休垂絕徼千行淚望抽,共泛清湘一葉舟加矛。
今日嶺猿兼越鳥,可憐同聽不知愁煤篙。
不必再因貶官南方而垂淚千行了斟览,今天不是乘一葉扁舟沿湘江北上了嗎?
嶺猿越鳥的鳴叫聲辑奈,本來會使北人聽了哀愁的苛茂,因為今日遇赦北歸又和好友同行,似乎猿鳥聲也變得可愛而使人忘掉憂愁了鸠窗。
湘:湘水妓羊,發(fā)源于廣西壯族自治區(qū)靈川縣海洋山,東北流經湖南入洞庭湖稍计。湘中:指湖南郴州躁绸。張十一功曹:指張署,河間人臣嚣,是韓愈的好友净刮。十一:是兄弟間的排行。功曹:是州府功曹參軍的省稱硅则,掌管官員考核以及文化教育衛(wèi)生諸事宜淹父。
絕徼:偏僻荒遠之地,此指廣東省和湖南省南部韓怎虫、張兩人貶官之所暑认。絕,一作“越”大审。
一葉舟:船如一葉穷吮,極言其小。
嶺:五嶺饥努,具體說法不一,通常指大庾八回、騎田酷愧、都龐、萌渚缠诅、越城五嶺溶浴。當時以嶺南為蠻荒之地。
可憐:這里作可愛解管引。
此詩作于公元805年(唐順宗永貞元年士败、唐德宗貞元二十一年)。公元803年(唐德宗貞元十九年),韓愈谅将、張署同為監(jiān)察御史漾狼,同被貶官。公元805年(永貞元年饥臂、貞元二十一年)春逊躁,遇大赦同到郴州待命;同年秋隅熙,兩人同被任命為江陵府參軍稽煤。這首詩是韓愈、張署同赴江陵途中所作的囚戚。
《湘中酬張十一功曹》是唐代文學家韓愈的作品酵熙,載于《全唐詩》卷三百四十三。作者和張署遭貶后同時遇赦驰坊,詩中有遇赦北移的愉快心情匾二,雖也有對新任職務(江陵府參軍)的不滿,但總的說來庐橙,喜多于悲假勿,心中有一種劫后余生的感慨。
當初韓愈和張署二人同時遭貶态鳖,韓愈為陽山令转培,張署為臨武令,都在極為邊遠荒蠻的邊塞之地浆竭。前途的陰霾浸须,環(huán)境的惡劣曾讓二人壯志頓消,感慨于仕途的浮沉不定和自己的遭遇而黯然泣下邦泄。此時忽逢大赦删窒,得以脫離偏遠的蠻荒之所,于是詩人止住哭泣顺囊,“休垂絕徼千行淚”肌索,和張署“共泛清湘一葉舟”,趕往江陵赴任特碳〕涎牵“今日嶺猿兼越鳥,可憐同聽不知愁午乓≌咀冢”猿啼鳥鳴本是哀音,是孤寂益愈、愁苦的象征梢灭,詩人在這里卻故寫哀音而聞之不哀,反覺可愛,進一步將內心的喜悅表露出來敏释。韓愈此為反話正說库快,令人覺得更有韻味。其用心不可謂不巧颂暇,其立意不可謂不絕缺谴。
全詩用湘江泛舟的樂趣來排解往昔的憂傷,用朋友情誼的溫暖來慰藉當前的苦悶耳鸯,用語奇崛湿蛔,筆力遒勁,體現(xiàn)了中唐以后的絕句注重煉意的特點县爬。
韓愈 : 韓愈(768~824)字退之阳啥,唐代文學家、哲學家财喳、思想家察迟,河陽(今河南省焦作孟州市)人,漢族耳高。祖籍河北昌黎扎瓶,世稱韓昌黎。晚年任吏部侍郎泌枪,又稱韓吏部概荷。謚號“文”,又稱韓文公碌燕。他與柳...[詳細]