壇邊松在鶴巢空羡鸥,白鹿閑行舊徑中。
手植紅桃千樹發(fā)忠寻,滿山無主任春風惧浴。
花壇邊的老松尚在,仙鶴的巢卻已空空如也奕剃。白鹿在舊日里的羊腸小道中悠閑地行走赶舆。
故人(指薛道士)親手種的千萬株紅桃樹,花朵已經(jīng)開滿了山坡祭饭,而它們的主人卻不在了,只能任憑春風吹拂叙量。
鶴巢空:典故倡蝙,駕鶴西歸,委婉地表達“逝去”的含義绞佩。
白鹿寺鸥、鶴、桃樹:這里都是“隱士”品山,“出世”的象征胆建,詩中它們的主人薛道士已經(jīng)與世長辭,所以這三種仙物也就無所寄托了肘交。
劉禹錫 : 劉禹錫(772-842)涯呻,字夢得凉驻,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人复罐,祖籍洛陽涝登,唐朝文學家,哲學家效诅,自稱是漢中山靖王后裔胀滚,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團的一員乱投。唐代中晚期著名詩人...[詳細]