太華生長松伴网,亭亭凌霜雪蓬推。
天與百尺高,豈為微飆折澡腾?
桃李賣陽艷沸伏,路人行且迷。
春光掃地盡动分,碧葉成黃泥毅糟。
愿君學(xué)長松,慎勿作桃李澜公。
受屈不改心姆另,然后知君子。
見君乘驄馬坟乾,知上太行道迹辐。
此地果摧輪,全身以為寶糊渊。
我如豐年玉右核,棄置秋田草。
但勖冰壺心渺绒,無為嘆衰老贺喝。
華山頂上的高松,玉立亭亭凌霜傲雪宗兼。
天生的百尺長松躏鱼,豈能為小的狂風(fēng)所折?
而桃李卻與長松不同,它們所賣弄的是艷麗的美色殷绍,使行路之人為之著迷染苛。
當(dāng)春光已盡之時(shí),它的碧葉就化成了黃泥。
希望君要學(xué)長松茶行,切記不要作桃李躯概。
受屈而忠心不改,然后才能辨別誰是真君子畔师。
見君乘著驄馬娶靡,知道您要上太行之山道。
果然此地摧車投輪看锉,道路十分艱險(xiǎn)姿锭,千萬要注意安全,保全性命才是最重要的伯铣。
我如豐年之玉呻此,被棄置在秋田的草叢中。
您要為官清正廉潔腔寡,努力工作焚鲜,不要以年老為嘆。
韋侍御黃裳:即韋黃裳放前。嘗為萬年縣尉恃泪,后為殿中侍御史。此為贈友之詩犀斋,勉勵(lì)友人要學(xué)長松,勿以風(fēng)霜改色并勉勵(lì)老友要為官清正廉潔情连,不要嘆老哇卑叽粹。
太華:即西岳華山。
微飆(biāo):小風(fēng)却舀,微風(fēng)虫几。
陽艷:亮麗美艷。
驄馬:毛色青白的馬挽拔。
太行:宋本原作大山辆脸,《文苑英華》作太行,今據(jù)改螃诅。摧輪:謂山路難行啡氢。曹操《苦寒行》:“北上大行山。艱哉何巍規(guī)术裸。羊腸坂潔屈倘是。車輪為之摧∠眨”
豐年玉:《世說新語·賞譽(yù)》:“世稱庚文康為豐年玉搀崭。”劉孝標(biāo)注:“謂亮(即庚文康)有廊廟之器猾编×龆茫”
勖(xù):勉勵(lì)升敲。冰壺心:謂冰請玉潔。鮑照《代白頭吟》:“清如玉壺冰轰传÷康常”
此組詩作于李白被“賜金還山”,離開長安后的第二次漫游時(shí)期绸吸。是贈給韋黃裳的政治諷諫詩鼻弧。
此詩中作者以高大挺拔、不畏霜雪的青松形象為喻锦茁,歌頌了在黑暗攘轩、腐朽、反動勢力強(qiáng)大壓力之下码俩,不肯同流合污度帮、傲岸不屈的君子。而以只能在春光中“賣陽艷”的桃李作比稿存,諷刺和嘲笑了那些只會阿附權(quán)貴笨篷、隨波逐流的歷史小丑,指出他們雖能取媚炫赫于一時(shí)瓣履,但終究逃脫不了“碧葉成黃泥”的可悲下場率翅,絕沒有好結(jié)局。
詩分三層來寫袖迎,每四句表達(dá)一層含義冕臭。“太華生長松燕锥,亭亭凌霜雪辜贵。天與百尺高,豈為微飆折归形⊥锌”首四句以青松之傲岸,喻君子之高風(fēng)亮節(jié)暇榴。太華厚棵,指西岳華山。微飆蔼紧,微風(fēng)窟感。這四句表面是說:西岳華山之上,生長著高大的青松歉井。它巍然挺立柿祈,不畏風(fēng)雪嚴(yán)寒。大自然賦予它百尺高的軀干,微風(fēng)豈能將它吹彎吹折?實(shí)際意義則是躏嚎,真正的正直之士蜜自,都是些在權(quán)貴面前傲岸不屈的人,面對腐朽勢力的迫害毫不畏懼卢佣。他們耿介正直重荠,與生俱來,永不更改虚茶,絕不動搖戈鲁。詩人用“長”、“亭亭”嘹叫、“百尺高”來描繪著青松的形象婆殿,顯示出其生長于高峻雄偉的名山之上挺拔傲岸之姿。以此象喻君子坦蕩的胸懷罩扇、正直的德行婆芦、耿介的性格、高遠(yuǎn)的志向和堅(jiān)定的意志喂饥。而“豈為微飆折”一句消约,以反詰作頌語,頓挫有力员帮,表現(xiàn)出詩人對丑惡勢力充滿蔑視的鮮明態(tài)度或粮。
接下來四句,寫與青松形象恰恰相反的桃李捞高”惶洌“桃李賣陽艷,路人行且迷棠枉。春光掃地盡,碧葉成黃泥泡挺”惭龋”桃李之花在陽光明媚、天氣晴暖娄猫、春風(fēng)和煦的日子里來賣弄自己鮮艷的姿容和美色贱除,走路由此經(jīng)過的行人莫不被其迷惑。然而媳溺,本質(zhì)使然月幌,當(dāng)春光逝去之后,花兒褪色悬蔽、凋零扯躺,乃至秋風(fēng)起,便連碧葉也飄落得蕩然無存,全都化作塵泥了录语。這里倍啥,以桃李比喻那些趨炎附勢、賣身投靠澎埠、鉆營投機(jī)虽缕、取悅權(quán)貴而得逞一時(shí)的小人,他們雖然暫時(shí)占據(jù)春光蒲稳,得意非凡氮趋,使人們一度為假象所迷惑,以為他們會永遠(yuǎn)春風(fēng)得意江耀。但是一旦“春光掃地盡”剩胁,小人們所依附的權(quán)貴犯科、倒臺决记,他們所依仗的腐朽勢力大勢已去摧冀,那么,這些人也就會“樹倒猢猻散”系宫,隨之徹底完蛋索昂。最后只落得個(gè)“碧葉成黃泥”被掃進(jìn)歷史垃圾堆的可悲下場。
桃李和青松扩借,詩人是以對照的方式來描繪的椒惨。以松樹的挺直,襯托出了桃李的低矮潮罪、卑瑣康谆、彎曲;以松樹的凌霜傲雪嫉到,襯托出了桃李的畏風(fēng)畏雨沃暗;以桃李的賣弄陽艷,來反襯松樹的剛正不阿何恶;以“花孽锥、葉成泥”,來映襯青松的四季不改其容细层、千載仍挺立惜辑、雪壓霜摧不失其青翠本色的堅(jiān)貞個(gè)性。這種對比的寫法疫赎,通過相互映照盛撑、反襯,使形象更加鮮明捧搞、突出抵卫。從而不僅節(jié)省了許多筆墨狮荔,也言簡意賅地逐層揭示了題旨,給人以非常深刻豹印象陌僵。是非曲直異常分明轴合,使人一望而知,馬上便會做出正確的判斷碗短。
最后受葛,詩人奉勸黃裳:“愿君學(xué)長松,慎勿作桃李偎谁。受屈不改心总滩,然后知君子⊙灿辏”希望他能夠?qū)W習(xí)松樹的高貴品質(zhì)和精神風(fēng)貌闰渔,而千萬不要象桃李那樣,靠著趨附時(shí)勢而嬌艷一時(shí)铐望。作為監(jiān)察御使冈涧,更應(yīng)堅(jiān)持真理,即使受到打擊和挫折正蛙,也決不改變志向督弓。這樣,才能成為一個(gè)意志堅(jiān)強(qiáng)乒验、有所作為的人愚隧。“受屈不改心”锻全,這是李白在唐玄宗統(tǒng)治集團(tuán)黑暗統(tǒng)治之下狂塘,堅(jiān)持進(jìn)步政治理想的決心,也是向打擊鳄厌、迫害他的腐朽權(quán)奸的勇敢挑戰(zhàn)荞胡,對黃裳之流的諷刺與規(guī)勸。
這首詩政治針對性較強(qiáng)了嚎,立場鮮明堅(jiān)定泪漂,諷喻辛辣而刺意直切,使人讀之新思,對作者的觀點(diǎn)一目了然。但是赘风,因?yàn)檩^為直白夹囚,因而思想內(nèi)涵不夠豐富、渾厚邀窃、博大荸哟,認(rèn)識的深度也略有欠缺假哎。藝術(shù)上,首四句寫青松鞍历,次四句寫桃李舵抹,末四句為勸戒之語,形式整飭劣砍,結(jié)構(gòu)完整惧蛹,形象對比鮮明。呂居正《童蒙訓(xùn)》云:“學(xué)古人文字須得其短處刑枝,如杜子美詩頗近質(zhì)野處……魯直詩太尖新太巧處……”可見藝術(shù)欣賞不應(yīng)屜闵ぃ看其優(yōu)點(diǎn),也應(yīng)知其不足装畅。李白此詩也有不足之處靠娱,這就是此詩與他的那些想象豐富、筆力勁健掠兄、情感充沛的回腸蕩氣之作風(fēng)格有異像云,在表達(dá)正確思想的同時(shí),藝術(shù)感染力略顯遜色蚂夕。
李白 : 李白(701年-762年)迅诬,字太白,號青蓮居士双抽,唐朝浪漫主義詩人百框,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)牍汹,出生于西域碎葉城铐维,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇慎菲,有《李太白集》...[詳細(xì)]