燭龍棲寒門,光曜猶旦開大州。
日月照之何不及此续语?惟有北風(fēng)號怒天上來。
燕山雪花大如席厦画,片片吹落軒轅臺疮茄。
幽州思婦十二月,停歌罷笑雙蛾摧根暑。
倚門望行人力试,念君長城苦寒良可哀。
別時提劍救邊去排嫌,遺此虎文金鞞靫畸裳。
中有一雙白羽箭,蜘蛛結(jié)網(wǎng)生塵埃淳地。
箭空在怖糊,人今戰(zhàn)死不復(fù)回。
不忍見此物颇象,焚之已成灰蓬抄。
黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁夯到。
傳說在北國寒門這個地方,住著一條燭龍饮亏,它以目光為日月耍贾,張目就是白晝而閉目就是黑夜阅爽。
這里連日月之光都照不到啊荐开!只有漫天遍野的北風(fēng)怒號而來付翁。
燕山的雪花其大如席,一片一片地飄落在軒轅臺上晃听。
在這冰天雪地的十二月里百侧,幽州的一個思婦在家中不歌不笑,愁眉緊鎖能扒。
她倚著大門佣渴,凝望著來往的行人,盼望著她丈夫的到來初斑。她的夫君到長城打仗去了辛润,至今未回。長城那個地方可是一個苦寒要命的地方见秤,夫君你可要保重啊砂竖。
丈夫臨別時手提寶劍,救邊而去鹃答,在家中僅留下了一個虎皮金柄的箭袋乎澄。
里面裝著一雙白羽箭,一直掛在堵上测摔。上面結(jié)滿了蜘蛛網(wǎng)置济,沾滿了塵埃。
如今其箭雖在避咆,可是人卻永遠回不來了他已戰(zhàn)死在邊城了爸廴狻!
人之不存查库,我何忍見此舊物乎路媚?于是將其焚之為灰矣。
黃河雖深樊销,尚捧土可塞整慎,唯有此生離死別之恨,如同這漫漫的北風(fēng)雨雪一樣鋪天蓋地围苫,無邊無垠裤园。
北風(fēng)行:樂府“時景曲”調(diào)名,內(nèi)容多寫北風(fēng)雨雪剂府、行人不歸的傷感之情拧揽。
燭龍:中國古代神話傳說中的龍。人面龍身而無足,居住在不見太陽的極北的寒門淤袜,睜眼為晝痒谴,閉眼為夜。
此:指幽州铡羡,治所在今北京大興縣积蔚。這里指當(dāng)時安祿山統(tǒng)治北方,一片黑暗烦周。
燕山:山名尽爆,在河北平原的北側(cè)。軒轅臺读慎,紀念黃帝的建筑物漱贱,故址在今河北懷來縣喬山上。這兩句用夸張的語氣描寫北方大雪紛飛贪壳、氣候嚴寒的景象饱亿。
雙蛾:女子的雙眉。雙蛾摧闰靴,雙眉緊鎖彪笼,形容悲傷、愁悶的樣子蚂且。
長城:古詩中常借以泛指北方前線配猫。良,實在杏死。
鞞靫(bǐngchá):當(dāng)作鞴靫泵肄。虎文鞞靫淑翼,繪有虎紋圖案的箭袋腐巢。
“焚之”句:語出古樂府《有所思》:“摧燒之,當(dāng)風(fēng)揚其灰玄括》氡”
“黃河”句:《后漢書·朱馮虞鄭周列傳》:“此猶河濱之人,捧土以塞孟津遭京,多見其不知量也胃惜。”此反其意而用之哪雕。
北風(fēng)雨雪:這是化用《詩經(jīng)·國風(fēng)·邶風(fēng)·北風(fēng)》中的“北風(fēng)其涼船殉,雨雪其霧”句意,原意是指國家的危機將至而氣象愁慘斯嚎,這里借以襯托思婦悲慘的遭遇和凄涼的心情利虫。裁挨厚,消除。
李白于公元752年(天寶十一載)秋列吼,游幽州時作此詩幽崩。通過描寫一個北方婦女對丈夫戰(zhàn)死的悲憤心情,揭露和抨擊了安祿山在北方制造民族糾紛寞钥,挑起戰(zhàn)禍的罪行。
這詩一起先照應(yīng)題目陌选,從北方苦寒著筆理郑。這正是古樂府通常使用的手法,這樣的開頭有時甚至與主題無關(guān)咨油,只是作為起興您炉。但這首《北風(fēng)行》還略有不同,它對北風(fēng)雨雪的著力渲染役电,倒不只為了起興赚爵,也有著借景抒情,烘托主題的作用法瑟。
李白是浪漫主義詩人冀膝,常常借助于神話傳說■“燭龍棲寒門窝剖,光耀猶旦開”,就是引用《淮南子酥夭。墬形訓(xùn)》中的故事:“燭龍在雁門北赐纱,蔽于委羽之山,不見日熬北,其神人面龍身而無足疙描。”高誘注:“龍銜燭以照太陰讶隐,蓋長千里起胰,視為晝,瞑為夜整份,吹為冬待错,呼為夏×移溃”這兩句詩的意思是:燭龍棲息在極北的地方火俄,那里終年不見陽光,只以燭龍的視瞑呼吸區(qū)分晝夜和四季讲冠,代替太陽的不過是燭龍銜燭發(fā)出的微光瓜客。怪誕離奇的神話雖不足憑信,但它所展現(xiàn)的幽冷嚴寒的境界卻借助于讀者的聯(lián)想成為真實可感的藝術(shù)形象。在此基礎(chǔ)上谱仪,作者又進一步描寫足以顯示北方冬季特征的景象:“日月照之何不及此玻熙,唯有北風(fēng)號怒天上來。燕山雪花大如席疯攒,片片吹落軒轅臺嗦随。”這幾句意境十分壯闊敬尺,氣象極其雄渾枚尼。日月不臨既承接了開頭兩句,又同“唯有北風(fēng)”互相襯托砂吞,強調(diào)了氣候的寒冷署恍。“號怒”寫風(fēng)聲蜻直,“天上來”寫風(fēng)勢盯质,此句極盡北風(fēng)凜冽之形容。對雪的描寫更是大氣包舉概而,想象飛騰呼巷,精彩絕妙,不愧是千古傳誦的名句到腥。詩歌的藝術(shù)形象是詩人主觀感情和客觀事物的統(tǒng)一朵逝,李白有著豐富的想象,熱烈的情感乡范,自由豪放的個性配名,所以尋常的事物到了他的筆下往往會出人意表,超越常情晋辆。這正是他詩歌浪漫主義的一個特征渠脉。這兩句詩還好在它不單寫景,而且寓情于景瓶佳。李白另有兩句詩:“瑤臺雪花數(shù)千點芋膘,片片吹落春風(fēng)香”,二者同樣寫雪霸饲,同樣使用了夸張为朋,連句式也相同,在讀者心中引起的感受卻全然不同厚脉。一個喚起了濃郁的春意习寸,一個渲染了嚴冬的淫威。不同的藝術(shù)效果皆因作者的情思不同傻工。以席來擬雪花此句想像飛騰霞溪,精彩絕妙孵滞,生動形象地寫出了雪花大,密的特點鸯匹,極寫邊疆的寒冷坊饶。這兩句詩點出“燕山”和“軒轅臺”,就由開頭泛指廣大北方具體到幽燕地區(qū)殴蓬,引出下面的“幽州思婦”匿级。
作者用“停歌”、“罷笑”科雳、“雙蛾摧”根蟹、“倚門望行人”等一連串的動作來刻畫人物的內(nèi)心世界,塑造了一個憂心忡忡糟秘、愁腸百結(jié)的思婦的形象。這位思婦正是由眼前過往的行人球散,想到遠行未歸的丈夫尿赚;由此時此地的苦寒景象,引起對遠在長城的丈夫的擔(dān)心蕉堰。這里沒有對長城作具體描寫凌净,但“念君長城苦寒良可哀”一句可以使人想到,定是長城比幽州更苦寒屋讶,才使得思婦格外憂慮不安冰寻。而幽州苦寒已被作者寫到極致,則長城的寒冷皿渗、征人的困境便不言自明斩芭。前面的寫景為這里的敘事抒情作了伏筆,作者的剪裁功夫也于此可見乐疆。
“別時提劍救邊去划乖,遺此虎文金鞞靫”,“鞞靫”是裝箭的袋子挤土。這兩句是寫思婦憂念丈夫琴庵,但路途迢遠,無由得見仰美,只得用丈夫留下的飾有虎紋的箭袋寄托情思迷殿,排遣愁懷。這里僅用“提劍”一詞咖杂,就刻畫了丈夫為國慷慨從戎的英武形象庆寺,使人對他后來不幸戰(zhàn)死更生同情。因丈夫離家日久翰苫,白羽箭上已蛛網(wǎng)塵結(jié)止邮。睹物思人这橙,已是黯然神傷,更那堪“箭空在导披,人今戰(zhàn)死不復(fù)回”屈扎,物在人亡,倍覺傷情撩匕∮コ浚“不忍見此物,焚之已成灰”一筆止毕,入木三分地刻畫了思婦將種種離愁別恨模蜡、憂思懸想統(tǒng)統(tǒng)化為極端痛苦的絕望心情。詩到此似乎可以結(jié)束了扁凛,但詩人并不止筆忍疾,他用驚心動魄的詩句傾瀉出滿腔的悲憤:“黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁”谨朝÷倍剩“黃河捧土”是用典,見于《后漢書字币。朱浮傳》:“此猶河濱之人则披,捧土以塞孟津,多見其不知量也”洗出,是說黃河邊孟津渡口不可塞士复,那么,“奔流到海不復(fù)回”的滔滔黃河當(dāng)更不可塞翩活。這里卻說即使黃河捧土可塞阱洪,思婦之恨也難裁,這就極其鮮明地反襯出思婦愁恨的深廣和她悲憤得不能自已的強烈感情隅茎。北風(fēng)號怒澄峰,飛雪漫天,滿目凄涼的景象更加濃重地烘托出悲劇的氣氛辟犀,它不僅又一次照應(yīng)了題目俏竞,使首尾呼應(yīng),結(jié)構(gòu)更趨完整堂竟;更重要的是使景與情極為和諧地交融在一起魂毁,使人幾乎分辨不清哪是寫景,哪是抒情出嘹。思婦的愁怨多么象那無盡無休的北風(fēng)雨雪席楚,真是“此恨綿綿無絕期”!結(jié)尾這兩句詩恰似火山噴射著巖漿税稼,又象江河沖破堤防烦秩,產(chǎn)生了強烈的震撼人心的力量垮斯。
李白 : 李白(701年-762年),字太白只祠,號青蓮居士兜蠕,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”抛寝。祖籍隴西成紀熊杨,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州盗舰。李白存世詩文千余篇晶府,有《李太白集》...[詳細]