傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

浣溪沙·十里湖光載酒游

清代 / 納蘭性德
古詩原文
[挑錯/完善]

十里湖光載酒游,青簾低映白蘋洲吞瞪。西風聽徹采菱謳馁启。

沙岸有時雙袖擁,畫船何處一竿收芍秆。歸來無語晚妝樓惯疙。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

湖光山色,倒映如畫妖啥,坐在船上霉颠,載酒而游,是多么的逍遙自在荆虱。遠景是水中的沙灘掉分,伴著采菱人所唱的歌曲泛舟湖上,欣賞著自然的美是多么的愉悅啊克伊。

近處的岸邊有熱鬧的街市酥郭,美麗的女子。天色漸晚愿吹,畫船上收起釣竿不从。夜晚歸來,獨自于妝樓尋思犁跪。

注釋解釋

浣溪沙:唐教坊曲名椿息,因春秋時期人西施浣紗于若耶溪而得名歹袁,后用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等寝优。此調有平仄兩體条舔。全詞分上下兩片,上片三句全用韻乏矾,下片末二句用韻孟抗,過片二句用對偶句的居多。音節(jié)明快钻心,句式整齊凄硼,易于上口,為婉約派與豪放派多數(shù)詞人所常用捷沸。

青簾:舊時酒店門口掛的幌子摊沉,多用青布制成。

白洲:泛指長滿白色花的沙洲痒给。唐李益《柳楊送客》詩: “青楓江畔白洲说墨,楚客傷離不待秋〔园兀”

徹:完結婉刀,指樂曲的終結。

采菱謳(ōu):樂府清商曲名序仙,又稱《采菱歌》突颊、 《采菱曲》。

沙岸:用沙石等筑成的堤岸潘悼。雙袖:借指美女律秃。

畫船:裝飾華麗的游船。

一竿(gān):宋時京師買妾治唤,一妾需五千錢棒动,每五千錢名為“一竿”。李煜《漁父》: “浪花有意千重雪宾添,桃李無言一隊春船惨。一壺酒,一竿身缕陕,世上如儂有幾人粱锐。”故此處之“一竿”亦可指漁人扛邑。

創(chuàng)作背景

康熙二十三年(1684)十月怜浅,容若扈駕南巡,目睹了江南的湖光山色,盡享自然情趣恶座,感慨之下作下此詞搀暑。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這是一首描寫江南自然風景的詞,詞全用白描跨琳,清麗簡淡自点,描摹如

“十里湖光載酒游脉让,青簾低映白蘋洲桂敛。西風聽徹采菱謳∠丽”和著西風在小舟之上飲酒,醉心之趣死宣,好似聽見采蓮曲悠揚地在湖面上拂過伟恶,又有沙岸上美女水袖飄然,翩躚起舞毅该,自是美不勝收博秫。

“沙岸有時雙袖擁,畫船何處一竿收眶掌〉灿”此時納蘭又借李后主《漁夫》中“浪花有意千重雪,桃李無言一隊春朴爬。一壺酒即寒,一竿身,世上如依有幾人”一句召噩,表達身在舟中母赵,好似漁夫撐竿,盡享自然情趣的美好感觸具滴。當年李后主身為君王身不由己凹嘲,只得寫這樣一闋詞,畫餅充饑构韵,以撫慰自己疲憊無奈之心:在美景之中周蹭,納蘭是否也如后主一般惆悵地期待,我們并不能身臨其境地大膽猜測疲恢,但至少從這詞看凶朗,基調明朗閑適。納蘭對山山水水尤其喜愛显拳,心心念念想要回歸自然俱尼,為天地之間的一名酒客便可。這心愿萎攒,從滿首詞間漫溢的情趣就可窺見遇八。

全詞清新矛绘、雅致,勾勒出了秦淮河燈火之夜:湖面刃永、小舟货矮、酒家、沙堤斯够、美女囚玫、燈火,表現(xiàn)了詞人欣賞與意欲回歸大自然的情趣读规。

作者介紹
[挑錯/完善]

納蘭性德 : 納蘭性德(1655-1685)抓督,滿洲人,字容若束亏,號楞伽山人铃在,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽碍遍,在中國文學史上也占有光采奪目的一席定铜。他生活...[詳細]

納蘭性德的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

浣溪沙·十里湖光載酒游古詩原文翻譯賞析-納蘭性德

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人