九日茱萸熟必孤,插鬢傷早白猾骡。
登高望山海,滿目悲古昔敷搪。
遠(yuǎn)訪投沙人兴想,因為逃名客。
故交竟誰在赡勘,獨有崔亭伯嫂便。
重陽不相知,載酒任所適闸与。
手持一枝菊毙替,調(diào)笑二千石曼振。
日暮岸幘歸,傳呼隘阡陌蔚龙。
彤襟雙白鹿冰评,賓從何輝赫。
夫子在其間木羹,遂成云霄隔甲雅。
良辰與美景,兩地方虛擲坑填。
晚從南峰歸抛人,蘿月下水壁。
卻登郡樓望脐瑰,松色寒轉(zhuǎn)碧妖枚。
咫尺不可親,棄我如遺舄苍在。
九卿天上落绝页,五馬道旁來。
列戟朱門曉寂恬,褰幃碧嶂開续誉。
登高望遠(yuǎn)海,召客得英才初肉。
紫綬歡情洽酷鸦,黃花逸興催。
山從圖上見牙咏,溪即鏡中回臼隔。
遙羨重陽作,應(yīng)過戲馬臺妄壶。
九月九日茱萸成熟摔握,插鬢時發(fā)現(xiàn)鬢發(fā)已經(jīng)白了許多,傷心盯拱!
登高瞭望高山大海盒发,滿目凄涼例嘱,為古昔之人悲哀狡逢。
遠(yuǎn)訪為吊念屈原而投沙之人,因為我也是逃名隱逸之客拼卵。
故交中還有誰在奢浑?獨有崔亭伯崔侍御你了。
重陽節(jié)到了也不知道腋腮,放船載酒任水漂流雀彼。
我手持一枝菊花壤蚜,和二千石的太守調(diào)笑。
日暮時分頭戴頭巾歸岸徊哑,傳呼之聲充滿阡陌袜刷。
一雙白鹿拉著紅色官車,后面賓客光輝顯赫莺丑。
夫子你坐在其中著蟹,你我就像相隔云霄。
良辰與美景梢莽,白白地錯過萧豆,沒有喝到酒,沒有聽歌舞昏名。
晚上我從南峰歸來涮雷,女蘿間的明月落下水壁。
再登上郡樓瞭望轻局,古松的顏色也因寒更綠洪鸭。
你我咫尺之間,卻不可相親仑扑,我好像一只被拋棄的鞋子卿嘲。
九卿高官從朝廷而來,乘著五馬豪華大車夫壁。
拂曉朱門列戟拾枣,撩開幃帳就看見碧嶂一排排。
登高遙望遠(yuǎn)海盒让,招集到許多英才梅肤。
紫綬官員歡情融洽,黃花插鬢逸興飛邑茄。
青山好像圖畫姨蝴,流溪仿佛鏡中回旋。
遙羨你在重陽節(jié)的佳作肺缕,現(xiàn)在應(yīng)該過了戲馬臺吧左医。
⑴因為逃名客:“逃名”一作“名山”。
⑵山從圖上見:“從”一作“依”同木。
⑶溪即鏡中回:“即”一作“向”浮梢。
李白 : 李白(701年-762年),字太白彤路,號青蓮居士秕硝,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”洲尊。祖籍隴西成紀(jì)远豺,出生于西域碎葉城奈偏,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇躯护,有《李太白集》...[詳細(xì)]