永和九年颁督,歲在癸丑,暮春之初浇雹,會于會稽山陰之蘭亭沉御,修禊事也。群賢畢至昭灵,少長咸集吠裆。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍烂完,映帶左右试疙,引以為流觴曲水,列坐其次抠蚣。雖無絲竹管弦之盛祝旷,一觴一詠,亦足以暢敘幽情嘶窄。是日也缓屠,天朗氣清,惠風和暢护侮,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛储耐,所以游目騁懷羊初,足以極視聽之娛,信可樂也。
夫人之相與长赞,俯仰一世晦攒,或取諸懷抱,悟言一室之內;或因寄所托得哆,放浪形骸之外脯颜。雖趣舍萬殊,靜躁不同贩据,當其欣于所遇栋操,暫得于己,快然自足饱亮,不知老之將至矾芙。及其所之既倦,情隨事遷近上,感慨系之矣剔宪。向之所欣,俯仰之間壹无,已為陳跡葱绒,猶不能不以之興懷。況修短隨化斗锭,終期于盡地淀。古人云:“死生亦大矣。”豈不痛哉!(不知老之將至 一作:曾不知老之將至)
每覽昔人興感之由拒迅,若合一契骚秦,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷璧微。固知一死生為虛誕作箍,齊彭殤為妄作。后之視今前硫,亦猶今之視昔胞得。悲夫!故列敘時人,錄其所述屹电,雖世殊事異阶剑,所以興懷,其致一也危号。后之覽者牧愁,亦將有感于斯文。
關鍵詞:古文觀止,六朝唐文
永和九年外莲,時在癸丑之年猪半,三月上旬兔朦,我們會集在會稽郡山陰城的蘭亭,為了做禊事磨确。眾多賢才都匯聚到這里沽甥,年齡大的小的都聚集在這里。蘭亭這個地方有高峻的山峰乏奥,茂盛的樹林摆舟,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流邓了,輝映環(huán)繞在亭子的四周恨诱,我們引溪水作為流觴的曲水,排列坐在曲水旁邊驶悟,雖然沒有演奏音樂的盛況胡野,但喝點酒,作點詩痕鳍,也足夠來暢快敘述幽深內藏的感情了硫豆。
這一天,天氣晴朗笼呆,空氣清新熊响,和風溫暖,仰首觀覽到宇宙的浩大诗赌,俯看觀察大地上眾多的萬物汗茄,用來舒展眼力,開闊胸懷铭若,足夠來極盡視聽的歡娛洪碳,實在很快樂。
人與人相互交往叼屠,很快便度過一生瞳腌。有的人在室內暢談自己的胸懷抱負;有的人就著自己所愛好的事物,寄托情懷镜雨,放縱無羈地生活嫂侍。雖然各有各的愛好,安靜與躁動各不相同荚坞,但當他們對所接觸的事物感到高興時挑宠,一時感到自得。感到高興和滿足颓影,竟然不知道衰老將要到來各淀。等到對得到或喜愛的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而變化诡挂,感慨隨之產(chǎn)生揪阿。過去所喜歡的東西疗我,轉瞬間,已經(jīng)成為舊跡南捂,尚且不能不因為它引發(fā)心中的感觸,況且壽命長短旧找,聽憑造化溺健,最后歸結于消滅。古人說:“死生畢竟是件大事啊钮蛛。”怎么能不讓人悲痛呢?
每當看到前人所發(fā)感慨的原因鞭缭,其緣由像一張符契那樣相和,總難免要在讀前人文章時嘆息哀傷魏颓,不能明白于心岭辣。本來知道把生死等同的說法是不真實的,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的甸饱。后人看待今人沦童,也就像今人看待前人,可悲呀叹话。所以一個一個記下當時與會的人偷遗,錄下他們所作的詩篇⊥蘸縱使時代變了氏豌,事情不同了,但觸發(fā)人們情懷的原因热凹,他們的思想情趣是一樣的泵喘。后世的讀者,也將對這次集會的詩文有所感慨般妙。
永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號纪铺,從公元345—356年共12年。永和九年上巳節(jié)股冗,王羲之與謝安霹陡,孫綽等41人。舉行禊禮止状,飲酒賦詩烹棉,事后將作品結為一集,由王羲之寫了這篇序總述其事怯疤。
暮春:陰歷三月浆洗。暮,晚集峦。
會:集會伏社。
會稽(kuài jī):郡名抠刺,今浙江紹興。
山陰:今紹興越城區(qū)摘昌。
修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事速妖。古代習俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日)聪黎,人們群聚于水濱嬉戲洗濯罕容,以祓除不祥和求福。實際上這是古人的一種游春活動稿饰。
群賢:諸多賢士能人锦秒。指謝安等三十二位社會的名流。賢:形容詞做名詞喉镰。
畢至:全到旅择。畢,全侣姆、都生真。
少長:如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安铺敌、王羲之等是長汇歹。
咸:都。
崇山峻嶺:高峻的山嶺偿凭。
修竹:高高的竹子产弹。修,高高的樣子弯囊。
激湍:流勢很急的水痰哨。
映帶左右:輝映點綴在亭子的周圍。映帶匾嘱,映襯斤斧、圍繞。
流觴(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒霎烙,放入彎曲的水道中任其飄流撬讽,杯停在某人面前,某人就引杯飲酒悬垃。這是古人一種勸酒取樂的方式游昼。流,使動用法尝蠕。曲水烘豌,引水環(huán)曲為渠,以流酒杯看彼。
列坐其次:列坐在曲水之旁廊佩。列坐囚聚,排列而坐。次标锄,旁邊顽铸,水邊。
絲竹管弦之盛:演奏音樂的盛況鸯绿。盛跋破,盛大。
一觴一詠:喝著酒作著詩瓶蝴。
幽情:幽深內藏的感情。
是日也:這一天租幕。
惠風:和風舷手。
和暢,緩和劲绪。
品類之盛:萬物的繁多男窟。品類,指自然界的萬物贾富。
所以:用來歉眷。
騁:使······奔馳。
極:窮盡颤枪。
信:實在汗捡。
夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往畏纲,很快便度過一生扇住。夫,句首發(fā)語詞盗胀,不譯艘蹋。相與,相處票灰、相交往女阀。俯仰,表示時間的短暫屑迂。
取諸:取之于浸策,從······中取得。
悟言:面對面的交談屈糊。悟的榛,通“晤”,指心領神會的妙悟之言逻锐。
因寄所托夫晌,放浪形骸之外:就著自己所愛好的事物雕薪,寄托自己的情懷,不受約束晓淀,放縱無羈的生活所袁。因,依凶掰、隨著燥爷。寄,寄托懦窘。所托前翎,所愛好的事物。放浪畅涂,放縱港华、無拘束。形骸午衰,身體立宜、形體。
趣(qǔ)舍萬殊:各有各的愛好臊岸。趣舍橙数,即取舍,愛好帅戒。趣灯帮,通“取”。萬殊蜘澜,千差萬別施流。
靜躁:安靜與躁動。
暫:短暫鄙信,一時瞪醋。
快然自足:感到高興和滿足。然装诡,······的樣子银受。
不知老之將至:(竟)不知道衰老將要到來。語出《論語·述而》:“其為人也鸦采,發(fā)憤忘食宾巍,樂以忘憂,不知老之將至云爾渔伯。”一本有“曾”在句前顶霞。
所之既倦:(對于)所喜愛或得到的事物已經(jīng)厭倦。之,往选浑、到達蓝厌。
情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷古徒,變化拓提。
感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生。系隧膘,附著代态。
向:過去、以前疹吃。
陳跡:舊跡蹦疑。
以之興懷:因它而引起心中的感觸。以萨驶,因必尼。之,指“向之所欣……以為陳跡”篡撵。興,發(fā)生豆挽、引起育谬。
修短隨化:壽命長短聽憑造化“锕化膛檀,自然。
期:至娘侍,及咖刃。
死生亦大矣:死生是一件大事啊。語出《莊子·德充符》憾筏。
契:符契嚎杨,古代的一種信物。在符契上刻上字氧腰,剖而為二枫浙,各執(zhí)一半,作為憑證古拴。
臨文嗟(jiē)悼:讀古人文章時嘆息哀傷箩帚。臨,面對黄痪。
喻:明白紧帕。
固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作:本來知道把死和生等同起來的說法是不真實的桅打,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的是嗜。固愈案,本來、當然叠纷。一刻帚,把……看作一樣;齊,把……看作相等涩嚣,都用作動詞崇众。虛誕,虛妄荒誕的話航厚。殤顷歌,未成年死去的人。妄作幔睬,妄造眯漩、胡說。一生死麻顶,齊彭殤赦抖,都是莊子的看法。出自《齊物論》辅肾。
列敘時人:一個一個記下當時與會的人队萤。
錄其所述:錄下他們作的詩。
其致一也:人們的思想情趣是一樣的矫钓。
后之覽者:后世的讀者要尔。
斯文:這次集會的詩文。