幽蘭生前庭,含熏待清風(fēng)廷粒。
清風(fēng)脫然至窘拯,見別蕭艾中。
行行失故路坝茎,任道或能通涤姊。
覺悟當(dāng)念還,鳥盡廢良弓景东。
幽蘭生長在前庭砂轻,含香等待沐清風(fēng)。清風(fēng)輕快習(xí)習(xí)至斤吐,雜草香蘭自分明搔涝。
前行迷失我舊途,順應(yīng)自然或可通和措。既然醒悟應(yīng)歸去庄呈,當(dāng)心鳥盡棄良弓。
這首詩以幽蘭自喻派阱,以蕭艾喻世俗诬留,表現(xiàn)自己清高芳潔的品性。詩末以“鳥盡廢良弓”的典故,說明自己的歸隱之由文兑,寓有深刻的政治含義盒刚。
薰:香氣。
脫然:輕快的樣子绿贞。蕭艾:指雜草因块。屈原《離騷》:“何昔日之芳草兮,今
直為此蕭艾也籍铁∥猩希”
行行:走著不停。失:迷失拒名。故路:舊路吩愧,指隱居守節(jié)≡鱿裕“失故路”指出仕雁佳。任道:順應(yīng)自然之道。
鳥盡廢良弓:《史記·越王句踐世家》:“蜚(飛)鳥盡同云,良弓藏甘穿。”比喻統(tǒng)治者于功成后
廢棄或殺害給他出過力的人梢杭。
陶淵明 : 陶淵明(約365年—427年),字元亮秸滴,(又一說名潛武契,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”荡含,東晉末期南朝宋初期詩人咒唆、文學(xué)家、辭賦家释液、散文家全释。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)误债。曾做過...[詳細(xì)]