出自 唐代 溫庭筠 《更漏子·玉爐香》
玉爐香,紅蠟淚幅狮,偏照畫堂秋思募强。眉翠薄株灸,鬢云殘,夜長衾枕寒擎值。
梧桐樹慌烧,三更雨,不道離情正苦鸠儿。一葉葉屹蚊,一聲聲,空階滴到明进每。
玉爐散發(fā)著爐香煙汹粤,紅色的蠟燭滴著燭淚,搖曳的光影映照出華麗屋宇的凄迷田晚。她的蛾眉顏色已褪嘱兼,鬢發(fā)也已零亂,漫漫長夜無法安眠贤徒,只覺枕被一片寒涼芹壕。
窗外的梧桐樹,正淋著三更的冷雨接奈,也不管屋內的她正為別離傷心踢涌。一滴一滴的雨點,正凄厲地敲打著一葉一葉的梧桐序宦,滴落在無人的石階上睁壁,一直到天明。
更漏子:詞牌名挨厚。它類似淵源于歐洲中世紀騎士文學的《小夜曲》,歌唱的是午夜情事糠惫。
畫堂:華麗的內室疫剃。
鬢(bìn)云:鬢發(fā)如云。
衾(qīn):被子硼讽。
梧桐:落葉喬木巢价,古人以為是鳳凰棲止之木。
不道:不管固阁、不理會的意思壤躲。
溫庭筠共寫過六首內容相仿的《更漏子》。這首《更漏子》备燃,借“更漏”夜景詠婦女相思情事碉克,詞從夜晚寫到天明。
開頭三個字并齐,表面看是景語漏麦,不像后來李清照《醉花陰·重陽》的“薄霧濃云愁永晝客税,瑞腦消金獸”含有以爐煙裊裊來表示愁思無限的意思。次句“紅蠟淚”就不同了:夜間燃燭撕贞,用以照明更耻,但多了一個“淚”字,便含有了人的感情捏膨。說“玉爐”秧均,既見其精美,又見其色潔号涯;“紅蠟”則透出色澤的艷麗而撩人情思目胡,而閨中的寂寞也隱隱流露出來了〕舷叮“畫堂”讶隐,寫居室之美,與“玉爐”久又、“紅蠟”相映襯巫延。這句緊承上句,說紅蠟所映照是畫堂中人的秋思地消÷澹“秋思”,是一種看不見脉执、摸不著疼阔、深藏于人心中的情愫,紅蠟是不能“照”到的半夷,可是作者卻執(zhí)拗地強調“偏照”婆廊。“偏照”者巫橄,非照不可也淘邻。這一來,將室內的華美陳設與人的感情湘换,巧妙地聯系起來了宾舅。此刻,在這美麗的畫堂中彩倚,冷清寂靜筹我,只有玉爐之香,紅蠟之淚帆离,與女主人公相伴蔬蕊,不管它們是有意、無意哥谷,但在她看來袁串,卻是“偏照”概而。至此,是蠟在流淚囱修,抑或人在流淚赎瑰,渾融一體,更反襯女主人公的“秋思”之深破镰。概言之餐曼,第一句主要是襯景,二句景中含情鲜漩,三句感情色彩強烈源譬,女主人公的愁腸百結,呼之而出了孕似。陳匪石云:“詞固言情之作踩娘,然但以情言,薄矣喉祭。必須融情入景养渴,由景見情》豪樱”(《舊時月色齋詞譚》)這里“融情入景”是逐步深入的理卑,至“偏照”始噴涌而出。
“眉翠薄蔽氨,鬢云殘”藐唠,兩句寫人。以翠黛描眉鹉究,見其眉之美宇立。鬢云,是形容美發(fā)如云自赔,可知其人之美妈嘹。但緊接著用了一個“薄”字,一個“殘”字匿级,景況便完全不同了蟋滴∪咎“薄”字形容眉黛褪色痘绎,“殘”字描繪鬢發(fā)不整。這兩個字反映出她輾轉反側肖粮、無法入睡的情態(tài)孤页,不僅寫外貌,也同時寫出了她內心難言的苦悶涩馆⌒惺“夜長衾枕寒”允坚,繼續(xù)寫思婦獨處無眠的感受,它不僅點明了時間:長夜漫漫蛾号;寫出了人的感覺:衾枕生寒稠项,如李清照懷念外出丈夫時的“半夜涼初透”。由此可知上面的一切景物鲜结,都是夜長不寐之人目之所見展运,身之所感。這些景物如粒粒珍珠精刷,用“秋思”這條線把它們串了起來拗胜。
上闋寫畫堂中人所見,下闋從室內轉到室外怒允,寫人的所聞埂软。秋夜三更冷雨,點點滴滴在梧桐樹上纫事,這離情之苦沒有人可以理解勘畔。它與“偏照畫堂秋思”呼應,可見“秋思”即是離情儿礼。下面再作具體描述:“一葉葉咖杂,一聲聲,空階滴到明蚊夫∷咦郑”瀟瀟秋雨不理會閨中少婦深夜懷人的苦情,只管讓雨珠灑在一張張梧桐葉上知纷,滴落在窗外的石階上壤圃,一直滴到天明,還沒有休止琅轧。秋雨連綿不停伍绳,正如她的離情連綿無盡。李清照《聲聲慢》:“梧桐更兼細雨乍桂,到黃昏點點滴滴冲杀,這次第,怎一個愁字了得睹酌∪ㄋ”由玉爐生香、紅蠟滴淚的傍晚憋沿,到聞“三更雨”旺芽,再看“滴到明”,女主人公的徹夜不眠,當然更非“一個愁字了得”了采章。
這首詞通首寫畫堂人的“秋思”“離情”运嗜,上闋的意境,在《花間集》中頗常見悯舟,下闋的寫法則獨辟蹊徑担租。陳廷焯說“梧桐樹”數語,用筆較快抵怎,而意味無上文章之厚翩活。其實,“用筆快”如果一瀉千里便贵,言盡意止菠镇,固然不好;但這里并非如此承璃。譚獻說“梧桐樹”以下似直下語利耍,正從“夜長”逗出,亦書家“無垂不縮”之法盔粹。書法中的所謂“垂”隘梨,指豎筆;在作豎筆時舷嗡,最后須往上逆縮一下轴猎,使字體不失其氣勢。比之于詞进萄,即是看似直率捻脖,縱筆而下,但須頓挫深厚中鼠,跌宕而有情致可婶,似直而實紆也≡停《更漏子》下闋矛渴,寫梧桐夜語,正有此特色惫搏。這里直接寫雨聲具温,間接寫思婦,亦是“夜長衾枕寒”的進一步說明筐赔;但整夜不眠卻仍用暗示铣猩,始終未曾點破,這就是直致中有含蓄之處川陆。所以說此詞深得書家 “無垂不縮”之法剂习,即是指它“直說”中仍適當地配合以“含蓄”,否則便會使人有一覽無余较沪、索然寡味之感了鳞绕。宋人聶勝瓊《鷓鴣天·別情》詞有句云:“枕前淚共階前雨,隔個窗兒滴到明尸曼∶呛危”當是從此詞脫胎而來,寫得語淺情深控轿;但全詞并不像此詞上下片濃淡相間冤竹,又缺乏轉折變化,相較之下茬射,韻味亦是略遜一籌鹦蠕。
溫庭筠 : 溫庭筠(約812—866)唐代詩人肠阱、詞人。本名岐朴读,字飛卿屹徘,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才衅金,文思敏捷噪伊,每入試,押官韻氮唯,八叉手而成八韻酥宴,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈您觉,又好