方伸展,連接著天地盡頭的淼淼秋江墨榄。江波之上玄糟,籠罩這一層翠色的寒煙。煙靄本呈白色袄秩,但由于上連碧天阵翎,下接綠波,遠(yuǎn)望即與碧天同色而莫辯之剧,如所謂“秋水共長(zhǎng)天一色”郭卫,所以說(shuō)“寒煙翠”≈肀罚“寒”字突出了這翠色的煙靄給與人的秋意感受箱沦。這兩句境界悠遠(yuǎn),與前兩句高廣的境界互相配合雇庙,構(gòu)成一幅極為遼闊而多彩的秋色圖谓形。
“山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情疆前,更在斜陽(yáng)外寒跳。”傍晚竹椒,夕陽(yáng)映照著遠(yuǎn)處的山巒童太,碧色的遙天連接這秋水綠波,凄凄芳草胸完,一直向遠(yuǎn)處延伸书释,隱沒(méi)在斜陽(yáng)映照不到的天邊。這三句進(jìn)一步將天赊窥、地爆惧、山、水通過(guò)斜陽(yáng)锨能、芳草組接在一起扯再,景物自目之所及延伸到想象中的天涯。這里的芳草址遇,雖未必有明確的象喻意義熄阻,但這一意象確可引發(fā)有關(guān)的聯(lián)想。自從《楚辭·招隱士》寫出了“王孫游兮不歸倔约,春草生兮萋萋”以后秃殉,在詩(shī)詞中,芳草就往往與鄉(xiāng)思別情相聯(lián)系。這里的芳草复濒,同樣是鄉(xiāng)思離情的觸媒脖卖。它遙接天涯,遠(yuǎn)連故園巧颈,更在斜陽(yáng)之外畦木,使矚目望鄉(xiāng)的客子難以為情,而它卻不管人的情緒砸泛,所以說(shuō)它“無(wú)情”十籍。到這里,方由寫景隱逗出鄉(xiāng)思離情唇礁。
整個(gè)上片所寫的闊遠(yuǎn)秾麗勾栗、毫無(wú)衰颯情味的秋景,在文人的筆下是少見(jiàn)的盏筐,在以悲秋傷春為常調(diào)的詞中围俘,更屬罕見(jiàn)。而悠悠鄉(xiāng)思離情琢融,也從芳草天涯的景物描寫中暗暗透出界牡,寫來(lái)毫不著跡。這種由景及情的自然過(guò)渡手法也很高妙漾抬。
過(guò)片緊承芳草天涯宿亡,直接點(diǎn)出“鄉(xiāng)魂”“旅思”∧闪睿“鄉(xiāng)魂”與“旅思”意思相近挽荠。兩句是說(shuō)自己思鄉(xiāng)的情懷黯然凄愴,羈旅的愁緒重疊相續(xù)平绩。上下互文對(duì)舉圈匆,帶有強(qiáng)調(diào)的意味,而主人公羈泊異鄉(xiāng)時(shí)間之久與鄉(xiāng)思離愁之深自見(jiàn)捏雌。
“夜夜除非跃赚,好夢(mèng)留人睡”,九字作一句讀腹忽。說(shuō)“除非”,足見(jiàn)只有這個(gè)砚作,別無(wú)他計(jì)窘奏。言外之意是說(shuō),好夢(mèng)做得很少葫录,長(zhǎng)夜不能入眠着裹。這就逗出下句:“明月高樓休獨(dú)倚∶淄”月明中正可倚樓凝思骇扇,但獨(dú)倚明月映照下的高樓摔竿,不免愁懷更甚,不由得發(fā)出“休獨(dú)倚”的慨嘆少孝。從“斜陽(yáng)”到“明月”继低,顯示出時(shí)間的推移,而主人公所處的地方依然是那座高樓稍走,足見(jiàn)鄉(xiāng)思離愁之深重袁翁。“樓高”“獨(dú)倚”點(diǎn)醒上文婿脸,暗示前面所寫的都是倚樓所見(jiàn)粱胜。這樣寫法,不僅避免了結(jié)構(gòu)與行文的平直狐树,而且使上片的寫景與下片的抒情融為一體焙压。
“酒入愁腸,化作相思淚抑钟⊙那”因?yàn)橐共荒苊拢式杈茲渤钗对撸埔蝗氤钅c都化作了相思淚掀抹,這真是欲遣鄉(xiāng)思反而更增鄉(xiāng)思之苦了。結(jié)拍兩句心俗,抒情深刻傲武,造語(yǔ)生新。作者另一首《御街行·紛紛墜葉飄香砌》則翻進(jìn)一層城榛,說(shuō):“愁腸已斷無(wú)由醉揪利,酒未到,先成淚狠持∨蔽唬”寫得似更奇警深至,但微有做作態(tài)喘垂,不及這兩句自然甜刻。寫到這里,郁積的鄉(xiāng)思旅愁在外物的觸發(fā)下發(fā)展到高潮正勒,詞也就在這難以為懷的情緒中黯然收束得院。
這首詞上片寫景,下片抒情章贞,這本是詞中常見(jiàn)的結(jié)構(gòu)和情景結(jié)合的方式祥绞,其特殊性在于麗景與柔情的統(tǒng)一,更準(zhǔn)確地說(shuō),是闊遠(yuǎn)之境蜕径、秾麗之景两踏、深摯之情的統(tǒng)一。寫鄉(xiāng)思離愁的詞兜喻,往往借蕭瑟的秋景來(lái)表達(dá)梦染,這首詞所描繪的景色卻闊遠(yuǎn)而秾麗。它一方面顯示了詞人胸襟的廣闊和對(duì)生活對(duì)自然的熱愛(ài)虹统,反過(guò)來(lái)襯托了離情的可傷弓坞,另一方面又使下片所抒之情顯得柔而有骨,深摯而不流于頹靡车荔。整體說(shuō)來(lái)渡冻,這首詞的用語(yǔ)與手法雖與一般的詞類似,意境情調(diào)卻近于傳統(tǒng)的詩(shī)忧便。這說(shuō)明族吻,抒寫離愁別恨的小詞是可以寫得境界闊遠(yuǎn),不局限于閨閣庭院珠增。
范仲淹 : 范仲淹(989-1052年),字希文凝垛,漢族懊悯,北宋著名的政治家、思想家梦皮、軍事家炭分、文學(xué)家,世稱“范文正公”剑肯。范仲淹文學(xué)素養(yǎng)很高捧毛,寫有著名的《岳陽(yáng)樓記》。