傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

絕句漫興九首·其五

唐代 / 杜甫
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

腸斷春江欲盡頭酗宋,杖藜徐步立芳洲。(春江 一作:江春)

顛狂柳絮隨風(fēng)去疆拘,輕薄桃花逐水流蜕猫。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

都說春江景物芳妍,而三春欲盡哎迄,怎么會(huì)不感到傷感呢回右?拄著拐杖漫步江頭,站在芳洲上漱挚,只看見柳絮如顛似狂翔烁,肆無忌憚地隨風(fēng)飛舞,輕薄不自重的桃花追逐流水而去旨涝。

注釋解釋

漫興:隨興所至蹬屹,信筆寫來。

芳洲:長滿花草的水中陸地白华。

顛狂:本指精神失常慨默,引申為放蕩不羈。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這組絕句寫在杜甫寓居成都草堂的第二年衬鱼,即代宗上元二年(761)业筏。題作“漫興”,有興之所到隨手寫出之意鸟赫。不求寫盡蒜胖,不求寫全,也不是同一時(shí)成之抛蚤。從九首詩的內(nèi)容看台谢,當(dāng)為由春至夏相率寫出,亦有次第可尋岁经。

杜甫草堂周圍的景色很秀麗朋沮,他在那兒的生活也比較安定。然而飽嘗亂離之苦的詩人并沒有忘記國難未除缀壤,故園難歸樊拓;盡管眼前繁花簇簇,家國的愁思還時(shí)時(shí)縈繞在心頭塘慕。其本意是寫景抒情筋夏,并未有批判女子作風(fēng)的意思,但因?yàn)槠渲袃删渌靡庀蟆傲薄疤一ā币灿脕硇稳菖油寄兀^殘花敗柳条篷,面若桃花等骗随。且詩中極盡其輕浮的狀態(tài),所以常被后人用來暗指女子作風(fēng)的輕佻赴叹,不羈鸿染。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

杜甫 : 杜甫(拼音:fǔ)(712-770),字子美乞巧,自號(hào)少陵野老涨椒,世稱“杜工部”、“杜少陵”等摊欠,漢族丢烘,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人些椒,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩...[詳細(xì)]

杜甫的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

絕句漫興九首·其五古詩原文翻譯賞析-杜甫

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人