重門朝已啟砰识,起坐聽車聲。
要欲聞清佩佣渴,方將出戶迎辫狼。
晚鐘鳴上苑,疏雨過春城观话。
了自不相顧予借,臨堂空復(fù)情。
清早就已打開層層的屋門频蛔,坐立不安地盼著友人灵迫,豎耳傾聽有沒有車子到來的聲音;
以為聽到了友人身上玉佩的清脆響聲晦溪,正要出門去迎接瀑粥,哪知原來自己弄錯(cuò)了;
晚鐘響在皇家的園林里三圆,細(xì)雨從春城的上空輕輕拂過狞换;
已經(jīng)明白他顧不上過來,是自己太過急切想要見到他舟肉。
要欲:好像修噪。
了自:已經(jīng)明了。
空復(fù)情:自作多情路媚。
此詩當(dāng)作于唐玄宗天寶六載(747年)左右黄琼。儲(chǔ)光羲生活于開元天寶間,與王維友好整慎,二人常有詩唱達(dá)脏款。作此詩時(shí)王維和儲(chǔ)光羲同在朝廷任職。
此詩寫出了詩人很渴望和友人見面的心情裤园。重重門戶從清早就打開撤师,這樣還不夠,還要坐著拧揽,想聽聽載著友人到來的馬車發(fā)出的聲音剃盾,這一個(gè)細(xì)節(jié),寫活了抽象的友情淤袜。當(dāng)然痒谴,光聽見車聲還不行,還要等到友人身上的玉佩因步行而發(fā)出的清脆的撞擊聲時(shí)饮怯,才是出戶迎接的絕好時(shí)機(jī)闰歪。首聯(lián)寫動(dòng)作,頷聯(lián)寫心情蓖墅,其實(shí)都是寫渴望库倘,和渴望中些微的焦急临扮,在這一切的核心,是愛教翩。頸聯(lián)一轉(zhuǎn)杆勇,從寫心情轉(zhuǎn)移到寫景。這是一個(gè)很自然的跳躍饱亿。通常在候人不至之時(shí)蚜退,為了避免焦慮,等候者會(huì)自然地把注意力轉(zhuǎn)移到別處彪笼,即便是最枯燥的風(fēng)景钻注,也看得津津有味。頸聯(lián)表達(dá)恰好表達(dá)出了等待者久候人不至的心情配猫。時(shí)間已經(jīng)不早幅恋,晚鐘已經(jīng)響起,詩人已經(jīng)等待了一天泵肄,但是友人未至捆交,而且又下起小雨「玻可以想象自然的光線已逐漸暗下去品追,雨在若有若無地降落,在這種陰郁冯丙,潮濕肉瓦,幽暗而又寂靜的環(huán)境和氛圍中,愁緒在以噴泉的速度生長银还。尾聯(lián)十字风宁,一聲長嘆洁墙,寫已明知友人不來蛹疯,而期待之情仍縈繞于懷,經(jīng)久不去热监。
王維此詩頸聯(lián)側(cè)重于聽覺捺弦,陳與義的《春雨》里也有相似的句子:“孤鶯啼永晝,細(xì)雨濕高城”孝扛,其實(shí)細(xì)較之下列吼,也可以覺出很大的不同。王維的兩句苦始,晚鐘鳴響寞钥,用耳朵聽,自不必說陌选,雨過春城理郑,當(dāng)然也是用聽蹄溉,兩句都是表現(xiàn)一個(gè)感官所攫到的效果。反觀陳與義的詩您炉,鶯啼是聽覺柒爵,而雨濕高城,卻與王維的雨過高城不同赚爵。過棉胀,只寫雨的一種狀態(tài),運(yùn)動(dòng)的狀態(tài)冀膝,但是濕唁奢,卻寫出了雨過所產(chǎn)生的效果。這大概也是在《泊船瓜洲》中王安石把春風(fēng)“又到”窝剖,“又過”驮瞧,最終改為“又綠”的原因。但是王維的這兩句不能從原詩中孤立出來枯芬,此聯(lián)的“晚鐘”是和首聯(lián)的“朝已啟”相照應(yīng)的论笔,而“過”字,表達(dá)的也許是因春雨已過對友人還不來的一種埋怨之情千所。
這首詩的深層意思其實(shí)在前四句狂魔,即肯定儲(chǔ)光羲的值得人敬愛的為人,所以才寫作者期待之殷切淫痰。
王維 : 王維(701年-761年最楷,一說699年—761年),字摩詰待错,漢族籽孙,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣火俄,唐朝詩人犯建,有“詩佛”之稱。蘇軾評價(jià)其:“味摩詰之詩瓜客,詩中有畫适瓦;觀摩詰之畫,畫中有...[詳細(xì)]