鞏頓首再拜,舍人先生:
去秋人還咙鞍,蒙賜書(shū)及所撰先大父墓碑銘房官。反復(fù)觀誦,感與慚并续滋。夫銘志之著于世易阳,義近于史,而亦有與史異者吃粒。蓋史之于善惡潦俺,無(wú)所不書(shū),而銘者,蓋古之人有功德材行志義之美者徐勃,懼后世之不知事示,則必銘而見(jiàn)之∑ぃ或納于廟肖爵,或存于墓,一也臀脏。茍其人之惡劝堪,則于銘乎何有冀自?此其所以與史異也。其辭之作秒啦,所以使死者無(wú)有所憾熬粗,生者得致其嚴(yán)。而善人喜于見(jiàn)傳余境,則勇于自立驻呐;惡人無(wú)有所紀(jì),則以愧而懼芳来。至于通材達(dá)識(shí)含末,義烈節(jié)士,嘉言善狀即舌,皆見(jiàn)于篇佣盒,則足為后法。警勸之道顽聂,非近乎史沼撕,其將安近?
及世之衰芜飘,為人之子孫者务豺,一欲褒揚(yáng)其親而不本乎理。故雖惡人嗦明,皆務(wù)勒銘笼沥,以夸后世。立言者既莫之拒而不為娶牌,又以其子孫之所請(qǐng)也奔浅,書(shū)其惡焉,則人情之所不得诗良,于是乎銘始不實(shí)汹桦。后之作銘者,常觀其人鉴裹。茍托之非人舞骆,則書(shū)之非公與是,則不足以行世而傳后径荔。故千百年來(lái)督禽,公卿大夫至于里巷之士,莫不有銘总处,而傳者蓋少狈惫。其故非他,托之非人鹦马,書(shū)之非公與是故也胧谈。
然則孰為其人而能盡公與是歟忆肾?非畜道德而能文章者,無(wú)以為也菱肖。蓋有道德者之于惡人客冈,則不受而銘之,于眾人則能辨焉蔑滓。而人之行,有情善而跡非遇绞,有意奸而外淑键袱,有善惡相懸而不可以實(shí)指,有實(shí)大于名摹闽,有名侈于實(shí)蹄咖。猶之用人,非畜道德者付鹿,惡能辨之不惑澜汤,議之不徇?不惑不徇舵匾,則公且是矣俊抵。而其辭之不工,則世猶不傳坐梯,于是又在其文章兼勝焉徽诲。故曰,非畜道德而能文章者無(wú)以為也吵血,豈非然哉谎替!
然畜道德而能文章者,雖或并世而有蹋辅,亦或數(shù)十年或一二百年而有之钱贯。其傳之難如此,其遇之難又如此侦另。若先生之道德文章秩命,固所謂數(shù)百年而有者也。先祖之言行卓卓褒傅,幸遇而得銘硫麻,其公與是,其傳世行后無(wú)疑也樊卓。而世之學(xué)者拿愧,每觀傳記所書(shū)古人之事,至其所可感碌尔,則往往衋然不知涕之流落也浇辜,況其子孫也哉券敌?況鞏也哉?其追睎祖德而思所以傳之之繇柳洋,則知先生推一賜于鞏而及其三世待诅。其感與報(bào),宜若何而圖之熊镣?
抑又思若鞏之淺薄滯拙卑雁,而先生進(jìn)之,先祖之屯蹶否塞以死绪囱,而先生顯之测蹲,則世之魁閎豪杰不世出之士,其誰(shuí)不愿進(jìn)于門(mén)鬼吵?潛遁幽抑之士扣甲,其誰(shuí)不有望于世?善誰(shuí)不為齿椅,而惡誰(shuí)不愧以懼琉挖?為人之父祖者,孰不欲教其子孫涣脚?為人之子孫者示辈,孰不欲寵榮其父祖?此數(shù)美者遣蚀,一歸于先生顽耳。既拜賜之辱,且敢進(jìn)其所以然妙同。所諭世族之次射富,敢不承教而加詳焉?愧甚粥帚,不宣胰耗。鞏再拜。
曾鞏叩頭再次拜上芒涡,舍人先生:
去年秋天柴灯,我派去的人回來(lái),承蒙您賜予書(shū)信及為先祖父撰寫(xiě)墓碑銘费尽。我反復(fù)讀誦赠群,真是感愧交并。
說(shuō)到銘志之所以能夠著稱(chēng)后世旱幼,是因?yàn)樗囊饬x與史傳相接近查描,但也有與史傳不相同的地方。因?yàn)槭穫鲗?duì)人的善惡都一一加以記載,而碑銘呢冬三,大概是古代功德卓著匀油、才能操行出眾,志氣道義高尚的人勾笆,怕后世人不知道敌蚜,所以一定要立碑刻銘來(lái)顯揚(yáng)自己,有的置于家廟里窝爪,有的放置在墓穴中弛车,其用意是一樣的。如果那是個(gè)惡人蒲每,那么有什么好銘刻的呢纷跛?這就是碑銘與史傳不同的地方。銘文的撰寫(xiě)啃勉,為的是使死者沒(méi)有什么可遺憾忽舟,生者借此能表達(dá)自己的尊敬之情双妨。行善之人喜歡自己的善行善言流傳后世淮阐,就積極建立功業(yè);惡人沒(méi)有什么可記刁品,就會(huì)感到慚愧和恐懼泣特。至于博學(xué)多才、見(jiàn)識(shí)通達(dá)的人挑随,忠義英烈状您、節(jié)操高尚之士,他們的美善言行兜挨,都能一一表現(xiàn)在碑銘里膏孟,這就足以成為后人的楷模。銘文警世勸戒的作用拌汇,不與史傳相近柒桑,那么又與什么相近呢!
到了世風(fēng)衰微的時(shí)候噪舀,為人子孫的魁淳,一味地只要褒揚(yáng)他們死去的親人而不顧事理。所以即使是惡人与倡,都一定要立碑刻銘界逛,用來(lái)向后人夸耀。撰寫(xiě)銘文的人既不能推辭不作纺座,又因?yàn)樗勒咦訉O的一再請(qǐng)托息拜,如果直書(shū)死者的惡行,就人情上過(guò)不去,這樣銘文就開(kāi)始出現(xiàn)不實(shí)之辭该溯。后代要想給死者作碑銘者岛抄,應(yīng)當(dāng)觀察一下作者的為人。如果請(qǐng)托的人不得當(dāng)狈茉,那么他寫(xiě)的銘文必定會(huì)不公正夫椭,不正確,就不能流行于世氯庆,傳之后代蹭秋。所以千百年來(lái),盡管上自公卿大夫下至里巷小民死后都有碑銘堤撵,但流傳于世的很少仁讨。這里沒(méi)有別的原因,正是請(qǐng)托了不適當(dāng)?shù)娜耸底颍珜?xiě)的銘文不公正洞豁、不正確的緣故。
照這樣說(shuō)來(lái)荒给,怎樣的人才能做到完全公正與正確呢丈挟?我說(shuō)不是道德高尚文章高明的人是做不到的。因?yàn)榈赖赂呱械娜藢?duì)于惡人是不會(huì)接受請(qǐng)托而撰寫(xiě)銘文的志电,對(duì)于一般的人也能加以辨別曙咽。而人們的品行,有內(nèi)心善良而事跡不見(jiàn)得好的挑辆,有內(nèi)心奸惡而外表良善的例朱,有善行惡行相差懸殊而很難確指的,有實(shí)際大于名望的鱼蝉,有名過(guò)其實(shí)的洒嗤。好比用人,如果不是道德高尚的人怎么能辨別清楚而不被迷惑魁亦,怎么能議論公允而不徇私情渔隶?能不受迷惑,不徇私情吉挣,就是公正和實(shí)事求是了派撕。但是如果銘文的辭藻不精美,那么依然不能流傳于世睬魂,因此就要求他的文章也好终吼。所以說(shuō)不是道德高尚而又工于文章的人是不能寫(xiě)碑志銘文的,難道不是如此嗎氯哮?
但是道德高尚而又善作文章的人际跪,雖然有時(shí)會(huì)同時(shí)出現(xiàn)商佛,但也許有時(shí)幾十年甚至一二百年才有一個(gè)。因此銘文的流傳是如此之難姆打;而遇上理想的作者更是加倍的困難良姆。象先生的道德文章,真正算得上是幾百年中才有的幔戏。我先祖的言行高尚玛追,有幸遇上先生為其撰寫(xiě)公正而又正確的碑銘,它將流傳當(dāng)代和后世是毫無(wú)疑問(wèn)的闲延。世上的學(xué)者痊剖,每每閱讀傳記所載古人事跡的時(shí)候,看到感人之處垒玲,就常常激動(dòng)得不知不覺(jué)地流下了眼淚陆馁,何況是死者的子孫呢?又何況是我曾鞏呢合愈?我追懷先祖的德行而想到碑銘所以能傳之后世的原因叮贩,就知道先生惠賜一篇碑銘將會(huì)恩澤及于我家祖孫三代。這感激與報(bào)答之情佛析,我應(yīng)該怎樣來(lái)表示呢益老?
我又進(jìn)一步想到象我這樣學(xué)識(shí)淺薄、才能庸陋的人说莫,先生還提拔鼓勵(lì)我杨箭,我先祖這樣命途多乖窮愁潦倒而死的人寞焙,先生還寫(xiě)了碑銘來(lái)顯揚(yáng)他储狭,那么世上那些俊偉豪杰、世不經(jīng)見(jiàn)之士捣郊,他們誰(shuí)不愿意拜倒在您的門(mén)下辽狈?那些潛居山林、窮居退隱之士呛牲,他們誰(shuí)不希望名聲流播于世刮萌?好事誰(shuí)不想做,而做惡事誰(shuí)不感到羞愧恐懼娘扩?當(dāng)父親着茸、祖父的,誰(shuí)不想教育好自己的子孫琐旁?做子孫的涮阔,誰(shuí)不想使自己的父祖榮耀顯揚(yáng)?這種種美德灰殴,應(yīng)當(dāng)全歸于先生敬特。我榮幸地得到了您的恩賜,并且冒昧地向您陳述自己所以感激的道理。來(lái)信所論及的我的家族世系伟阔,我怎敢不聽(tīng)從您的教誨而加以研究審核呢辣之?
榮幸之至,書(shū)不盡懷皱炉,曾鞏再拜上怀估。
①銘:在器物上記述事實(shí)、功德等的文字合搅。
②通材:兼有多種才能的人奏夫。
③勒:刻。
④畜:積聚历筝。
⑤兼勝:都好酗昼,同樣好。
⑥卓卓:卓著梳猪,突出的好麻削。
⑦衋(xì)然:痛苦的樣子。
⑧蹶:挫折春弥。
⑨魁閎:高大呛哟。
曾鞏十分仰慕歐陽(yáng)修的道德文章。公元1046年(宋仁宗慶歷六年)夏匿沛,曾鞏寫(xiě)信請(qǐng)歐陽(yáng)修為已故的祖父曾致堯作一篇墓碑銘扫责。當(dāng)年,歐陽(yáng)修寫(xiě)好《尚書(shū)戶(hù)部郎中贈(zèng)右諫議大夫曾公神道碑銘》逃呼,曾鞏即寫(xiě)此信致謝鳖孤。這封信作于公元1047年(慶歷七年),作者29歲抡笼。
這是一篇獨(dú)具特色的感謝信苏揣,它沒(méi)有平常的客套,也沒(méi)有空泛的溢美之辭推姻。而是通過(guò)對(duì)銘志作用及流傳條件的分析平匈。來(lái)述說(shuō)“立言”的社會(huì)意義,闡發(fā)“文以載道”的主張藏古,表達(dá)了對(duì)道德文章兼勝的贊許與追求增炭。文章結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),起承轉(zhuǎn)合非常自然拧晕。
第一段(起承部分)隙姿,首先交待寫(xiě)這封信的緣起與觀誦墓碑后的總的感受。接著敘及撰寫(xiě)暮志銘的意義防症。先提出論點(diǎn)“銘志之著于世孟辑,義近于史”哎甲,然后比較銘、史之異同饲嗽。先言其異炭玫,次言其同。本段借助銘貌虾、史對(duì)比展開(kāi)文章吞加,深刻地闡述了銘志的警世作用。
第二段談今銘“二弊”尽狠,首先是不實(shí)衔憨;其次是“傳者蓋少”。
第三段袄膏,強(qiáng)調(diào)立言者的素質(zhì)是糾除今弊的根本條件践图。作者提出:“立言者”必須是“畜道德而能文章者”。作者在本段總的提出這個(gè)論點(diǎn)沉馆,然后再分說(shuō)码党,“畜道德”和“能文章”。最后總說(shuō):非畜道德而能文章者無(wú)以為也斥黑,豈非然哉揖盘!二三段為“轉(zhuǎn)”,最后兩段為“合”锌奴,從立言者之論兽狭,歸結(jié)至于歐陽(yáng)修身上,盛譽(yù)歐陽(yáng)修“畜道德而能文章”之賢鹿蜀,深謝歐陽(yáng)修賜銘之恩箕慧。與文章開(kāi)頭呼應(yīng)。在唐宋八大家當(dāng)中耻姥,曾鞏是最重視章法的销钝,在以上所述中有咨,讀者可以看到曾鞏文章的這一特點(diǎn)琐簇,結(jié)構(gòu)十分謹(jǐn)嚴(yán),內(nèi)容環(huán)環(huán)相扣座享,起承轉(zhuǎn)合婉商,如行云流水。此文可稱(chēng)得上曾鞏文章這一方面的典范之作渣叛。
曾鞏 : 曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日丈秩,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固淳衙,世稱(chēng)“南豐先生”蘑秽。漢族饺著,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)肠牲。曾致堯之孫...[詳細(xì)]