傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

列傳·唐六臣傳第二十三

作者:歐陽修 全集:新五代史 來源:網(wǎng)絡 [挑錯/完善]

  甚哉拓春,白馬之禍释簿,悲夫,可為流涕者矣硼莽!然士之生死庶溶,豈其一身之事哉?初懂鸵, 唐天祐三年偏螺,梁王欲以嬖吏張廷范為太常卿,唐宰相裴樞以謂太常卿唐常以清流為 之匆光,廷范乃梁客將套像,不可。梁王由此大怒终息,曰:“吾常語裴樞純厚不陷浮薄夺巩,今亦 為此邪!”是歲四月周崭,彗出西北柳譬,掃文昌、軒轅续镇、天市美澳,宰相柳璨希梁王旨,歸其 譴于大臣摸航,于是左仆射裴樞制跟、獨孤?lián)p、右仆射崔遠酱虎、守太保致仕趙崇凫岖、兵部侍郎王 贊、工部尚書王溥逢净、吏部尚書陸扆皆以無罪貶哥放,同日賜死于白馬驛。凡搢紳之士與 唐而不與梁者爹土,皆誣以朋黨甥雕,坐貶死者數(shù)百人,而朝廷為之一空胀茵。

  明年三月社露,唐哀帝遜位于梁,遣中書侍郎琼娘、同中書門下平章事張文蔚為冊禮使峭弟, 禮部尚書蘇循為副附鸽;中書侍郎、同中書門下平章事楊涉為押傳國寶使瞒瘸,翰林學士坷备、 中書舍人張策為副;御史大夫薛貽矩為押金寶使情臭,尚書左丞趙光逢為副省撑。四月甲子, 文蔚等自上源驛奉冊寶俯在,乘輅車竟秫,導以金吾仗衛(wèi)、太常鹵簿跷乐,朝梁于金祥殿肥败。王袞 冕南面,臣文蔚愕提、臣循奉冊升殿拙吉,進讀已,臣涉揪荣、臣策奉傳國璽筷黔,臣貽矩、臣光逢 奉金寶仗颈,以次升佛舱,進讀已,降挨决,率文武百官北面舞蹈再拜賀请祖。

  夫一太常卿與社稷孰為重?使樞等不死脖祈,尚惜一卿肆捕,其肯以國與人乎?雖樞等 之力未必能存唐盖高,然必不亡唐而獨存也慎陵。嗚呼!唐之亡也喻奥,賢人君子既與之共盡席纽, 其馀在者皆庸懦不肖、傾險獪猾撞蚕、趨利賣國之徒也润梯。不然,安能蒙恥忍辱于梁庭如 此哉!作《唐六臣傳》纺铭。

  ○張文蔚

  張文蔚寇钉,字右華,河間人也舶赔。初以文行知名扫倡,舉進士及第。唐昭宗時顿痪,為翰林 學士承旨镊辕。是時油够,天子微弱蚁袭,制度已隳,文蔚居翰林石咬,制詔四方揩悄,獨守大體。昭宗 遷洛鬼悠,拜中書侍郎删性、同中書門下平章事。柳璨殺裴樞等七人焕窝,蔓引朝士蹬挺,輒加誅殺, 縉紳相視以目它掂,皆不自保巴帮,文蔚力講解之,朝士多賴以全活虐秋。梁太祖立榕茧,仍以文蔚 為相,梁初制度皆文蔚所裁定客给。文蔚居家亦孝悌用押。開平二年,太祖北巡靶剑,留文蔚西 都蜻拨,以暴疾卒,贈右仆射桩引。

  ○楊涉

  楊涉官觅,祖收,唐懿宗時宰相阐污;父嚴休涤,官至兵部侍郎。涉舉進士,昭宗時為吏部 尚書功氨。哀帝即位序苏,拜中書侍郎、同中書門下平章事捷凄。涉忱详,唐名家,世守禮法跺涤,而性 特謹厚匈睁,不幸遭唐之亂,拜相之日桶错,與家人相對泣下航唆,顧謂其子凝式曰:“吾不能 脫此網(wǎng)羅,禍將至矣院刁,必累爾等糯钙。”唐亡退腥,事梁為門下侍郎任岸、同中書門下平章事, 在位三年狡刘,俯首無所施為享潜,罷為左仆射,知貢舉嗅蔬,后數(shù)年卒剑按。

  子凝式,有文詞购城,善筆札吕座,歷事梁、唐瘪板、晉吴趴、漢、周侮攀,常以心疾致仕锣枝,居于洛 陽,官至太子太保兰英。

  ○張策

  張策撇叁,字少逸,河西敦煌人也畦贸。父同陨闹,為唐容管經(jīng)略使楞捂。策少聰悟好學,通章 句趋厉。父同寨闹,居洛陽敦化里,浚井得古鼎君账,銘曰:“魏黃初元年春二月繁堡,匠吉千∠缡” 同以為奇椭蹄,策時年十三,居同側(cè)净赴,啟曰:“漢建安二十五年绳矩,曹公薨,改元延康劫侧。 是歲十月埋酬,文帝受禪哨啃,又改黃初烧栋,是黃初元年無二月也,銘何謬邪拳球?”同大驚異之审姓。 策少好浮圖之說,乃落發(fā)為僧祝峻,居長安慈恩寺魔吐。黃巢犯長安,策乃返初服莱找,奉父母 以避亂,居田里十馀年。召拜廣文館博士赴涵。邠州王行瑜辟觀察支使愉镰。晉王李克用攻 行瑜,策與婢肩輿其母東歸浮定,行積雪中相满,行者憐之。梁太祖兼四鎮(zhèn)桦卒,辟鄭立美、滑支使, 以母喪解職方灾。服除建蹄,入唐為膳部員外郎。華州韓建辟判官,建徙許州洞慎,以為掌書記针贬, 建遣策聘于太祖,太祖見而喜曰:“張夫子至矣拢蛋¤胨”遂留以為掌書記,薦之于朝谆棱, 累拜中書舍人快压、翰林學士。太祖即位垃瞧,遷工部侍郎奉旨蔫劣。開平二年,拜刑部侍郎个从、 同中書門下平章事脉幢,遷中書侍郎。以風恙罷為刑部尚書嗦锐,致仕嫌松,卒于洛陽。

  ○趙光逢

  趙光逢奕污,字延吉萎羔,父隱,唐左仆射碳默。光逢在唐以文行知名贾陷,時人稱其方直溫潤, 謂之“玉界尺嘱根∷璺希”昭宗時為翰林學士承旨、御史中丞该抒,以世亂棄官慌洪,居洛陽,杜門 絕人事者五六年柔逼。柳璨為相蒋譬,與光逢有舊恩,起光逢為吏部侍郎愉适、太常卿犯助。唐亡, 事梁為中書侍郎维咸、同中書門下平章事剂买,累遷左仆射惠爽,以太子太保致仕。末帝即位瞬哼, 起為司空婚肆、同中書門下平章事,復以司徒致仕坐慰。唐天成中较性,即其家拜太保,封齊國 公结胀,卒赞咙,贈太傅。

  ○薛貽矩

  薛貽矩糟港,字熙用攀操,河東聞喜人也,仕唐為兵部侍郎秸抚、翰林學士承旨速和。昭宗自岐 還長安,大誅宦者剥汤,貽矩時為中尉韓全誨等作像贊颠放,坐左遷。貽矩乃自結(jié)于梁太 祖秀姐,太祖言之于朝慈迈,拜吏部尚書若贮,遷御史大夫省有。天祐三年,太祖自長蘆還軍谴麦,哀帝 遣貽矩來勞蠢沿,貽矩以臣禮見,太祖揖之升階匾效,貽矩曰:“殿下功德及人舷蟀,三靈改卜, 皇帝方行舜面哼、禹之事野宜,臣安敢違?”乃稱臣拜舞魔策,太祖?zhèn)壬硪员苤僮印YO矩還,遂趣 哀帝遜位闯袒。太祖即位虎敦,拜貽矩中書侍郎游岳、同中書門下平章事,累拜司空其徙。貽矩為梁 相五年胚迫,卒,贈侍中唾那。

  ○蘇循 杜曉附

  蘇循访锻,不知何許人也。為人巧佞闹获,阿諛無廉恥朗若,惟利是趨。事唐為禮部尚書昌罩。 是時哭懈,梁太祖已弒昭宗,立哀帝茎用,唐之舊臣皆憤惋切齒遣总,或俯首畏禍,或去不仕轨功, 而循特附會梁以希進用旭斥。梁兵攻楊行密,大敗于珝河古涧,太祖躁忿垂券,急于禪代,欲邀 唐九錫羡滑,群臣莫敢當其議菇爪,獨循倡言:“梁王功德,天命所歸柒昏,宜即受禪凳宙。”明年职祷, 梁太祖即位氏涩,循為冊禮副使。

  循有子楷有梆,乾寧中舉進士及第是尖,昭宗遣學士陸扆覆落之,楷常慚恨泥耀。及昭宗遇 弒饺汹,唐政出于梁,楷為起居郎爆袍,與柳璨首繁、張廷范等相結(jié)作郭,因謂廷范曰:“夫謚者, 所以易名而貴信也弦疮。前有司謚先帝曰‘昭’夹攒,名實不稱,公為太常卿胁塞,予史官也咏尝, 不可以不言⌒グ眨”乃上疏駁議编检。而廷范本梁客將,嘗求太常卿不得者扰才,廷范亦以此怨 唐允懂,因下楷疏廷范,廷范議曰:“臣聞執(zhí)事堅固之謂恭衩匣,亂而不損之謂靈蕾总,武而不 遂之謂莊,在國逢難之謂閔琅捏,因事有功之謂襄生百,請改謚昭宗皇帝曰恭靈莊閔皇帝, 廟號襄宗柄延∈唇”

  梁太祖已即位,置酒玄德殿搜吧,顧群臣自陳德薄不足以當天命市俊,皆諸公推戴之力。 唐之舊臣楊涉赎败、張文蔚等皆慚懼俯伏不能對秕衙,獨循與張祎、薛貽矩盛稱梁王功德僵刮, 所以順天應人者。循父子皆自以附會梁得所托鹦牛,旦夕引首搞糕,希見進用,敬翔尤惡之曼追, 謂太祖曰:“梁室新造窍仰,宜得端士以厚風俗,循父子皆無行礼殊,不可立于新朝驹吮≌胧罚”于 是父子皆勒歸田里,乃依硃友謙于河中碟狞。其后啄枕,友謙叛梁降晉,晉王將即帝位族沃,求 唐故臣在者频祝,以備百官之闕,友謙遣循至魏州脆淹。是時梁未滅常空,晉諸將相多不欲晉王 即位。晉王之意雖銳盖溺,將相大臣未有贊成其議者漓糙。循始至魏州,望州廨聽事即拜烘嘱, 謂之“拜殿”兼蜈。及入謁,蹈舞呼萬歲而稱臣拙友,晉王大悅为狸。明日又獻“畫日筆”三十 管,晉王益喜遗契,因以循為節(jié)度副使辐棒。已而病卒。莊宗即位牍蜂,贈左仆射漾根。

  楷,同光中為尚書員外郎鲫竞。明宗即位辐怕,大臣欲理其駁謚之罪,以憂死从绘。

  當唐之亡也寄疏,又有杜曉者,字明遠僵井。祖審權(quán)陕截,父讓能,皆為唐相批什。昭宗時农曲,王 行瑜、李茂貞兵犯京師驻债,昭宗殺讓能于臨皋以自解乳规。曉以父死無罪形葬,居喪哀毀;服 除暮的,布衣幅巾笙以,自廢十馀年。崔胤判鹽鐵青扔,辟巡官源织,除畿縣尉,直昭文館微猖,皆不起谈息。 崔遠判戶部,又辟巡官凛剥,或謂曉曰:“嵇康死侠仇,子紹自廢不出仕,山濤以物理責之犁珠, 乃仕逻炊。吾子忍令杜氏歲時鋪席祭其先人同匹庶乎?”曉乃為之起犁享。累遷膳部郎中余素、 翰林學士。梁太祖即位炊昆,遷工部侍郎奉旨桨吊。開平二年,拜中書侍郎凤巨、同中書門下平 章事视乐。友珪立,遷禮部尚書敢茁、集賢殿大學士佑淀。袁象先等討賊,兵大掠彰檬,曉為亂兵所 殺伸刃,贈右仆射。

  嗚呼僧叉!始為朋黨之論者誰歟奕枝?甚乎作俑者也,真可謂不仁之人哉瓶堕!予嘗至繁城, 讀《魏受禪碑》症歇,見漢之群臣稱魏功德郎笆,而大書深刻谭梗,自列其姓名,以夸耀于世宛蚓。 又讀《梁實錄》激捏,見文蔚等所為如此,未嘗不為之流涕也凄吏。夫以國予人而自夸耀远舅, 及遂相之,此非小人痕钢,孰能為也图柏?漢、唐之末任连,舉其朝皆小人也蚤吹,而其君子者何在 哉!當漢之亡也随抠,先以朋黨禁錮天下賢人君子裁着,而立其朝者,皆小人也拱她,然后漢從 而亡二驰。及唐之亡也,又先以朋黨盡殺朝廷之士秉沼,而其馀存者桶雀,皆庸懦不肖傾險之人 也,然后唐從而亡氧猬。夫欲空人之國而去其君子者背犯,必進朋黨之說;欲孤人主之勢而 蔽其耳目者盅抚,必進朋黨之說漠魏;欲奪國而與人者,必進朋黨之說妄均。夫為君子者柱锹,故嘗 寡過,小人欲加之罪丰包,則有可誣者禁熏,有不可誣者,不能遍及也邑彪。至欲舉天下之善瞧毙, 求其類而盡去之,惟指以為朋黨耳。故其親戚故舊宙彪,謂之朋黨可也矩动;交游執(zhí)友,謂 之朋黨可也释漆;宦學相同悲没,謂之朋黨可也;門生故吏男图,謂之朋黨可也示姿。是數(shù)者,皆其 類也逊笆,皆善人也栈戳。故曰:欲空人之國而去其君子者,惟以朋黨罪之览露,則無免者矣荧琼。 夫善善之相樂,以其類同差牛,此自然之理也命锄。故聞善者必相稱譽,稱譽則謂之朋黨偏化, 得善者必相薦引脐恩,薦引則謂之朋黨,使人聞善不敢稱譽侦讨,人主之耳不聞有善于下矣驶冒, 見善不敢薦引,則人主之目不得見善人矣韵卤。善人日遠骗污,而小人日進,則為人主者沈条, 倀倀然誰與之圖治安之計哉需忿?故曰:欲孤人主之勢而蔽其耳目者,必用朋黨之說也蜡歹。 一君子存屋厘,群小人雖眾,必有所忌月而,而有所不敢為汗洒,惟空國而無君子,然后小人得 肆志于無所不為父款,則漢魏溢谤、唐梁之際是也瞻凤。故曰:可奪國而予人者,由其國無君子溯香, 空國而無君子鲫构,由以朋黨而去之也浓恶。嗚呼玫坛,朋黨之說,人主可不察哉包晰!《傳》曰 “一言可以喪邦”者湿镀,其是之謂與!可不鑒哉伐憾!可不戒哉勉痴!

關(guān)鍵詞:新五代史,列傳,唐六臣傳

解釋翻譯
[挑錯/完善]

  多么厲害呀,白馬驛的災禍树肃,可悲啊蒸矛,該為它哭泣吧!但士人的生死胸嘴,難道是一個人自己的事嗎雏掠?當初,唐夭佑三年劣像,梁王想讓他寵愛的官吏張廷范做太常卿乡话,唐宰相裴樞認為唐代常任命清流之士來擔任太常卿,張廷范是梁的客將耳奕,不可以任太常卿绑青。

  梁王因此大怒,說:“我常常稱贊裴樞純樸厚道不落于輕浮淺薄屋群,現(xiàn)在也做這樣的事嗎闸婴!”這年四月,彗星在西北方出現(xiàn)芍躏,掠過文昌邪乍、軒轅、天市星域纸肉,宰相柳璨迎合梁王意圖溺欧,把老天的譴責歸咎于大臣,于是左仆射裴樞柏肪、獨孤?lián)p姐刁、右仆射崔速、以太保退休的趙崇烦味、兵部侍郎王贊聂使、工部尚書王溥壁拉、吏部尚書陸康都無罪受到貶斥,同一天在白馬驛賜死柏靶。

  凡是歸附唐而不歸附梁的官吏弃理,都被誣陷為朋黨,受牽連被貶賜死的有幾百人屎蜓,朝廷因此空乏無人痘昌。

  第二年三月,唐哀帝讓位給梁炬转,派中害侍郎辆苔、同中書門下平章事張文蔚任冊禮使,禮部尚書蘇循任副使扼劈;中書侍郎驻啤、同中書門下平章事楊涉任押傳國寶使,翰林學士荐吵、中書舍人張策任副使骑冗;御史大夫薛貽矩任押金寶使,尚書左丞趟光逢任副使先煎。

  四月甲子贼涩,張文蔚等人從上源驛進奉冊書國寶,乘坐轄車榨婆,以金吾仗衛(wèi)磁携、太常鹵簿開道,在金祥殿朝拜梁良风。

  梁王穿龍袍戴皇冠向南而坐谊迄,大臣張文蔚、蘇循手捧冊書登上殿堂烟央,讀完冊書后统诺,大臣楊涉、張策手捧傳國玉印疑俭,大臣薛貽矩粮呢、趙光逢手捧金寶,依次登上殿堂钞艇,進讀完畢啄寡,退下殿堂,率領(lǐng)文式百官向北行大禮再拜稱賀哩照。

  —個太常卿和國家相比哪個重要挺物?假使裴樞等人不被賜死,尚且珍惜一太常卿職位飘弧,難道肯把國家讓給別人嗎识藤?雖然裴樞等人的力量不一定能使唐不亡砚著,但他們一定不會讓唐滅亡而讓自己獨自活下來。

  唉痴昧!唐的滅亡稽穆,賢人君子已經(jīng)和它同歸于盡,那么別的活著的人不過都是懦弱不賢赶撰、陰險狡猾舌镶、賣國謀利的人罷了。

  如果不是造樣扣囊,怎么會在梁的朝廷蒙受這樣的奇恥大辱呢乎折!作《唐六臣傳》。

  張文蔚字右華侵歇,河間人。

  最初因文章德行出名吓蘑,考中進士惕虑。

  唐昭宗時,任翰林學士承旨磨镶。

  這時溃蔫,天子微弱無力,制度已經(jīng)敗壞琳猫,張文蔚身居翰林伟叛,起草制詔下發(fā)各地,獨能遵循大的體制脐嫂。

  唐昭宗遷到洛陽统刮,拜他為中書侍郎、同中書門下平章事账千。

  柳璨殺害裴樞等七人侥蒙,到處牽連朝廷士大夫,動輒加以誅殺匀奏,官吏們以眼神示意鞭衩,不敢說話,都自身難保娃善,張文蔚竭力為他們辯護解脫论衍,朝中士大夫大多靠他纔得以保全活下來。

  梁太祖登位聚磺,仍然任命張文蔚為宰相坯台,梁代初年的制度都是張文蔚裁定的。

  張文蔚在家也很守孝道咧最。

  開平二年捂人,梁太祖巡視北方御雕,留張文蔚守西都,暴病而死滥搭,追贈右仆射酸纲。

  楊涉,祖父楊收瑟匆,是唐懿宋時的宰相闽坡;父親楊嚴,官做到兵部侍郎愁溜。

  楊涉考中進士疾嗅,唐昭宗時任吏部尚書。

  唐哀帝登位冕象,拜為中書侍郎代承、同中書門下平章事。

  楊涉渐扮,出身在唐的名家论悴,世代奉守禮法,而性格特別恭謹忠厚墓律,不幸遭逢唐末的亂世膀估。

  被任命為宰相那天,與家人相對而哭泣耻讽,望著他的兒子楊凝式說:“我不能逃脫這個羅網(wǎng)察纯,災禍快到了,必定會連累你們针肥”牵”唐滅亡后,在梁任門下侍郎祖驱、同中書門下平章事握恳,在位三年,俯首低眉捺僻,無所作為乡洼,罷相為左仆射,主持貢舉考試匕坯,幾年以后死去束昵。

  兒子楊凝式,著述有文采葛峻,擅長公文與書信锹雏,在梁、唐术奖、晉礁遵、漢轻绞、周五朝都做過官,常常因心病辭官佣耐,住在洛陽政勃,官做到太子太保。

  張策字少逸兼砖,河西墩煌人奸远。

  父親張同,任唐容管經(jīng)略使讽挟。

  張策從小聰明穎悟好學懒叛,精通章句之學(‘)父親張同,住在洛陽敦化里耽梅,疏浚水井時獲得一個古鼎薛窥,銘文刻著:“魏黃初元年春二月,工匠吉千褐墅〔鹈剩”張同覺得神奇,張策當時十三歲妥凳,站在張同身旁,說:“漠建安二十五年答捕,曹操死逝钥,改年號為延康。

  當年十月拱镐,魏文帝受禪即位艘款,又改年號為黃初,因此黃初元年沒有二月沃琅,銘文多么荒謬呵哗咆!”張同十分驚異,益眉,張策從小喜好佛教學說晌柬,于是剃去頭發(fā)做僧人,住在長安慈恩寺郭脂。

  黃巢侵犯長安年碘,張策纔還俗,事奉父母躲避戰(zhàn)亂展鸡,在鄉(xiāng)間過了十多年屿衅。

  召拜為廣文館博士。

  郇州王行瑜征辟他任觀察支使莹弊。

  晉王李克用進攻王行瑜涤久,張策和奴婢用轎子抬著他的母親束歸涡尘,在積雪中趕路,路上的人都可憐他們响迂。

  梁太祖兼領(lǐng)四鎮(zhèn)考抄,召他為鄭、滑二州觀察支使栓拜,因為母親去世而解職座泳。

  服喪期滿,在唐任膳部員外郎幕与。

  華州韓建召他為判官挑势,韓建改任許州,任命他為掌書記啦鸣。

  韓建派張策出使梁太祖潮饱,梁太祖兄到他高興地說:“張夫子到了〗敫”于是留他任掌書記香拉,把他推薦給朝廷,累官拜為中書舍人中狂、翰林學士凫碌。

  梁太祖登位,升任工部侍郎奉旨胃榕。

  開平二年盛险,拜官刑部侍郎、同中書門下平章事勋又,升遷中書侍郎苦掘。

  因風病罷為刑部尚書,辭官居家楔壤,死于洛陽鹤啡。

  趟光逢字延吉,父親趙隱蹲嚣,任唐左仆射(…)趙光逢在唐以文章德行出名递瑰,當時人稱贊他正直溫和,稱他為“玉界尺”端铛。

  唐昭宗時任翰林學士承旨泣矛、御史中丞,因為世道混亂棄官禾蚕,住在洛陽您朽,閉門杜絕人際交往五六年。

  柳璨任宰相,和趙光逢有舊恩哗总,起用趟光逢為吏部侍郎几颜、太常卿。

  唐滅亡后讯屈,在梁任中書侍郎蛋哭、同中書門下平章事,屢次升遷至左仆射涮母,以太子太保辭官居家谆趾。

  梁末帝登位,起用為司空叛本、同中書門下平章事沪蓬,又以司徒辭官居家。

  唐天成年問来候,在家中拜為太保跷叉,封齊國公,死营搅,追贈太傅云挟。

  薛貽矩字熙用,河東聞喜人转质,在唐任兵部侍郎园欣、翰林學士承旨。

  唐昭宗從岐州回長安休蟹,大殺宦官俊庇,薛貽矩當時為中尉韓全誨等人撰像贊語,受牽連被貶官鸡挠。

  薛貽矩于是自己結(jié)交梁太祖,梁太祖在朝廷上替他說話搬男,拜為吏部尚書拣展,遷御史大夫。

  天佑三年缔逛,梁太祖從長蘆回師备埃,唐哀帝派薛貽矩前來慰勞,薛貽矩按臣子的禮節(jié)進見褐奴,梁太祖還禮讓他上臺階按脚,薛貽矩說:“殿下的功德延及百姓,天敦冬、地辅搬、人三靈改變選擇,皇帝正要做舜脖旱、禹禪讓的事堪遂,臣子我怎敢違背介蛉?”于是自稱臣子行朝拜之禮,梁太祖?zhèn)壬肀茏尅?/p>

  薛貽矩返回溶褪,就催促唐哀帝讓位币旧。

  梁太祖登位,拜薛貽矩為中書侍郎猿妈、同中書門下平章事吹菱,累官拜為司空。

  薛貽矩在梁任宰相五年彭则,死鳍刷,追贈侍中。

  蘇循贰剥,不知道是什么地方的人倾剿。

  為人乖巧奸佞,阿諛奉承蚌成,毫無廉恥前痘,惟利是圖。

  在唐任禮部尚書担忧。

  這時芹缔,梁太祖已殺掉唐昭宗,擁立唐哀帝瓶盛,唐的故舊大臣都痛恨得咬牙切齒最欠,有的低頭畏懼災禍,有的離開朝廷不愿做官惩猫,麗蘇循專門迎合梁以求進用芝硬。

  梁軍進攻楊行密,在淖河大敗轧房,梁太祖急躁憤懣拌阴,急于取代唐,想向唐索取賜予功臣的九錫奶镶,群臣沒有人敢提出此議迟赃,只有蘇循一人帶頭說:“梁王的大功大德,是天命所歸厂镇,應當立即接受禪讓纤壁。”第二年捺信,梁太祖登位酌媒,蘇循任冊禮副使。

  蘇循有一個兒子蘇楷,干寧年間考中進士馍佑,唐昭宗派學士陸康復核取消了他斋否,蘇楷常常慚愧懷恨。

  到唐昭宗被殺后拭荤,唐的朝政一概出自梁茵臭,蘇楷任起居郎,和柳璨舅世、張廷范等人相勾結(jié)旦委,于是對張廷范說:“謐號是用來改變稱呼而以誠信馬貴。

  以前官府給先帝的謐號叫‘昭’雏亚,名不副寅缨硝,你是太常卿,我是史官罢低,不能不說查辩。”于是上疏反駁謐議网持。

  而張廷范原是梁的客將宜岛,曾謀求做太常卿沒有得到,廷范也因此怨唐功舀,因而把蘇楷的上疏下發(fā)給張廷范萍倡,張廷范論議說:“我聽說處理政事堅牢穩(wěn)固叫做恭,混亂而無損害叫做靈辟汰,英武而不專斷叫做莊列敲,當政時遭難叫做閔,因事立功叫做襄帖汞,請改昭宗皇帝的謐號叫恭靈莊閔皇帝戴而,廟號叫襄宗◆嬲海”梁太祖登位后填硕,在玄德殿擺酒宴,對著群臣自稱功德微薄不配承受天命鹿鳖,都是各位推舉擁戴的功勞。

  唐的舊臣楊涉壮莹、張文蔚等人慚愧畏懼翅帜,俯身不能回答,只有蘇循和張棒命满、薛貽矩等人盛贊梁王的功德涝滴,說梁王是順應天命符合人心的。

  蘇循父子都自認為依附梁得到托身之所,朝夕盼望歼疮,希望受到重用杂抽,敬翔特別憎惡他們,對梁太祖說:“梁剛建國韩脏,應當進用正直的士人使風俗淳厚缩麸,蘇循父子都沒有德行,不能讓他們在新朝中立身赡矢『贾欤”于是父子兩人都被勒令回到鄉(xiāng)里,于是到河中依附朱友謙吹散。

  后來弧械,朱友謙背叛梁向晉投降,晉王即將登位空民,尋求活著的唐的舊臣刃唐,以填補官員的缺額,朱友謙于是派蘇循到魏州界轩。

  這時梁還沒有滅亡画饥,晉的將相們大多不愿晉王登位。

  晉王的打算雖然鋒苦畢露耸棒,將相大臣們沒有人贊成這個主意荒澡。

  蘇循剛到魏州時,看見州府廳堂就下拜与殃,叫做“拜殿”单山。

  到進見晉王時,行舞蹈禮口呼萬歲而自稱為臣子幅疼,晉王非常高興米奸。

  第二天又進獻三十支“畫日筆”,晉王更加歡喜爽篷,于是任蘇循為節(jié)度副使悴晰。

  不久病死。

  唐莊宗登位逐工,贈左仆射铡溪。

  蘇楷,同光年間任尚書員外郎泪喊。

  唐明宗登位棕硫,大臣們打算審察他辯駁謐號的罪過,因為憂慮而死袒啼。

  當唐滅亡的時候哈扮,又有一個叫杜曉的人纬纪,字明遠。

  祖父杜審權(quán)滑肉,父親杜讓能包各,都是唐的宰相。

  唐昭宗時靶庙,王行瑜问畅、李茂貞率兵侵犯京師,唐昭宗在臨皋殺死杜讓能為自己開脫惶洲。

  杜曉因父親無罪而死按声,服喪時遇度悲哀損害了身體;服喪完后恬吕,身穿布衣戴頭巾签则,自暴自棄十多年。

  崔胤主管鹽鐵時铐料,征召他為巡官渐裂,任命為京師附近的縣尉,直昭文館钠惩,都不赴任柒凉。

  崔遠判戶部時,又召他任巡官篓跛,有人對杜曉說:“嵇康死后膝捞,他的兒子嵇紹自暴自棄不出來做官,山濤用道理說服他愧沟,纔出來做官蔬咬。

  你忍心讓杜氏逢年遇節(jié)同百姓一樣鋪上席子祭祀自己的先人嗎?”杜曉因此纔赴任沐寺。

  累官升遷膳部郎中林艘、翰林學士。

  梁太祖登位混坞,改任工部侍郎奉旨狐援。

  開平二年,拜為中書侍郎究孕、同中書門下平章事啥酱。

  朱友珪登位,升任禮部尚書厨诸、集賢殿大學士懈涛。

  袁象先等人討伐賊軍,軍兵大肆擄掠泳猬,杜曉被亂兵殺死批钠,追贈右仆射。

  唉得封!誰是最早編造朋黨之論的人呢埋心?始作俑者太肆無忌憚,真可稱為不仁義的人懊ι稀拷呆!我曾到繁城讀《魏受禪碑》,見到漢的群臣稱頌魏的功德疫粥,而且用大字深深刻在碑上茬斧,自己列上姓名,來向世人夸耀梗逮。

  又讀《梁寅錄》项秉,獲知張文蔚等人的這些所作所為,不得不為此哭泣慷彤。

  把國家送給別人而自相夸耀娄蔼,隨后就做別人的宰相,這些事如果不是小人底哗,誰能做得出來呢岁诉!漢、唐末世跋选,整個朝廷都是小人涕癣,而那些君子在哪里呢!當漢快要滅亡的時候前标,首先用朋黨的罪名來禁錮天下的賢人君子坠韩,而交于朝廷的,都是小人候生,然后漢接著就滅亡了同眯。

  到唐快要滅亡時,又是先用朋黨的罪名全部殺掉朝廷賢士唯鸭,而其余活下來的须蜗,都是軟弱無能、傾邪陰險的人目溉,然后唐接著就滅亡了明肮。

  那些想使別人的國家空虛無人而除去它的君子的人,必定上奏說別人是朋黨缭付;想孤立君主的勢力而蒙蔽君主耳目的人柿估,必定上奏說別人是朋黨;想篡奪國家政權(quán)送給別人的人陷猫,必定上奏說別人是朋黨秫舌。

  作為君f的妖,歷來過失很少,小人們想加罪于君子足陨,就有可以誣告者嫂粟,有不可以誣告者,不能什么都牽連到墨缘。

  至于準備把整個天下的好人星虹,尋求其同類而全部除去,只有指責他們?yōu)榕簏h罷了镊讼。

  因此他們的親戚舊友宽涌,可以叫做朋黨;和他們交往的摯友蝶棋,可以叫做朋黨卸亮;一起仕宦求學的人,可以叫做朋黨嚼松;門生部屬嫡良,可以叫做朋黨。

  這幾種人献酗,都是他們的同類寝受,都是好人。

  因此說:想使別人的國家空虛無人而除去它的君子罕偎,只要用朋黨的罪名來加罪很澄,就沒有能幸免的人。

  好人和好人樂于相處颜及,因為他們是同一類的人甩苛,這是自然而然的道理。

  因此聽說是好人就必定相互稱贊俏站,相互稱贊就叫做朋黨讯蒲;好人必定相互推薦,相互推薦就叫做朋黨肄扎。

  假使獲知是好人卻不敢稱贊墨林,君主聽不到天下有好人;見到好人卻不敢推薦犯祠,那么君主就不能見到好人了旭等。

  好人日益疏遠,而小人日益進用衡载,那么作為君主搔耕,悵然若失和誰商議治理國家的大計呢?因此說:想要孤立君主的勢力而蒙蔽君主耳目的人痰娱,必定會上奏朋黨的說法弃榨。

  一個君子存在菩收,小人雖然人多勢眾,但必定有所顧忌鲸睛,有不敢做昀事情坛梁。

  只有讓整個國家空虛而沒有君子,然后小人們纔能放肆地無所不為腊凶,漠和魏、唐和梁交替的時候就是這樣拴念。

  因此說:能夠篡奪國家送給別人钧萍,是因為這個國家沒有君子,整個國家空虛而沒有君子政鼠,是因為用朋黨的罪名剪除了君子风瘦。

  唉,朋黨的邪說公般,君主能不明辨嗎万搔!經(jīng)傳上說“一句話可以讓國家滅亡”,就是說的這樣的事吧官帘!能不借鑒嗎瞬雹!能不引以為戒嗎!

《列傳·唐六臣傳第二十三》相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

列傳·唐六臣傳第二十三原文解釋翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人