傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

野人餉菊有感

明代 / 張煌言
古詩原文
[挑錯/完善]

戰(zhàn)罷秋風笑物華袁翁,野人偏自獻黃花柴底。

已看鐵骨經霜老,莫遣金心帶雨斜粱胜。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

我在秋風中酣戰(zhàn)方休柄驻,笑看周圍的美景。鄉(xiāng)村的人民偏偏送給我一束黃花焙压。

我看那菊花的枝莖雖飽經風霜但仍象鐵骨那樣的堅硬凿歼,它護衛(wèi)著花朵不受風雨襲擊而偏斜褪迟。

注釋解釋

野人:居住在鄉(xiāng)間的百姓。

餉(xiǎng):贈送答憔。

物華:美好的事物味赃。

偏:偏偏。

黃花:菊花虐拓。

鐵骨:這里指菊的枝莖心俗。

奠遣:不要讓。

金心:這里指菊的花朵蓉驹。

創(chuàng)作背景

詩人張煌言是著名的抗清英雄城榛,居住在鄉(xiāng)村的勞動人民贈送一束菊花給他,以表達對其的敬仰之情态兴,詩人遂以菊為題寫下了這首詩狠持,表現自己的抗清志向。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這是一首詠物詩瞻润。古人詠菊之作很多喘垂,但此詩為作者一念觸發(fā),靈感倏至而作绍撞。

頭二句寫作詩緣起正勒,鄉(xiāng)居野處的百姓出于對隱居的英雄的敬佩,相贈菊花傻铣。首句“戰(zhàn)罷秋風笑物華”章贞,起勢不凡,一個“戰(zhàn)”字非洲,一個“笑”字鸭限,使橫戈疆場而又樂觀堅貞的民族英雄形象躍然紙上。次句“鄉(xiāng)人偏自獻菊花”两踏,是對抗清英雄的崇高禮贊里覆。詩的一、二句創(chuàng)造了賞菊的感情環(huán)境缆瓣。

后兩句則筆勢急轉喧枷,“已看鐵骨經霜老,莫遣金心帶雨斜”是全詩最鏗鏘有力弓坞、動人心魄的詩句隧甚。詩人由對自身的抒寫轉入對菊花的描繪。野菊挺秀的枝莖和燦然如火的黃花激發(fā)許多聯想渡冻∑莅猓花莖雖已經霜,仍不失挺撥咄咄之勢族吻;“鐵骨”一詞擬化出不畏風霜的菊花的偉岸不群的品格帽借。詩人以憐惜的筆調寫出對不畏風雨的菊花的愛護珠增。后二句雖然字面上全為詠嘆菊花的字句,但從字里行間可以看出野菊經霜不老的傲岸實為詩人自身凜凜正氣的象征砍艾。無疑蒂教,后兩句仍是在抒寫詩人自己的豪情氣概。

前兩句是敘述脆荷,敘述中充滿詩情凝垛,后兩句借景抒情◎涯保“骨”與“心”都將菊花擬人化梦皮,賦予菊以人的性格√一溃“骨”用“鐵”字修飾剑肯,“心”用“金”字限定,既寫出了菊花的凌霜貞姿观堂,又寫出了詩人的英雄品格让网。全詩寫菊,又是寫人型将,是寫景,又是抒情荐虐,菊與人七兜,景與情,洽合無間福扬,融為一體腕铸。

此詩嚴格說來,不是純粹的詠物詩铛碑,因為詩人的感情狠裹、精神時時介入其間,不過借菊花象征而已汽烦。但野菊的自然情態(tài)處處與涌蕩于詩人胸中的奔逸之情相合涛菠,所以詩人才得以借菊花來表達自己的情感。就實質而言.作者描繪菊花的詩句已創(chuàng)造出一種藝術形式撇吞,從而將主體感情固著其中俗冻,菊花成為詩人情感的一個對等物。

作者介紹
[挑錯/完善]

張煌言 : 張煌言(1620—1664年)牍颈,字玄著迄薄,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人煮岁,漢族讥蔽,南明儒將涣易、詩人,著名抗清英雄冶伞。崇禎時舉人新症,官至南明兵部尚書。后被俘碰缔,遭殺害账劲,就義前,賦《絕命詩》一首金抡。謚...[詳細]

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

野人餉菊有感古詩原文翻譯賞析-張煌言

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人