綠艷閑且靜,紅衣淺復(fù)深坟募。
花心愁欲斷,春色豈知心邑狸。
紅牡丹的綠葉在悄悄地舒展懈糯,紅牡丹的花色有鮮有暗。
面臨凋零单雾,牡丹愁腸欲斷赚哗,請問春光她紫,你可懂得牡丹所想?
綠艷:指碧綠鮮艷的葉子屿储、閑:通“嫻”贿讹,文雅的樣子。
紅衣:指紅色的牡丹花瓣够掠。淺復(fù)深:由淺到深民褂。據(jù)《牡丹史》載:牡丹有“嬌容三變”之說:“初綻紫色,及開桃紅疯潭,經(jīng)日漸至梅紅赊堪,至落乃更深紅∈ǎ”
愁欲斷:形容傷心到極點哭廉。
心:牡丹花內(nèi)心所想。
這首詩約作于唐玄宗天寶末年(約752—755)相叁,當時的作者已步入晚年遵绰,而此時正是安史之亂爆發(fā)之前,社會動蕩增淹。適逢春日椿访,牡丹盛開,滿肚子苦水的詩人便借之吐露愁緒埠通。
“綠艷閑且靜赎离,紅衣淺復(fù)深《巳瑁”這兩句先側(cè)重寫牡丹枝葉的狀態(tài)和花的色彩梁剔。詩人以人寫花,說碧綠鮮艷的牡丹葉舞蔽,簇簇擁立荣病,多像一個身著綠妝嫻靜文雅的少女;那色彩時淺時深錯落有致的紅色欲滴的花片渗柿,又像少女的衣裙个盆。開首這兩句,詩人把美人和牡丹融為一體朵栖,寫的是牡丹的外部形象颊亮。
“花心愁欲斷,春色豈知心陨溅≈栈螅”這兩句是寫“牡丹仙子”的內(nèi)心世界,說花兒似乎也有情感门扇,也有愁雹有。因為牡丹花與春天同在偿渡,在美好的春天里,牡丹花嬌嫩嫵媚霸奕,姿容娟秀溜宽,清香萬里,占盡了春情质帅。然而适揉,春天不能永駐,誰也無法挽留临梗,這正是牡丹的愁心所在涡扼。它深知自己的芳香美色只能與春天同在。春天一去盟庞,它就會調(diào)零衰敗吃沪,漸漸枯萎。因此什猖,人們只知道欣賞春色票彪,欣賞牡丹花的鮮艷,而不知道它的一片愁心不狮。
這首詩以美人喻花降铸,意境優(yōu)美,耐人玩味摇零。在用字造句上推掸,更是煞費苦心.以“綠艷”襯托“紅衣”,使牡丹顯得嬌媚動人驻仅。作者不明言自己愁春光易逝谅畅,愁紅顏易衰,而讓花兒自愁自哀自傷自嘆噪服,真是翻奇出新毡泻,別有一番情致。全詩把牡丹花寫得有血有肉有情感粘优,達到了意境上的神化和形象化仇味,是一篇較好的詠物詩。
王維 : 王維(701年-761年雹顺,一說699年—761年)丹墨,字摩詰,漢族嬉愧,河?xùn)|蒲州(今山西運城)人带到,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱揽惹。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫四康;觀摩詰之畫搪搏,畫中有...[詳細]