傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

亂石

唐代 / 李商隱
古詩原文
[挑錯/完善]

虎踞龍蹲縱復(fù)橫圾笨,星光漸減雨痕生。

不須并礙東西路逊谋,哭殺廚頭阮步兵擂达。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

亂石如虎踞龍蹲滿地縱橫,隕星的光芒漸滅雨痕漸生胶滋。

不要把東西通道全都阻塞谍婉,會哭壞了那位廚頭阮步兵!

注釋解釋

虎踞龍蹲:形容怪石雄偉之狀镀钓。此用以暗示有志于世的才士穗熬。王勃《益州夫子廟碑》:“珠衡玉斗,征象緯于天經(jīng)丁溅;虎踞龍蹲唤蔗,集風(fēng)云于地紀(jì)】呱停”

雨痕:雨點打在細(xì)砂妓柜、泥或粘土上形成的小淺坑,有時保留在沉積巖的層面上涯穷」髌《左傳·僖公十年》:“隕石于宋五,隕星也拷况∽骰停”此句謂當(dāng)?shù)酪丫谩?/p>

不須:不要。并:同時赚瘦。礙:妨害粟誓,限阻。

阮步兵:即阮籍起意,魏晉時期“竹林七賢”之一鹰服。

創(chuàng)作背景

根據(jù)張采田《玉溪生年譜會箋》的考證,此詩作于唐宣宗大中二年(848年)李商隱離開桂林鄭亞幕府之后。大中二年二月鄭亞被貶為循州刺史悲酷,李商隱亦罷幕索居套菜,不得不離開桂林。此后他想投靠湖南觀察使李回设易,李回卻不敢為他奏辟笼踩。李商隱遇合無緣,精神非常痛苦亡嫌,有感而作此詩嚎于。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這是一首詠物詩。前兩句寫石點題挟冠∮诠海“虎踞龍蹲”既是寫石,又是用典知染。以“龍蹲”代孔子肋僧,用“虎踞龍蹲”形容非常之人,才華之士控淡,在唐人的作品中诚臃停可見到。如盧照鄰《南陽公主集序》:“龍蹲東魯掺炭,陳禮樂而救蒼生辫诅;虎踞西秦,焚詩書以愚黔首涧狮】话”李商隱在這里借以描繪石積于地,辨其姿態(tài)者冤,如虎伏欲躍肤视,如龍臥欲飛,以暗示有志于世的才士涉枫。而“縱復(fù)橫”三字則陡轉(zhuǎn)急下邢滑,盡寫虎石翻仰、龍石橫陳的一片散落凋零愿汰,緊扣題目中的“亂”字困后,點出才士失志受挫之意。聯(lián)系到《易·乾卦》中的“云從龍尼桶,風(fēng)從虎”操灿,更令人有志士淪落之感”枚剑“星光漸減雨痕生”一句也為用典。古人以為庶喜,地上之石小腊,本天上之星救鲤,故《黃石公》曰:“石者,星質(zhì)也秩冈”静”《左傳》以“隕星”解釋“隕石”,并且有“夜中入问,星隕如雨”的記載丹锹。此處以隕星緊扣題目中的“石”字,并以天落之星來暗示才士不凡芬失,回應(yīng)上句中的“虎踞龍蹲”楣黍。然而,星墮人間棱烂,光采漸漸泯滅租漂;雨水浸漬,又留下了道道深痕颊糜。這是艱難世道哩治、無情風(fēng)雨刻下的印跡,這是歷經(jīng)淪賤艱虞的生活標(biāo)識衬鱼。這兩句的含意有四層:一謂石乃隕星业筏,本質(zhì)不凡;二謂落地化石鸟赫,星光泯滅驾孔,遭際不幸;三謂石形如龍似虎惯疙,雄姿依洗涿恪;四謂縱橫散亂霉颠,風(fēng)雨剝蝕对碌,飽嘗艱難;層層轉(zhuǎn)進(jìn)蒿偎,于寫石之中寄寓了詩人的坎坷不平之志朽们。

詩的后兩句因石而寄慨。阮步兵(阮籍)生當(dāng)魏晉鼎革之際诉位,社會現(xiàn)實的混亂動蕩骑脱,政治斗爭的血腥殺戮,使他非但才志不得施展苍糠,而又時有生命之憂叁丧,內(nèi)心痛苦萬狀。《晉書》記載拥娄,阮籍不與世事蚊锹,酣飲為常(實亦借酒避禍)。聞步兵廚營人善釀酒稚瘾,有貯酒三百斛牡昆,乃求為步兵校尉又常醉意駕車,不由路徑摊欠,至不可行處丢烘,便慟哭而返。李商隱此處就是用阮籍之事以抒發(fā)自己的窮途之悲些椒〔ネ“不須并礙東西路,哭殺廚頭阮步兵摊沉『罚”即是說,星落光滅说墨,散亂縱橫骏全,又加以雨痕水漬,使人觀此石便已有世事險惡尼斧、人生唯艱之痛姜贡,根本不用像阮籍一樣駕車尋路、至行不通時方悲途窮棺棵。這樣的表達(dá)方式楼咳,比直說自己有阮籍窮途之悲更沉痛,而且纖徐委婉烛恤,耐人尋味母怜。紀(jì)昀評此詩,曾謂冠阮籍以“廚頭”缚柏,語言“粗鄙”苹熏、“不佳”(見《李義山詩集輯評》)。其實币喧,阮籍名為求官轨域,實為求酒,至官之日杀餐,便與劉伶痛飲干发。酒乃廚頭所釀,稱他為“廚頭”史翘,是以譏諷的筆調(diào)寫阮籍的無可奈何的悲哀枉长,又是借阮籍為“廚頭”抒發(fā)自己的才志不得其所的悲憤冀续。這也是李商隱詩的語意曲折之處。

想要真正理解像李商隱這樣喜用僻典搀暑、情思幽微的詩人的作品沥阳,就要注意分辨那透過客觀物象以傳達(dá)主觀情懷的信號跨琳∽缘悖《亂石》一詩,各注家說法不一:或以為是譏刺令狐绹脉让,或以為是憤怨仕途不通桂敛,或以為是痛恨小人蔽賢;但莫不以詩中之石為阻礙路途的劣物溅潜。此意均由題目中的“亂”字生出术唬。但是,“亂”本形容石落散亂之態(tài)滚澜,并非指石本身粗仓;以隕星指小人,也不符合古典詩歌的表達(dá)習(xí)慣设捐;詩曰“光漸滅”借浊、“雨痕生”義分明寄同情于隕石。而且萝招,如果是亂石擋路蚂斤,詩人就不必說“不須并礙東西路”了』闭樱可見詩中寫石并不從“擋路”著眼曙蒸。正因為那棄置散落、風(fēng)雨侵蝕的星石的形象已凝聚了多重才士失志受挫的含意岗钩,所以引起屢試不第纽窟、沉淪漂泊的詩人的共鳴〖嫦牛“不須”二字臂港,尤見悲憤。

這首詩詠石而有窮途之悲周蹭,悲石之命運與己之不幸相同趋艘,悲石只為悲人。

作者介紹
[挑錯/完善]

李商隱 : 李商隱凶朗,字義山瓷胧,號玉溪(谿)生、樊南生棚愤,唐代著名詩人搓萧,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽杂数,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作瘸洛,駢文文學(xué)價值也很高揍移,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合...[詳細(xì)]

李商隱的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

亂石古詩原文翻譯賞析-李商隱

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人