傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

楊生青花紫石硯歌

唐代 / 李賀
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

端州石工巧如神,踏天磨刀割紫云善玫。

傭刓抱水含滿唇水援,暗灑萇弘冷血痕。

紗帷晝暖墨花春茅郎,輕漚漂沫松麝薰蜗元。

干膩薄重立腳勻,數(shù)寸光秋無日昏只洒。

圓毫促點(diǎn)聲靜新许帐,孔硯寬頑何足云劳坑!

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

端州石工的手藝真是靈巧如神毕谴,磨刀采石山頂上,猶如腳踏青天割紫云距芬。

硯臺(tái)削磨均勻涝开,注上水,像滿含的嘴唇框仔,硯臺(tái)里花紋隱現(xiàn)仿佛萇弘的碧血印痕舀武。

紗帳中白天暖融融,磨動(dòng)的墨花添春意离斩,輕盈的墨泡和漂動(dòng)的墨沫散發(fā)出松麝的芬芳银舱。

墨汁干潤濃淡,墨腳都均勻穩(wěn)定跛梗,小小硯臺(tái)里的墨汁像秋空般光潔寻馏,沒半點(diǎn)濁渾。

用筆尖蘸著墨花核偿,發(fā)出細(xì)微诚欠、清新之聲,那又大又粗的孔硯有什么值得稱頌!

注釋解釋

楊生:硯臺(tái)的主人轰绵。青花紫石硯:有青色紋理的紫石端硯粉寞,是唐代的一種名貴硯臺(tái)。青花:即硯上的“鴝鵒眼”左腔。

端州:今廣東高要縣一帶唧垦,境內(nèi)出石硯。

“踏天”句:石工登上峰頂開采硯石液样,好像拿刀割取天上的紫云一樣业崖。

傭(yōng)刓(wán):均勻地削磨。抱水:注滿水蓄愁。唇:指硯唇双炕,盛水處。

萇(cháng)弘:周朝人撮抓,傳說他死后三年妇斤,血化為碧玉。這里形容硯臺(tái)里隱約出現(xiàn)的青花紋理丹拯,猶如萇弘的碧血站超。

紗帷(wéi):紗帳乖酬。這里指書房死相。

漚(òu):浸泡。沾水磨墨的意思咬像。松麝(shè):磨墨時(shí)候發(fā)出松麝的芳香算撮。薰(xūn):香氣。

膩:潤县昂。卑构瘛:淡。重:濃倒彰。腳:墨腳审洞,即墨錠下端接觸硯石的部分。勻:均勻穩(wěn)定待讳。

數(shù)寸:指硯臺(tái)上的墨芒澜。光秋:形容墨汁猶如光潔的秋空。

圓毫:指毛筆创淡。促點(diǎn):用筆蘸墨時(shí)的動(dòng)作痴晦。

孔硯:孔子用過的硯臺(tái)。寬頑:笨頭笨腦辩昆。一作“寬碩”阅酪。何足云:不值得稱道。

創(chuàng)作背景

端州(今廣東肇慶)石硯,即端硯术辐,石質(zhì)堅(jiān)實(shí)砚尽、細(xì)潤,發(fā)墨不損毫辉词,利于書寫必孤,而且造型美,雕琢精瑞躺,唐代已享盛名敷搪,大書法家柳公權(quán)論硯時(shí)曾推為第一。當(dāng)時(shí)楊生正有這么一塊青花紫石硯幢哨,李賀便欣然命筆赡勘,一氣寫下了這首筆飽墨酣的贊美詩。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此詩一開頭捞镰,就把贊辭獻(xiàn)給青花紫石硯的采制者端州石工闸与,稱他們“巧”技賽過“神”功“妒郏“巧”践樱、“神”這等字眼,用在這里凸丸,卻力透紙背拷邢。

接著,用神奇的彩筆描繪采石工人的勞動(dòng)屎慢。唐代開采端硯石的“硯坑”瞭稼,只有西江羚羊峽南岸爛柯山(一稱斧柯山)的下巖(一名水巖,后稱老坑)抛人、中巖弛姜、上巖和山背的龍巖脐瑰,其中僅下巖石有“青花”妖枚。楊生的這個(gè)硯,應(yīng)是下巖所產(chǎn)的“青花紫石”苍在。據(jù)宋代無名氏《端溪硯譜》說:“下巖之中绝页,有泉出焉,雖大旱未嘗涸寂恬⌒”又說:“下巖北壁石,蓋泉生石中初肉,非石生泉中酷鸦。”采石工人則在巖穴下面那種水流浸淋的環(huán)境中操作。所以“踏天磨刀割紫云”一句中的“踏天”臼隔,不是登高山嘹裂,而是下洞底,踏的是水中天摔握。燈光閃爍在水面上寄狼,而巖石的倒影反映于水面,水面就像天幕氨淌,倒影就像凝云泊愧。開石用錘鑿,李賀既以石為“云”盛正,自然就說用“刀割”了删咱。這里的“天”可“踏”,“云”可“割”豪筝,把端州石工的勞動(dòng)寫“神”了腋腮。

“傭刓抱水含滿唇”,“傭”是說把石塊磨治整齊壤蚜,“刓”是說在石面上雕刻成型即寡。這一句寫磨制雕刻石硯,極言工技的精巧袜刷。

“暗灑萇弘冷血痕”聪富,寫紫石硯上的青花。唐人吳淑《硯賦》說:“有青點(diǎn)如筋頭大著蟹,其點(diǎn)如碧玉晶瑩墩蔓。”人們所重萧豆,即是紫石中隱含有聚散的青花奸披。《莊子·外物》:“萇弘死于蜀涮雷,藏其血阵面,三年而化為碧『檠迹”這里以“萇弘冷血痕”來形容硯上的青花样刷。清代朱彝尊說:“沉水觀之,若有萍藻浮動(dòng)其中者览爵,是曰青花置鼻。”(《曝書亭集》)青花在水中才顯出它的美蜓竹,所以前句用“抱水”箕母。這里用“暗灑”二字储藐,說的是“萇弘冷血痕”般的青花∷皇牵“紗帷晝暖墨花春邑茄,輕漚漂沫松麝薰”,寫把硯放置在書齋中俊啼,在天氣暖和的時(shí)候試墨肺缕。試墨時(shí)用水不多,輕磨幾下授帕,墨香已經(jīng)飄滿了室內(nèi)同木。表面上是寫墨的好——是最好的“松煙”和“麝香”所制;而實(shí)際上是寫硯的好跛十,容易“發(fā)墨”彤路。

“干膩薄重立腳勻”,仍是寫硯芥映。硯要“扣之無聲”洲尊、“磨墨無聲”才是佳品。這塊硯奈偏,石質(zhì)干(不滲水)而膩(細(xì)潤)坞嘀,硯體薄(平扁)而重(堅(jiān)實(shí)穩(wěn)重)惊来,品質(zhì)極佳丽涩。所以在磨墨的時(shí)候,硯腳緊貼案上裁蚁,不側(cè)不倚矢渊,在那上面磨墨,平穩(wěn)勻稱枉证。

“數(shù)寸光秋無日昏”矮男,寫墨的色澤很明凈,沒有絲毫的昏暗和朦朧室谚≌奔“數(shù)寸”是說硯體不大。李之彥在《硯譜》里說:“惟斧柯山出者舞萄,大不過三四指眨补。”正合“數(shù)寸”的說法倒脓。所以末句的“寬碩”,剛好與此相對含思。

“圓毫促點(diǎn)聲靜新”崎弃,是說筆蘸了墨以后變得圓潤飽滿甘晤,硯不傷筆毫,拿起筆來點(diǎn)饲做,紙上有輕微的細(xì)靜清新的聲音线婚,而不是說硯有聲音。這一句由墨寫到筆盆均,但還是歸結(jié)到寫硯的美塞弊。

以上對青花紫石硯的贊詞已經(jīng)足夠了,但詩人意猶未盡泪姨,忽然來了一句“孔硯寬頑何足云”游沿。“寬頑”這個(gè)詞肮砾,有些版本作“寬碩”诀黍,其實(shí)用“寬碩”與上文的“數(shù)寸”對應(yīng)得更好。孔子名丘仗处,字仲尼眯勾,后人稱他的出生地為尼山,好事的人取尼山石為硯婆誓,借以“尊圣”吃环。然而尼山硯并不實(shí)用,徒有其名洋幻,所以李賀在詩的結(jié)尾處說“何足云”模叙,與起句“端州石工巧如神”意思暗對。一起一結(jié)鞋屈,表面上沒有多少意義范咨,實(shí)際上是有內(nèi)在含義的。詩人心中的天平厂庇,稱人稱硯渠啊,都是有所輕重的。

這首詩通篇寫硯:硯質(zhì)权旷,硯色替蛉,硯型,硯體拄氯,硯品躲查,硯德。而硯的使用译柏,又離不開墨镣煮、筆、紙鄙麦,尤其是墨典唇,所以寫的時(shí)候也會(huì)涉及镊折。它們雖然是作陪襯的,卻襯托出了青花紫石硯的美介衔。全詩一句接一句恨胚,一路不停,絡(luò)繹而下炎咖,如同纓絡(luò)垂下赃泡;字句精煉,語言跳躍乘盼,沒有一處浪費(fèi)筆墨升熊,也沒有一處用語晦澀的地方。如果不是十分熟悉硯中的學(xué)問蹦肴,極難寫出這種酣暢淋漓僚碎、妥切中肯的詩歌。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

李賀 : 李賀(約公元791年-約817年)阴幌,字長吉勺阐,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人矛双,家居福昌昌谷渊抽,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔议忽。有“詩鬼”之稱懒闷,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”...[詳細(xì)]

李賀的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

楊生青花紫石硯歌古詩原文翻譯賞析-李賀

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人