起玄黓敦牂,盡瘀逢涒灘撕蔼,凡三年豁鲤。
元皇帝下景元三年(壬午,公元二六二年)
秋鲸沮,八月琳骡,乙酉,吳主立皇后硃氏讼溺,硃公主之女也楣号。戊子,立子л為太子怒坯。
漢大將軍姜維將出軍炫狱,右車騎將軍廖化曰:“兵不戢,必自焚剔猿,伯約之謂也视译。智不出敵而力少于寇,用之無厭归敬,將何以存酷含!”冬,十月汪茧,維入寇洮陽椅亚,鄧艾與戰(zhàn)于侯和,破之陆爽,維退住沓中什往。初,維以羈旅依漢慌闭,身受重任别威,興兵累年,功績不立驴剔。黃皓用事于中省古,與右大將軍閻宇親善,陰欲廢維樹宇丧失。維知之豺妓,言于漢主曰:“皓奸巧專恣,將敗國家,請殺之琳拭!”漢主曰:“皓趨走小臣耳训堆,往董允每切齒,吾常恨之白嘁,君何足介意坑鱼!”維見皓枝附葉連,懼于失言絮缅,遜辭而出鲁沥,漢主敕皓詣維陳謝。維由是自疑懼耕魄,返自洮陽画恰,因求種麥沓中,不敢歸成都吸奴。
吳主以濮陽興為丞相允扇,廷尉丁密、光祿勛孟宗為左右御史大夫奄抽。初蔼两,興為會稽太守,吳主在會稽逞度,興遇之厚;左將軍張布嘗為會稽王左右督將妙啃,故吳主即位档泽,二人皆貴寵用事;布典宮省揖赴,興關軍國馆匿,以佞巧更相表里,吳人失望燥滑。吳主喜讀書渐北,欲與博士祭酒韋昭、博士盛沖講論铭拧,張布以昭赃蛛、沖切直,恐其入侍搀菩,言己陰過呕臂,固諫止之。吳主曰:“孤之涉學肪跋,群書略遍歧蒋,但欲與昭等講習舊聞,亦何所損!君特當恐昭等道臣下奸慝谜洽,故不欲令入耳萝映。如此之事,孤已自備之阐虚,不須昭等然后乃解也序臂。”布惶恐陳謝敌呈,且言懼妨政事贸宏。吳主曰:“王務、學業(yè)磕洪,其流各異吭练,不相妨也。此無所為非析显,而君以為不宜鲫咽,是以孤有所及耳。不圖君今日在事更行此于孤也谷异,良甚不确质!”布拜表叩頭歹嘹。吳主曰:“聊相開悟耳箩绍,何至叩頭乎!如君之忠誠尺上,遠近所知材蛛,吾今日之巍巍,皆君之功也怎抛”翱裕《詩》云:‘靡不有初,鮮克有終马绝《股停’終之實難,君其終之富稻!”然吳主恐布疑懼掷邦,卒如布意,廢其講業(yè)唉窃,不復使昭等入耙饰。
譙郡嵇康,文辭壯麗纹份,好言老苟跪、莊而尚奇任俠廷痘,與陳留阮籍、籍兄子咸件已、河內(nèi)山濤笋额、河南向秀、瑯邪王戎篷扩、沛人劉伶特相友善兄猩,號竹林七賢。皆崇尚虛無鉴未,輕蔑禮法枢冤,縱酒昏酣,遺落世事铜秆。
阮籍為步兵校尉淹真,其母卒,籍方與人圍棋连茧,對者求止核蘸,籍留與決賭。既而飲酒二斗啸驯,舉聲一號客扎,吐血數(shù)升,毀瘠骨立罚斗。居喪徙鱼,飲酒無異平日。司隸校尉何曾惡之针姿,面質(zhì)籍于司馬昭座曰:“卿縱情疆偿、背禮、敗俗之人搓幌,今忠賢執(zhí)政、綜核名實迅箩,若卿之曹溉愁,不可長也!”因謂昭曰:“公方以孝治天下饲趋,而聽阮籍以重哀飲酒食肉于公座拐揭,何以訓人!宜擯之四裔,無令污染華夏⊥衅簦”昭愛籍才眷蜓,常擁護之。曾州藕,夔之子也吏奸。阮咸素幸姑婢没炒;姑將婢去式镐,咸方對客反镇,遽借客馬而追之,累騎而還娘汞。劉伶嗜酒歹茶,常乘鹿車,攜一壺酒你弦,使人荷鍤隨之惊豺,曰:“死便埋我∏葑鳎”當時士大夫皆以為賢尸昧,爭慕效之,謂之放達领迈。鐘會方有寵于司馬昭彻磁,聞嵇康名而造之,康箕踞而鍛狸捅,不為之禮衷蜓。會將去,康曰:“何所聞而來尘喝,何所見而去磁浇?”會曰:“聞所聞而來,見所見而去朽褪!”遂深銜之置吓。山濤為吏部郎,舉康自代缔赠⊙苊康與濤書,自說不堪流俗嗤堰,而非薄湯戴质、武。昭聞而怒之踢匣「娼常康與東平呂安親善,安兄巽誣安不孝离唬,康為證其不然后专。會因譖“康嘗欲助毌丘儉,且安输莺、康有盛名于世戚哎,而言論放蕩裸诽,害時亂教,宜因此除之建瘫≌负矗”昭遂殺安及康牛康嘗詣隱者汲郡孫登殷蛇,登曰:“子才多識寡,難乎免于今之世矣橄浓!”
司馬昭患姜維數(shù)為寇粒梦,官騎路遺求為刺客入蜀,從事中郎荀勖曰:“明公為天下宰荸实,宜杖正義以伐違貳匀们,而以刺客除賊,非所以刑于四海也准给⌒蛊樱”昭善之。勖露氮,爽之曾孫也祖灰。
昭欲大舉伐漢,朝臣多以為不可畔规,獨司隸校尉鐘會勸之局扶。昭諭眾曰:“自定壽春已來,息役六年叁扫,治兵繕甲三妈,以擬二虜。今吳地廣大而下濕莫绣,攻之用功差難畴蒲,不如先定巴蜀,三年之后对室,因順流之勢饿凛,水陸并進,此滅虢取虞之勢也软驰。計蜀戰(zhàn)士九萬,居守成都及備他境不下四萬心肪,然則馀眾不過五萬锭亏。今絆姜維于沓中,使不得東顧硬鞍,直指駱谷慧瘤,出其空虛之地以襲漢中戴已,以劉禪之暗,而邊城外破锅减,士女內(nèi)震糖儡,其亡可知也≌唬”乃以鐘會為鎮(zhèn)西將軍握联,都督關中。征西將軍鄧艾以為蜀未有釁每瞒,屢陳異議金闽;昭使主簿師纂為艾司馬以諭之,艾乃奉命剿骨。
姜維表漢主:“聞鐘會治兵關中代芜,欲規(guī)進取,宜并遣左右車騎張翼浓利、廖化挤庇,督諸軍分護陽安關口及陰平之橋頭,以防未然贷掖〉诊酰”黃皓信巫鬼,謂敵終不自致羽资,啟漢主寢其事淘菩,群臣莫知。
元皇帝下景元四年(癸未屠升,公元二六三年)
春潮改,二月,復命司馬昭進爵位如前腹暖,又辭不受汇在。
吳交趾太守孫谞貪暴,為百姓所患脏答;會吳主遣察戰(zhàn)鄧荀至交趾糕殉,荀擅調(diào)孔爵三十頭送建業(yè),民憚遠役殖告,因謀作亂阿蝶。夏,五月黄绩,郡吏呂興等殺讠胥及荀羡洁,遣使來請?zhí)丶氨耪嫠ぁ⑷漳辖詰?
詔諸軍大舉伐漢筑煮,遣征西將軍鄧艾督三萬馀人自狄道趣甘松辛蚊、沓中,以連綴姜維真仲;雍州刺史諸葛緒督三萬馀人自祁山趣武街橋頭袋马,絕維歸路;鐘會統(tǒng)十馀萬眾分從斜谷秸应、駱谷虑凛、子午谷趣漢中。以廷尉衛(wèi)瓘持節(jié)監(jiān)艾灸眼、會軍事卧檐,行鎮(zhèn)西軍司。瓘焰宣,覬之子也霉囚。
會過幽州刺史王雄之孫戎,問“計將安出匕积?”戎曰:“道家有言盈罐,‘為而不恃∩了簦’非成功難盅粪,保之難也∏睦伲”或以問參相國軍事平原劉寔曰:“鐘票顾、鄧其平蜀乎?”寔曰:“破蜀必矣帆调,而皆不還奠骄。”客問其故番刊,寔笑而不答含鳞。
秋,八月芹务,軍發(fā)洛陽蝉绷,大賚將士,陳師誓眾枣抱。將軍鄧敦謂蜀未可討熔吗,司馬昭斬以徇。
漢人聞魏兵且至佳晶,乃遣廖化將兵詣沓中磁滚,為姜維繼援,張翼、董厥等詣陽安關口垂攘,為諸圍外助。大赦淤刃,改元炎興晒他。敕諸圍皆不得戰(zhàn),退保漢逸贾、樂二城陨仅,城中各有兵五千人。翼铝侵、厥北至陰平灼伤,聞諸葛緒將向建威,留住月馀待之咪鲜。鐘會率諸軍平行至漢中狐赡。九月,鐘會使前將軍李輔統(tǒng)萬人圍王含于樂城疟丙,護軍荀愷圍蔣斌于漢城颖侄。會徑過西趣陽安口,遣人祭諸葛亮墓 享郊。
初览祖,漢武興督蔣舒在事無稱,漢朝令人代之炊琉,使助將軍傅僉守關口展蒂,舒由是恨。鐘會使護軍胡烈為前鋒苔咪,攻關口锰悼。舒詭謂僉曰:“今賊至不擊而閉城自守,非良圖也悼泌∷勺剑”僉曰:“受命保城,惟全為功馆里;今違命出戰(zhàn)隘世,若喪師負國,死無益矣鸠踪”撸”舒曰:“子以保城獲全為功,我以出戰(zhàn)克敵為功营密,請各行其志械媒。”遂率其眾出。僉謂其戰(zhàn)也纷捞,不設備痢虹。舒率其眾迎降胡烈,烈乘虛襲城主儡,僉格斗而死奖唯,僉,肜之子也糜值。鐘會聞關口已下丰捷,長驅(qū)而前,大得庫藏積谷寂汇。
鄧艾遣天水太守王頎直攻姜維營病往,隴西太守牽弘邀其前,金城太守楊欣趣甘松骄瓣。維聞鐘會諸軍已入漢中停巷,引兵還。欣等追躡于強川口累贤,大戰(zhàn)叠穆,維敗走。聞諸葛緒已塞道屯橋頭臼膏,乃從孔函谷入北道硼被,欲出緒后;緒聞之渗磅,卻還三十里嚷硫。維入北道三十馀里,聞緒軍卻始鱼,尋還仔掸,從橋頭還,緒趣截維医清,較一日不及起暮。維遂還至陰平,合集士眾会烙,欲赴關城负懦;未到,聞其已破柏腻,退趣白水纸厉,遇廖化、張翼五嫂、董厥等颗品,合兵守劍閣以拒會肯尺。
安國元侯高柔卒。
冬躯枢,十月则吟,漢人告急于吳。甲申锄蹂,吳主使大將軍丁奉督諸軍向壽春逾滥;將軍留平就施績于南郡,議兵所向败匹;將軍丁封、孫異如沔中讥巡,以救漢掀亩。
詔以征蜀諸將獻捷交至,復命大將軍昭進位欢顷,爵賜一如前詔槽棍,昭乃受命。
昭辟任城魏舒為相國參軍抬驴。初炼七,舒少時遲鈍質(zhì)樸,不為鄉(xiāng)親所重布持,從叔父事部郎衡豌拙,有名當世,亦不知之题暖,使守水碓按傅,每嘆曰;“舒堪數(shù)百戶長胧卤,我愿畢矣唯绍!”舒亦不以介意,不為皎厲之事枝誊。唯太原王乂謂舒曰:“卿終當為臺輔况芒。”常振其匱乏叶撒,舒受而不辭绝骚。年四十馀,郡舉上計掾痊乾,察孝廉皮壁。宗黨以舒無學業(yè),勸令不就哪审,可以為高蛾魄。舒曰:“若試而不中,其負在我,安可虛竊不就之高以為己榮乎滴须!”于是自課舌狗,百日習一經(jīng),因而對策升第扔水,累遷后將軍鐘毓長史痛侍。毓每與參佐射,舒常為畫籌而已魔市;后遇朋人不足主届,以舒滿數(shù),舒容范閑雅待德,發(fā)無不中君丁,舉坐愕然,莫有敵者将宪。毓嘆而謝曰:“吾之不足以盡卿才绘闷,有如此射矣,豈一事哉较坛!”及為相國參軍印蔗,府朝碎務,未嘗見是非丑勤;至于廢興大事华嘹,眾人莫能斷者,舒徐為籌之确封,多出眾議之表除呵。昭深器重之。
癸卯爪喘,立皇后卞氏颜曾,昭烈將軍秉之孫也。
鄧艾進至陰平秉剑,簡選精銳泛豪,欲與諸葛緒自江油趣成都。緒以本受節(jié)度邀姜維侦鹏,西行非本詔诡曙,遂引軍向白水,與鐘會合略水。會欲專軍勢价卤,密白緒畏懦不進,檻車征還渊涝,軍悉屬會慎璧。
姜維列營守險床嫌,會攻之,不能克胸私;糧道險遠厌处,軍食乏,欲引還岁疼。鄧艾上言:“賊已摧折阔涉,宜遂乘之。若從陰平由邪徑經(jīng)漢德陽亭趣涪捷绒,出劍閣西百里瑰排,去成都三百馀里,奇兵沖其腹心暖侨,出其不意凶伙,劍閣之守必還赴涪显押,則會方軌而進乘碑,劍閣之軍不還套腹,則應涪之兵寡矣电禀〉暄牛”遂自陰平行無人之地七百馀里,鑿山通道荐健,造作橋閣圣贸。山高谷深,至為艱險,又糧運將匱啄骇,瀕于危殆。艾以氈自裹,推轉(zhuǎn)而下。將士皆攀木緣崖谱邪,魚貫而進。先登至江油,蜀守將馬邈降蘸吓。諸葛瞻督諸軍拒艾善炫,至涪库继,停住不進艺谆。尚書郎黃崇榨惰,權之子也,屢勸瞻宜速行據(jù)險静汤,無令敵得入平地琅催,瞻猶豫未納;崇再三言之虫给,至于流涕藤抡,瞻不能從。艾遂長驅(qū)而前抹估,擊破瞻前鋒缠黍,瞻退往綿竹。艾以書誘瞻曰:“若降者药蜻,必表為瑯邪王瓷式。”瞻怒语泽,斬艾使蒿往,列陣以待艾。艾遣子惠唐亭候忠等出其右湿弦,司馬師纂等出其左。忠腾夯、纂戰(zhàn)不利颊埃,并引還,曰:“賊未可擊蝶俱!”艾怒曰:“存亡之分班利,在此一舉,何不可之有榨呆!”叱忠罗标、纂等,將斬之积蜻。忠闯割、纂馳還更戰(zhàn),大破竿拆,斬瞻及黃崇宙拉。瞻子尚嘆曰:“父子荷國重恩,不早斬黃皓丙笋,使敗國殄民谢澈,用生何為煌贴!”策馬冒陣而死。
漢人不意魏兵卒至锥忿,不為城守調(diào)度牛郑;聞艾已入平土,百姓擾擾敬鬓,皆迸山野淹朋,不可禁制。漢主使群臣會議列林,或以為蜀之與吳瑞你,本為與國,宜可奔吳希痴;或以為南中七郡者甲,阻險斗絕,易以自守砌创,宜可奔南虏缸。光祿大夫譙周以為:“自古以來,無寄他國為天子者,今若入?yún)菄裾撸喈敵挤G抑握皇猓瑒t大能吞小宰缤,此數(shù)之自然也。由此言之晃洒,則魏能并吳慨灭,吳不能并魏明矣。等為稱臣球及,為小孰與為大氧骤!再辱之恥何與一辱!且若欲奔南吃引,則當早為之計筹陵,然后可果。今大敵已近镊尺,禍敗將及朦佩,群小之心,無一可保庐氮,恐發(fā)足之日吕粗,其變不測,何至南之有乎旭愧!”或曰:“今艾已不遠颅筋,恐不受降宙暇,如之何?”周曰:“方今東吳未賓议泵,事勢不得不受占贫,受之不得不禮。若陛下降魏先口,魏不裂土以封陛下者型奥,周請身詣京都,以古義爭之碉京∠嵝冢”眾人皆從周議。漢主猶欲入南谐宙,狐疑未決烫葬。周上疏曰:“南方遠夷之地,平常無所供為凡蜻,猶數(shù)反叛搭综,自丞相亮以兵威逼之,窮乃率從划栓。今若至南兑巾,外當拒敵,內(nèi)供服御忠荞,費用張廣蒋歌,他無所取,耗損諸夷委煤,其叛必矣堂油!”漢主乃遣侍中張紹等奉璽綬以降于艾。北地王諶怒曰:“若理窮力屈素标,禍敗將及,便當父子君臣背城一戰(zhàn)萍悴,同死社稷头遭,以見先帝可也,奈何降乎癣诱!”漢主不聽计维。是日,諶哭于昭烈之廟撕予,先殺妻子鲫惶,而后自殺。
張紹等見鄧艾于雒实抡,艾大喜欠母,報書褒納欢策。漢主遣太仆蔣顯別敕姜維使降鐘會,又遣尚書郎李虎送士民簿于艾赏淌,戶二十八萬踩寇,口九十四萬,甲士十萬二千六水,吏四萬人俺孙。艾至成都城北,漢主率太子諸王及群臣六十馀人掷贾,面縛輿櫬詣軍門睛榄。艾持節(jié)解縛焚櫬,延請相見想帅;檢御將士场靴,無得虜略,綏納降附博脑,使復舊業(yè)憎乙;輒依鄧禹故事,承制拜漢主禪行驃騎將軍叉趣,太子奉車泞边、諸王駙馬都尉,漢群司各隨高下拜為王官疗杉,或領艾官屬阵谚;以師纂領益州刺史,隴西太守牽弘等領蜀中諸郡烟具。艾聞黃皓奸險梢什,收閉,將殺之朝聋,皓賂艾左右嗡午,卒以得免。
姜維等聞諸葛瞻敗冀痕,未知漢主所向荔睹,乃引軍東入于巴。鐘會進軍至涪言蛇,遣胡烈等追維僻他。維至郪,得漢主敕命腊尚,乃令兵悉放仗吨拗,送節(jié)傳于胡烈,自從東道與廖化、張翼劝篷、董厥等同詣會降哨鸭。將士咸怒,拔刀斫石携龟。于是諸郡縣圍守皆被漢主敕罷兵降兔跌。鍾會厚待姜維等,皆權還其印綬節(jié)蓋峡蟋。吳人聞蜀已亡坟桅,乃罷丁奉等兵。吳中書丞吳郡華覈詣宮門上表曰:“伏聞成都不守蕊蝗,臣主播越仅乓,社稷傾覆,失委附之土蓬戚,棄貢獻之國夸楣,臣以草芥,竊懷不寧子漩。陛下圣仁豫喧,恩澤遠撫,卒聞如此幢泼,必垂哀悼紧显。臣不勝忡悵之情,謹拜表以聞缕棵!”
魏之伐蜀也孵班,吳人或謂襄陽張悌曰:“司馬氏得政以來,大難屢作招驴,百姓未服篙程,今又勞力遠征,敗于不暇别厘,何以能克虱饿!”悌曰:“不然。曹操雖功蓋中夏触趴,民畏其威而不懷其德也氮发。丕、睿承之雕蔽,刑繁役重折柠,東西驅(qū)馳宾娜,無有寧歲批狐。司馬懿父子累有大功,除其煩苛而布其平惠,為之謀主而救其疾苦嚣艇,民心歸之亦已久矣承冰。故淮南三叛,而腹心不擾食零;曹髦之死困乒,四方不動。任賢使能贰谣,各盡其心娜搂,其本根固矣,奸計立矣吱抚。今蜀閹宦專朝百宇,國無政令,而玩戎黷武秘豹,民勞卒敝携御,競于外利,不修守備既绕。彼強弱不同啄刹,智算亦勝,因危而伐凄贩,殆無不克誓军。噫!彼之得志怎炊,我之憂也谭企。”吳人笑其言评肆,至是乃服债查。
吳人以武陵五溪夷與蜀接界,蜀亡瓜挽,懼其叛亂盹廷,乃以越騎校尉鐘離牧領武陵太守。魏已遣漢葭縣長郭純試守武陵太守久橙,率涪陵民入遷陵界俄占,屯于赤沙,誘動諸夷進攻酉陽淆衷,郡中震懼缸榄。牧問朝吏曰:“西蜀傾覆,邊境見侵祝拯,何以御之甚带?”皆對曰:“今二縣山險她肯,諸夷阻兵,不可以軍驚擾鹰贵,驚擾則諸夷盤結晴氨;宜以漸安,可遣恩信吏宣教慰勞碉输∽亚埃”牧曰:“不然。外境內(nèi)侵敷钾,誑誘人民枝哄,當及其根柢未深而撲取之,此救火貴速之勢也阻荒”旄瘢”敕外趣嚴。撫夷將軍高尚謂牧曰:“昔淵太常督兵五萬财松,然后討五溪夷瘪贱。是時劉氏連和,諸夷率化辆毡。今既無往日之援菜秦,而郭純已據(jù)遷陵,而明府欲以三千兵深入舶掖,尚未見其利也球昨。”牧曰:“非常之事眨攘,何得循舊主慰!”即率所領晨夜進道,緣山險行垂二千里鲫售,斬惡民懷異心者魁帥百馀人共螺,及其支黨凡千馀級。純等散走情竹,五溪皆平藐不。
十二月,庚戌秦效,以司徒鄭沖為太保雏蛮。
壬子,分益州為梁州阱州。
癸丑挑秉,特赦益州士民,復除租稅之半五年苔货。
乙卯犀概,以鄧艾為太尉鹊汛,增邑二萬戶;鍾會為司徒阱冶,增邑萬戶。
皇太后郭氏殂滥嘴。
鄧艾在成都木蹬,頗自矜伐,謂蜀士大夫曰:“諸君賴遭艾若皱,故得有今日耳镊叁。如遇吳漢之徒,已殄滅矣走触』奁”艾以書言于晉公昭曰:“兵有先聲而后實者,今因平蜀之勢以乘吳互广,吳人震恐敛腌,席卷之時也。然大舉之后惫皱,將士疲勞像樊,不可使用,且徐緩之旅敷。留隴右兵二萬人生棍、蜀兵二萬人,煮鹽興冶媳谁,為軍農(nóng)要用涂滴,并作舟船,豫為順流之事晴音。然后發(fā)使告以利害柔纵,吳必歸化,可不征而定也锤躁。今宜厚劉禪以致孫休首量,封禪為扶風王,錫其資財进苍,供其左右加缘,郡有董卓塢,為之宮舍觉啊,爵其子為公侯拣宏,食郡內(nèi)縣,以顯歸命之寵杠人;開廣陵勋乾、城陽以待吳人宋下,則畏威懷德,望風而從矣辑莫!”昭使監(jiān)軍衛(wèi)瓘諭艾:“事當須報学歧,不宜輒行「鞫郑”艾重言曰:“銜命征行枝笨,奉指授之策,元惡既服揭蜒,至于承制拜假横浑,以安初附,謂合權宜屉更。今蜀舉眾歸命徙融,地盡南海,東接吳瑰谜、會欺冀,宜早鎮(zhèn)定。若待國命萨脑,往復道途脚猾,延引日月⊙饣《春秋》之義龙助,‘大夫出疆,有可以安社稷蛛芥、利國家提鸟,專之可也〗鍪纾’今吳未賓称勋,勢與蜀連,不可拘常涯竟,以失事機赡鲜。《兵法》:‘進不求名庐船,退不避罪银酬。’艾雖無古人之節(jié)筐钟,終不自嫌以損國家計也揩瞪!”
鐘會內(nèi)有異志,姜維知之篓冲,欲構成擾亂李破,乃說會曰:“聞君自淮南已來宠哄,算無遺策,晉道克昌嗤攻,皆君之力毛嫉。今復定蜀,威德振世妇菱,民高其功承粤,主畏其謀,欲以此安歸乎恶耽!何不法陶硃公泛舟絕跡,全功保身邪颜启!”會曰:“君言遠矣偷俭,我不能行。且為今之道缰盏,或未盡于此也涌萤。”維曰:“其他則君智力之所能口猜,無煩于老夫矣负溪。”由是情好歡甚济炎,出則同輿川抡,坐則同席,會因鄧艾承制專事须尚,乃與衛(wèi)瓘密白艾有反狀崖堤。會善效人書,于劍閣要艾章表耐床、白事密幔,皆易其言,令辭指悖傲撩轰,多自矜伐胯甩;又毀晉公昭報書,手作以疑之堪嫂。
元皇帝下咸熙元年(甲申偎箫,公元二六四年)
春,正月皆串,壬辰镜廉,詔以檻車征鄧艾。晉公昭恐艾不從命愚战,敕鐘會進軍成都娇唯,又遣賈充將兵入斜谷齐遵。昭自將大軍從帝幸長安,以諸王公皆在鄴塔插,乃以山濤為行軍司馬梗摇,鎮(zhèn)鄴。
初想许,鐘會以才能見任伶授,昭夫人王氏言于昭曰:“會見利忘義,好為事端流纹,寵過必亂糜烹,不可大任∈”及會將伐漢疮蹦,西曹屬邵悌言于晉公曰:“今遣鐘會率十萬馀眾伐蜀,愚謂令單身無任茸炒,不若使馀人行也愕乎。”晉公笑曰:“我寧不知此邪壁公!蜀數(shù)為邊寇感论,師老民疲,我今伐之紊册,如指掌耳比肄,而眾方蜀不可伐。夫人心豫怯則智勇并竭囊陡,智勇并竭而強使之薪前,適所以為敵禽耳。惟鐘會與人意同关斜,今遣會伐蜀示括,蜀必可滅。滅蜀之后痢畜,就如卿慮垛膝,何憂其不能辦邪?夫蜀已破亡丁稀,遺民震恐吼拥,不足與共圖事;中國將士各自思歸线衫,不肯與同也凿可。會若作惡,只自滅族耳。卿不須憂此枯跑,慎勿使人聞也惨驶!”及晉公將之長安,悌復曰:“鐘會所統(tǒng)兵五六倍于鄧艾敛助,但可敕會取艾粗卜,不須自行∧苫鳎”晉公曰:“卿忘前言邪续扔,而云不須行乎?雖然焕数,所言不可宣也纱昧。我要自當以信意待人,但人不當負我耳堡赔,我豈可先人生心哉识脆!近日賈護軍問我:‘頗疑鐘會不?’還答言:‘如今遣卿行加匈,寧可復疑卿邪存璃?’賈亦無以易我語也仑荐。我到長安雕拼,則自了矣≌痴校”
鐘會遣衛(wèi)瓘先至成都收鄧艾啥寇,會以瓘兵少,欲令艾殺瓘洒扎,因以為艾罪辑甜。瓘知其意,然不可得距袍冷,乃夜至成都磷醋,檄艾所統(tǒng)諸將,稱:“奉詔收艾胡诗,其馀一無所問邓线;若來赴官軍,爵賞如先煌恢;敢有不出骇陈,誅及三族!”比至雞鳴瑰抵,悉來赴瓘你雌,唯艾帳內(nèi)在焉。平旦二汛,開門婿崭,瓘乘使者車拨拓,徑入至艾所居;艾尚臥未起逛球,遂執(zhí)艾父子千元,置艾于檻車。諸將圖欲劫艾颤绕,整仗趣瓘營幸海;瓘輕出迎之,偽作表草奥务,將申明艾事物独,諸將信之而止。
丙子氯葬,會至成都挡篓,送艾赴京師。會所憚惟艾帚称,艾父子既禽官研,會獨統(tǒng)大眾,威震西土闯睹,遂決意謀反戏羽。會欲使姜維將五萬人出斜谷為前驅(qū),會自將大眾隨其后楼吃,既至長安始花,令騎士從陸道,步兵從水道孩锡,順流浮渭入河酷宵,以為五日可到孟津,與騎兵會洛陽躬窜,一旦天下可定也浇垦。會得晉公書云:“恐鄧艾或不就征宰衙,今遣中護軍賈充將步騎萬人徑入斜谷愕贡,屯樂城植旧,吾自將十萬屯長安丁逝,相見在近膀值⊙乔椋”會得書驚命浴,呼所親語之曰:“但取鄧艾装悲,相國知我獨辦之厕倍;今來大重寡壮,必覺我異矣,便當速發(fā)。事成况既,可得天下这溅;不成,退保蜀棒仍、漢悲靴,不失作劉備也!”
丁丑莫其,會番請護軍癞尚、郡守、牙門騎督以上及蜀之故官乱陡,為太后發(fā)哀于蜀朝堂浇揩,矯太后遺詔,使會起兵廢司馬昭憨颠,皆班示坐上人胳徽,使下議訖,書版署置爽彤,更使所親信代領諸軍养盗;所請群官,番閉著益州諸曹屋中适篙,城門宮門皆閉往核,嚴兵圍守。衛(wèi)瓘詐稱疾篤匙瘪,出就外廨铆铆。會信之蝶缀,無所復憚丹喻。
姜維欲使會盡殺北來諸將,己因殺會翁都,盡坑魏兵碍论,復立漢主,密書與劉禪曰:“愿陛下忍數(shù)日之辱柄慰,臣欲使社稷危而復安鳍悠,日月幽而復明∽Γ”會欲從維言誅諸將藏研,猶豫未決。
會帳下督丘建本屬胡烈概行,會愛信之蠢挡。建愍烈獨坐,啟會,使聽內(nèi)一親兵出取飲食业踏,諸牙門隨例各內(nèi)一人禽炬。烈紿語親兵及疏與其子淵曰:“丘建密說消息,會已作大坑勤家,白棓數(shù)千腹尖,欲悉呼外兵入,人賜白臽伐脖,拜散將热幔,以次棓殺,內(nèi)坑中讼庇《闲祝”諸牙門親兵亦咸說此語,一夜巫俺,轉(zhuǎn)相告认烁,皆遍。己卯介汹,日中却嗡,胡淵率其父兵雷鼓出門,諸軍不期皆鼓噪而出嘹承,曾無督促之者窗价,而爭先赴城。時會方給姜維鎧仗叹卷,白外有匈匈聲撼港,似失火者,有頃骤竹,白兵走向城帝牡。會驚,謂維曰:“兵來似欲作惡蒙揣,當云何靶溜?”維曰:“但當擊之耳!”會遣兵悉殺所閉諸牙門郡守懒震,內(nèi)人共舉機以拄門罩息,兵斫門,不能破个扰。斯須瓷炮,城外倚梯登城,或燒城屋递宅,蟻附亂進娘香,矢下如雨冬筒,牙門郡守各緣屋出,與其軍士相得茅主。姜維率會左右戰(zhàn)舞痰,手殺五六人,眾格斬維诀姚,爭前殺會响牛。會將士死者數(shù)百人,殺漢太子璿及姜維妻子赫段,軍眾鈔略呀打,死喪狼藉。衛(wèi)瓘部分諸將糯笙,數(shù)日乃定贬丛。
鄧艾本營將士追出艾于檻車,迎還给涕。衛(wèi)瓘自以與會共陷艾豺憔,恐其為變,乃遣護軍田續(xù)等將兵襲艾够庙,遇于綿竹西恭应,斬艾父子。艾之入江油也耘眨,田續(xù)不進昼榛,艾欲斬續(xù),既而舍之剔难。及瓘遣續(xù)胆屿,謂曰:“可以報江油之辱矣∨脊”鎮(zhèn)西長史杜預言于眾曰:“伯玉其不免乎非迹?身為名士,位望已高读宙,既無德音彻秆,又不御下以正楔绞,將何以堪其責乎结闸!”瓘聞之,不候駕而謝預酒朵。預桦锄,恕之子也。鄧艾馀子在洛陽者悉伏誅蔫耽。徙其妻及孫于西城结耀。
鐘會兄毓嘗密言于晉公曰:“會挾術難保留夜,不可專任⊥继穑”及會反碍粥,毓已卒,晉公思鐘繇之勛與毓之賢黑毅,特原毓子峻嚼摩、迪,官爵如故矿瘦。會功曹向雄收葬會尸枕面,晉公召而責之曰:“往者王經(jīng)之死,卿哭于東市而我不問缚去;鐘會躬為叛逆潮秘,又輒收葬,若復相容易结,當如王法何枕荞!”雄曰:“昔先王掩骼埋胔,仁流朽骨搞动,當時豈先卜其功罪而后收葬哉买猖!今王誅既加,于法已備滋尉;雄感義收葬玉控,教亦無闕。法立于上狮惜,教弘于下高诺,以此訓物,不亦可乎碾篡?何必使雄背死違生虱而,以立于世!明公讎懟枯骨开泽,捐之中野牡拇,豈仁賢之度哉!”晉公悅穆律,與宴談而遣之惠呼。
二月,丙辰峦耘,車駕還洛陽剔蹋。
庚申,葬明元皇后辅髓。
初泣崩,劉禪使巴東太守襄陽羅憲將兵二千人守永安少梁,聞成都敗,吏民驚擾矫付,憲斬稱成都亂者一人凯沪,百姓乃定。及得禪手敕买优,乃帥所統(tǒng)臨于都亭三日著洼。吳聞蜀敗,起兵西上而叼,外托救援身笤,內(nèi)欲襲憲。憲曰:“本朝傾覆葵陵,吳為脣齒液荸,不恤我難而背盟徼利,不義甚矣脱篙。且漢已亡娇钱,吳何得久?我寧能為吳降虜乎绊困!”保城繕甲文搂,告誓將士,厲以節(jié)義秤朗,莫不憤激煤蹭。吳人聞鐘、鄧敗取视,百城無主硝皂,有兼蜀之志,而巴東固守作谭,兵不得過稽物,乃使撫軍步協(xié)率眾而西。憲力弱不能御折欠,遣參軍楊宗突圍北出贝或,告急于安東將軍陳騫,又送文武印綬锐秦、任子詣晉公咪奖。協(xié)攻永安,憲與戰(zhàn)农猬,大破之赡艰。吳主怒,復遣鎮(zhèn)軍陸抗等帥眾三萬人增憲之圍斤葱。
三月慷垮,丁丑,以司空王祥為太尉揍堕,征北將軍何曾為司徒料身,左仆射荀顗為司空。
己卯衩茸,進晉公爵為王芹血,增封十郡。王祥楞慈、何曾幔烛、荀顗共詣晉王,顗謂祥曰:“相王尊重囊蓝,何侯與一朝之臣皆已盡敬饿悬,今日便當相率而拜,無所疑也聚霜〗铺瘢”祥曰:“相國雖尊,要是魏之宰相蝎宇,吾等魏之三公弟劲,王、公相去一階而已姥芥,安有天子三公可輒拜人者兔乞!損魏朝之望,虧晉王之德凉唐,君子愛人以禮报嵌,我不為也⌒荛唬”及入锚国,顗遂拜,而祥獨長揖玄坦。王謂祥曰:“今日然后知君見顧之重也血筑!”
劉禪舉家東遷洛陽,時擾攘倉卒煎楣,禪之大臣無從行者豺总,惟秘書令郤正及殿中督汝南張通舍妻子單身隨禪,禪賴正相導宜適择懂,舉動無闕喻喳,乃慨然嘆息,恨知正之晚困曙。
初表伦,漢建棕太守霍弋都督南中谦去,聞魏兵至,欲赴成都蹦哼,劉禪以備敵既定鳄哭,不聽。成都不守纲熏,弋素服大臨三日妆丘。諸將咸勸弋宜速降,弋曰:“今道路隔塞局劲,未詳主之安危勺拣,去就大故,不可茍也鱼填。若魏以禮遇主上药有,則保境而降不晚也。若萬一危辱剔氏,吾將以死拒之塑猖,何論遲速邪!”得禪東遷之問谈跛,始率六郡將守上表曰:“臣聞人生在三羊苟,事之如一,惟難所在感憾,則致其命蜡励。今臣國敗主附,守死無所阻桅,是以委質(zhì)凉倚,不敢有貳∩┏粒”晉王善之稽寒,拜南中都尉,委以本任趟章。
丁亥杏糙,封劉禪為安樂公,子孫及群臣封侯者五十馀人蚓土。晉王與禪宴宏侍,為之作故蜀伎,旁人皆為之感愴蜀漆,而禪喜笑自若谅河。王謂賈充曰:“人之無情,乃至于是!雖使諸葛亮在绷耍,不能輔之久全吐限,況姜維邪!”他日锨天,王問禪曰:“頗思蜀否毯盈?”禪曰:“此間樂剃毒,不思蜀也病袄。”郤正聞之赘阀,謂禪曰:“若正后問益缠,宜泣而答:‘先人墳墓,遠在岷基公、蜀幅慌,乃心西悲,無日不思轰豆∫任椋”因閉其目∷嵝荩”會王復問骂租,祥對如前,王曰:“何乃似郤正語邪斑司!”禪驚視曰:“誠如尊命渗饮。”左右皆笑宿刮。
夏互站,四月,新附督王稚浮海入?yún)蔷湔陆┤保云溟L吏及男女二百馀口而還胡桃。
五月,庚申磕潮,晉王奏復五等爵翠胰,封騎督以上六百馀人。
甲戌揉抵,改元亡容。
癸未,追命舞陽主理侯懿為晉宣王冤今,忠武侯師為景王闺兢。
羅憲被攻凡六月,救援不到,城中疾病太半屋谭〗拍遥或說憲棄城走,憲曰:“吾為城主桐磁,百姓所仰悔耘。危不能安,急而棄之我擂,君子不為也衬以,畢命于此矣!”陳騫言于晉王校摩,遣荊州刺史胡烈將步騎二萬攻西陵以救憲看峻。秋,七月衙吩,吳師退互妓。晉王使憲因仍舊任,加陵江將軍坤塞,封萬年亭侯冯勉。
晉王奏使司空荀顗定禮儀,中護軍賈充正法律摹芙,尚書仆射裴秀議官制灼狰,太保鄭沖總而裁焉。
吳分交州置廣州瘫辩。
吳主寢疾伏嗜,口不能言,乃手書呼丞相濮陽興入伐厌,令子л出拜之承绸。休把興臂,把л以托之挣轨。癸未军熏,吳主殂,謚曰景帝卷扮。群臣尊硃皇后為皇太后荡澎。
吳人以蜀初亡,交趾攜叛晤锹,國內(nèi)恐懼摩幔,欲得長君。左典軍萬嘗為烏程令鞭铆,與烏程侯皓相善或衡,稱“皓才識明斷,長沙桓王之儔也;又加之好學封断,奉遵法度斯辰。”屢言之于丞相興坡疼、左將軍布彬呻,興、布說硃太后柄瑰,欲以皓為嗣闸氮。硃后曰:“我寡婦人,安知社稷之慮狱意,茍吳國無隕湖苞,宗廟有賴拯欧,可矣详囤。”于是遂迎立皓镐作,改元元興藏姐,大赦。
八月该贾,庚寅羔杨,命中撫軍司馬炎副貳相國事。
初杨蛋,鐘會之伐漢也兜材,辛憲英謂其夫之從子羊祜曰:“會在事縱恣寇荧,非持久處下之道揩抡,吾畏其有他志也烁设。”會請其子郎中琇為參軍亚侠,憲英憂曰:“他日吾為國憂铜幽,今日難至吾家矣◆媛酰”琇固請于晉王妥泉,王不聽匈仗。憲英謂琇曰:“行矣,戒之淆游,軍旅之間,可以濟者俱笛,其惟仁恕乎榕订!”琇竟以全歸憔辫。癸巳舶替,詔以琇嘗諫會反孵延,賜爵關內(nèi)侯。
九月亲配,戊午尘应,以司馬炎為撫軍大將軍犬钢。
辛未,詔以呂興為安南將軍喊括,都督交州諸軍事胧瓜,以南中監(jiān)軍霍弋遙領交州刺史,得以便宜選用長吏瘾晃。弋表遣建寧爨谷為交趾太守贷痪,率牙門董元、毛炅蹦误、孟幹劫拢、孟通肉津、爨能、李松舱沧、王素等將兵助興妹沙。未至,興為其功曹李統(tǒng)所殺熟吏。
吳主貶硃太后為景皇后距糖,追謚父和曰文皇帝,尊母何氏為太后牵寺。
冬悍引,十月,丁亥帽氓,詔以壽春所獲吳相國參軍事徐紹為散騎常侍趣斤,水曹掾?qū)O彧為給事黃門侍郎,以使于吳黎休,其家人在此者悉聽自隨浓领,不必使還,以開廣大信势腮。晉王因政書吳主联贩,諭以禍福。
初捎拯,晉王娶王肅之女泪幌,生炎及攸,以攸繼景王后玄渗。攸性孝友座菠,多材藝,清和平允藤树,名聞過于炎。晉王愛之拓萌,常曰:“天下者岁钓,景王之天下也,吾攝居相位微王,百年之后屡限,大業(yè)宜歸攸】惶龋”炎立發(fā)委地钧大,手垂過膝,嘗從容問裴秀曰:“人有相否罩旋?”因以異相示之啊央。秀由是歸心眶诈。羊琇與炎善,為炎畫策瓜饥,察時政所宜損益逝撬,皆令炎豫記之,以備晉王訪問乓土。晉王欲以攸為世子宪潮,山濤曰:“廢長立少,違禮不祥趣苏〗葡啵”賈充曰:“中撫軍有君人之德,不可易也食磕【∽兀”何曾、裴秀曰:“中撫軍聰明神武芬为,有超世之才萄金,人望既茂,天表如此媚朦,固非人臣之相也氧敢。”晉王由是意定询张,丙午孙乖,立炎為世子。
吳主封太子及其三弟皆為王份氧,立妃滕氏為皇后唯袄。
初,吳主之立蜗帜,發(fā)優(yōu)詔恋拷,恤士民,開倉廩厅缺,振貧乏蔬顾,科出宮女以配無妻者,禽獸養(yǎng)于苑中者皆放之湘捎。當時翕然稱為明主诀豁。及既得志,粗暴矣盈窥妇,多忌諱舷胜,好酒色,大小失望活翩,濮陽興烹骨、張布竊悔之翻伺。或譖諸吳主展氓,十一月穆趴,朔,興遇汞、布入朝未妹,吳主執(zhí)之,徙于廣州空入,道殺之络它,夷三族。以后父滕牧為衛(wèi)將軍歪赢,錄尚書事化戳。牧,胤之族人也埋凯。
是歲点楼,罷屯田官。
關鍵詞:魏紀
元皇帝下景元三年(壬午白对、262)
魏紀十魏元帝景元三年(壬午掠廓,公元262年)
[1]秋,八月甩恼,乙酉蟀瞧,吳主立皇后朱氏,朱公主之女也条摸。戊子悦污,立子為太子。
[1]秋季钉蒲,八月切端,乙酉(十六日),吳王立皇后朱氏顷啼,她是朱公主的女兒帆赢。戊子(十九日),立孫為太子线梗。
[2]漢大將軍姜維將出軍,右車騎將軍廖化曰:“兵不怠益,必自焚仪搔,伯約之謂也。智不出敵而力小于寇蜻牢,用之無厭烤咧,將何以存偏陪!”冬,十月煮嫌,維入寇洮陽笛谦,鄧艾與戰(zhàn)于侯和,破之昌阿,維退住沓中饥脑。初,維以羈旅依漢懦冰,身受重任灶轰,興兵累年,功績不立刷钢。黃皓用事于中笋颤,與右大將軍閻宇親善,陰欲廢維樹宇内地。維知之伴澄,言于漢主曰:“皓奸巧專瓷,將敗國家阱缓,請殺之非凌!”漢主曰:“皓趨走小臣耳,往董允每切齒茬祷,吾常恨之清焕,君何足介意。祭犯!”維見皓枝附葉連秸妥,懼于失言,遜辭而出沃粗。漢主敕皓詣維陳謝粥惧。維由是自疑懼,返自洮陽最盅,因求種麥沓中突雪,不敢歸成都。
[2]蜀漢大將軍姜維將要出兵征戰(zhàn)涡贱,右車騎將軍廖化說:“兵不止咏删,必自焚,說的就是姜維问词。智謀超不出敵人督函,力量也小于敵人宠漩,而用兵沒有滿足的時候鹿榜,將何以自存剩瓶?”冬季菊匿,十月,姜維入侵洮陽宛篇,鄧艾與他在侯和交戰(zhàn)娃磺,打敗了他。姜維撤兵駐扎在沓中叫倍。當初偷卧,姜維因寄居在外而投奔蜀漢,身受重任段标,連年興兵涯冠,但沒有建立什么功績。黃皓在朝內(nèi)當政逼庞,與右大將軍閻宇關系交好蛇更,暗地里想廢掉姜維而樹立閻宇。姜維知道后赛糟,就對漢后主說:“黃皓奸詐巧偽專權任意派任,將會敗壞國家,請殺了他璧南!”漢后主說:“黃皓不過是在前面往來奔走的小臣掌逛,以前董允也常對他切齒痛恨,我常常為此遺憾司倚,你何必介意他豆混!”姜維見黃皓的黨羽象樹木的枝葉那樣相互依附勾結,害怕自己失言动知,說了幾句謙恭的話就出來了皿伺。漢后主讓黃皓到姜維那里解釋、謝罪盒粮。姜維從此就更加疑慮恐懼鸵鸥,從洮陽返回后,就要求到沓中去種麥丹皱,不敢返回成都妒穴。
[3]吳主以濮陽興為丞相,廷尉丁密摊崭、光祿勛孟宗為左右御史大夫讼油。初,興為會稽太守呢簸,吳主在會稽汁讼,興遇之厚淆攻;左將軍張布嘗為會稽王左右督將,故吳主即位嘿架,二人皆貴寵用事;布典宮省啸箫,興關軍國耸彪,以佞巧更相表里,吳人失望忘苛。
[3]吳王任命濮陽興為丞相蝉娜,廷尉丁密、光祿勛孟宗為左右御史大夫扎唾。當初召川,濮陽興任會稽太守,吳王居住在會稽胸遇,濮陽興對他很好荧呐,左將軍張布曾任會稽王的左右督將,因此吳王即位之后纸镊,濮陽興和張布二人受到尊崇而執(zhí)掌朝政倍阐;張布主管朝內(nèi)官署,濮陽興主管軍國之事逗威,二人在里里外外阿諛欺蒙峰搪,吳國人很失望。
吳主喜讀書凯旭,欲與博士祭酒韋昭概耻、博士盛沖講論,張布以昭罐呼、沖切直鞠柄,恐其入侍,言己陰過弄贿,固諫止之春锋。吳主曰:“孤之涉學,群書略遍差凹,但欲與昭等講習舊聞期奔,亦何所損!君特當恐昭等道臣下奸慝危尿,故不欲令入耳呐萌。如此之事,孤已自備之谊娇,不須昭等然后乃解也肺孤。”布皇恐陳謝,且言懼妨政事赠堵,吳主曰:“王務小渊、學業(yè),其流各異茫叭,不相妨也酬屉,此無所為非,而君以為不宜揍愁,是以孤有所及耳呐萨。不圖君今日在事更行此于孤也,良甚不让Ф凇谬擦!”布拜表叩頭。昊主曰:“卿相開悟耳朽缎,何至叩頭乎惨远!如君之忠誠,遠近所知饵沧,吾今日之巍巍锨络,皆君之功也±俏《》云:‘靡不有初羡儿,鮮克有終∈窃浚’終之實難掠归,君其終之∏哪啵”然吳主恐布疑懼虏冻,卒如布意,廢其講業(yè)弹囚,不復使昭等入厨相。
吳王喜愛讀書,想要與博士祭酒韋昭鸥鹉、博士盛沖一起講論學術蛮穿,張布因為韋昭、盛沖二人性情耿直毁渗,恐怕他們?nèi)胧讨蠹酰瑢峭跽f自己暗地里做的錯事,因此堅持勸諫灸异,不讓他們?nèi)雽m府适。吳王說:“我涉獵學術羔飞,群書大致都讀完了,現(xiàn)在只想與韋昭等人講論學習以前所學的內(nèi)容檐春,這又有什么損害逻淌?你不過害怕韋昭等人談論臣下的奸詐邪慝之行,所以不想讓他們?nèi)雽m喇聊。象這類事情恍风,我自己已經(jīng)有所了解,不須韋昭等人說了然后才知道誓篱。”張布十分惶恐地謝罪凯楔,又說這是恐怕妨礙政事窜骄,吳王說:“政事和學術摆屯,其源流各不相同邻遏,不會相互妨礙,讓他們?nèi)雽m沒有什么不對的虐骑,而你卻認為不宜讓他們來准验,因此我才說起這些事。沒想到你今日在官任事又對我做這種不讓接近儒生的事廷没,這實在讓我不能同意糊饱!”張布跪下叩頭。吳王說:“我不過是開導開導你颠黎,何必叩頭謝罪呢另锋!象你這樣的忠誠,遠近之人都很了解狭归,我能有今日南面為君的尊嚴夭坪,全都是你的功勞」担《詩》云:‘事皆有始室梅,卻少能終【斡睿’堅持到最后是很難的亡鼠,希望你能堅持到最后』壹担”但吳王恐怕張布會懷疑害怕拆宛,終究還是順了張布之意,廢止講論學業(yè)讼撒,不再讓韋昭等人入宮浑厚。
[4]譙郡嵇康股耽,文辭壯麗,好言老钳幅、莊而尚奇任俠物蝙,與陳留阮籍、籍兄子咸敢艰、河內(nèi)山濤诬乞、河南向秀、瑯邪王戎钠导、沛國劉伶特相友善震嫉,號竹林七賢。皆崇尚虛無牡属,輕蔑禮法票堵,縱酒昏酣,遺落世事逮栅。
[4]譙郡人嵇康悴势,文章寫得雄壯清麗,喜好談論《
老子》措伐、《
莊子》特纤,高節(jié)奇行,行俠仗義侥加。他與陳留人阮籍捧存、阮籍的侄子阮咸、河內(nèi)人山濤官硝、河南人向秀矗蕊、瑯邪人王戎、沛國人劉伶是至交好友氢架,號稱竹林七賢傻咖。他們都崇尚虛無之論,輕蔑禮儀法度岖研,每日以縱情飲酒為樂卿操,不問世事。
阮籍為步兵校尉孙援,其母卒害淤,籍方與人圍棋,對者求止拓售,籍留與決賭窥摄。既而飲酒二斗,舉聲一號础淤,吐血數(shù)升崭放,毀瘠骨立哨苛。居喪,飲酒無異平日币砂。司隸校尉何曾惡之建峭,面質(zhì)籍于司馬昭座曰:“卿,縱情决摧、背禮亿蒸、敗欲之人,今忠賢執(zhí)政掌桩,綜核名實边锁,若卿之曹,不可長也波岛!”因謂昭曰:“公方以孝治天下砚蓬,而聽阮籍以重哀飲酒食肉于公座,何以訓人盆色!宜擯之四裔,無令污染華夏祟剔「舳悖”詔愛籍才,常擁護之物延。曾宣旱,夔之子也。
阮籍任步兵校尉叛薯,他
母親去世時浑吟,他正在與別人下圍棋,對方要求停止耗溜,但阮籍卻要他留下一塊勝負组力。下完棋喝了兩斗酒,高聲一喊抖拴,吐血數(shù)升燎字,極度哀痛而消瘦得只剩皮包骨了。居喪期間阿宅,和平日一樣飲酒無度候衍。司隸校尉何曾很討厭他,就在司馬昭座位前當面指責阮籍說:“你是個縱情無度洒放、違背禮儀蛉鹿、敗壞風俗的人,如今忠賢之人執(zhí)掌朝政往湿,要綜合考察人事的名與實妖异,象你這類人惋戏,不可助長你的惡習!”于是就對司馬昭說:“您正在以孝道治理天下随闺,卻聽任阮籍居喪期間在您的座前飲酒吃肉日川,以后還怎么教訓別人?應該把他流放到四方荒遠之地矩乐,不讓他污染我們?nèi)A夏的風氣龄句。”司馬昭喜愛阮籍之才散罕,常常扶助保護他分歇。何曾是何夔之子。
阮咸素幸姑婢欧漱;姑將婢去职抡,咸方對客,遽借客馬追之误甚,累騎而還缚甩。
阮咸喜歡姑姑的婢女,姑姑把婢女領走時窑邦,阮咸正在陪客擅威,趕快借了客人的馬去追,然后兩人騎一匹馬回來了冈钦。
劉令嗜酒郊丛,常乘鹿車,攜一壺酒瞧筛,使人荷鍤隨之厉熟,曰:“死便埋我〗匣希”當時士大夫皆以為賢揍瑟,爭慕效之,謂之放達绅络。
劉伶喜好飲酒月培,常常乘一輛小車,帶著一壺酒出游恩急,又讓人扛著鍬跟著杉畜,說:“死了就把我埋掉≈怨В”當時士大夫都認為他賢明此叠,爭相仿效他的做法,稱作放達随珠。
鐘會方有寵于司馬昭灭袁,聞嵇康名而造之猬错,康箕踞而鍛,不為之禮茸歧。會將去倦炒,康曰:“何所聞而來,何所見而去软瞎?”會曰:“聞所聞而來逢唤,見所見而去!”遂深銜之涤浇。
鐘會正受到司馬昭的寵愛鳖藕,聽到嵇康的名聲就去拜訪他,嵇康伸腿坐在那里毫不在乎地打鐵只锭,很不禮貌地對待鐘會著恩。鐘會將要離去,嵇康問他說:“你聽到了什么而來蜻展,見到了什么而去喉誊?”鐘會說:“聽我所聽到的而來,見我所見到的而去纵顾!”從此他對嵇康懷恨在心裹驰。
山濤為吏部郎,舉康自代片挂;康與濤書,自說不堪流俗贞盯,而非薄湯音念、武。昭聞而怒之躏敢∶品撸康與東平呂安親善,安兄巽誣安不孝件余,康為證其不然讥脐。會因譖“康嘗欲助丘儉,且安啼器、康有盛名于世旬渠,而言論放蕩,害時亂教端壳,宜因此除之告丢。”昭遂殺安及康损谦♂猓康嘗詣隱者汲郡孫登岳颇,登曰:“子才多識寡,難乎免于今之世矣颅湘!”
濤任吏部郎话侧,推薦嵇康代替自己;嵇康給山濤寫信闯参,說自己不堪忍受流俗瞻鹏,又菲薄商湯、周武王赢赊。司馬昭聽到后十分生氣乙漓。嵇康與東平的呂安是好朋友,呂安之兄呂巽誣陷呂安不孝释移,嵇康為他作證說并非不孝叭披。鐘會借此事誣告說:“嵇康曾經(jīng)想幫助丘儉,而且呂安玩讳、嵇康在世上享有盛名涩蜘,但他們的言論放蕩不羈,為害時俗熏纯,擾亂政教同诫,應該乘此機會把他們除掉≌晾剑”于是司馬昭就殺了呂安和嵇康误窖。嵇康曾去拜訪隱士汲郡人孫登,孫登說:“你才氣多見識少秩贰,在當今之世難免被殺霹俺!”
[5]司馬昭患姜維數(shù)為寇,官騎路遺求為刺客入蜀毒费,從事中郎荀勖曰:“明公為天下宰丙唧,宜杖正義以伐違貳,而以刺客除賊觅玻,非所以刑于四海也想际。”昭善之溪厘。勖胡本,爽之曾孫也。
[5]司馬昭憂慮姜維屢次進犯畸悬,官騎路遺要求當刺客入蜀去殺姜維打瘪,從事中郎荀勖對司馬昭說:“明公是天下的主宰,應該依仗正義去討伐不歸服者,而用刺客去除掉敵人闺骚,這不是被四海之人作為表率的做法彩扔。”司馬昭很贊成他的話僻爽。荀勖是荀爽的曾孫虫碉。
昭欲大舉伐漢,朝臣多以為不可胸梆,獨司隸校尉鐘會勸之敦捧。昭諭眾曰:“自定壽春以來,息役六年碰镜,治兵繕甲以擬二虜兢卵。今吳地廣大而下濕,攻之用功差難绪颖,不如先定巴蜀秽荤,三年之后,因順流之勢柠横,水陸并進窃款,此滅虢取虞之勢也。計蜀戰(zhàn)士九萬牍氛,居守成都及備他境不下四萬晨继,然則余眾不過五萬。今絆姜維于沓中搬俊,使不得東顧紊扬,直指駱谷,出其空虛之地以襲漢中唉擂,以劉禪之暗珠月,而邊城外破,士女內(nèi)震楔敌,其亡可知也∽ぷ唬”乃以鐘會為鎮(zhèn)西將軍卵凑,都督關中。征西將軍鄧艾以為蜀未有釁胜臊,屢陳異議勺卢;昭使主簿師纂為艾司馬以諭之,艾乃奉命象对。
司馬昭想要大舉討伐蜀漢黑忱,朝臣們大都認為不可,只有司隸校尉鐘會贊成。司馬昭告諭眾人說:“自從平定壽春以來甫煞,已經(jīng)六年沒有戰(zhàn)事了菇曲,我們要整治軍隊去攻打兩個敵國。如今吳國土地廣大而地勢低濕抚吠,攻打他旋展兵力較為困難常潮,不如先平定巴蜀,三年之后楷力,就順流而下喊式,水陸并進,這就是春秋時晉獻公先滅虢國再乘勢攻取虞國的那種形勢萧朝。蜀國的戰(zhàn)士共計有九萬岔留,居守成都以及防衛(wèi)其他邊境的不下四萬人,這樣剩余的戰(zhàn)士不過五萬人检柬。如今把姜維牽制在沓中献联,讓他不能向東出兵。我們發(fā)兵直向駱谷厕吉,通過他們的空虛地帶去襲擊漢中酱固,以劉禪的暗弱無能,又加上邊境城市在外面被攻破头朱,蜀國的男女老少就會在內(nèi)地震恐不安运悲,這樣敵人的滅亡就是意料之中的事∠钆ィ”于是任命鐘會為鎮(zhèn)西將軍班眯,都督關中。征西將軍鄧艾認為蜀國沒有可乘之機烁巫,屢次陳述不同意見署隘;司馬昭讓主簿師纂擔任鄧艾的司馬去給他講明道理,于是鄧艾也就奉命行事了亚隙。
姜維表漢主:“聞鐘會治兵關中磁餐,欲規(guī)進取,宜并遣左右車騎張翼阿弃、廖化诊霹,督諸軍分護陽安關口及陰平之橋頭,以防未然渣淳∑⒒梗”黃皓信巫鬼,謂敵終不自致入愧,啟漢主寢其事鄙漏,群臣莫知嗤谚。
姜維向漢后主上表說:“聽說鐘會在關中整治軍隊,想圖謀進攻怔蚌,應該派遣左右車騎將軍張翼巩步、廖化率領諸軍分別守護陽安關口和陰平的橋頭,以防患于未然媚创∩ぃ”黃皓相信鬼神巫術,認為敵人終究不會自己找上門來钞钙,于是就奏明漢后主讓他不提這件事鳄橘,因而群臣沒人知道。
四年(癸未芒炼、263)
四年(癸未瘫怜,公元263年)
[1]春,正月本刽,復命司馬昭進爵位如前鲸湃;又辭不受。
[1]春季子寓,二月暗挑,再次晉升司馬昭的爵位如前所命,但司馬昭又推辭不受斜友。
[2]吳交趾太守孫貪暴炸裆,為百姓所患;會吳主遣察戰(zhàn)鄧荀至交趾鲜屏,荀擅調(diào)孔爵三十頭送建業(yè)烹看,民憚遠役,因謀作亂洛史。夏惯殊,五月,郡吏呂興等殺及荀也殖,遣使來請?zhí)丶氨了迹耪妗⑷漳辖詰?br />[2]吳國交趾太守孫貪婪殘暴忆嗜,被百姓所厭恨己儒;恰好此時吳王又派遣察戰(zhàn)鄧荀到交趾去,而鄧荀又擅自調(diào)用三十個大爵送往建業(yè)霎褐,百姓害怕遙遠的勞役,于是就圖謀作亂该镣。夏季冻璃,五月,郡吏呂興等人殺掉了孫和鄧荀,派使者來請求給他派太守和兵力省艳,九真娘纷、日南二郡也都響應他。
[3]詔諸軍大舉伐漢跋炕,遣征西將軍鄧艾督三萬余人自狄道趣甘松赖晶、沓中,以連綴姜維辐烂;雍州刺史諸葛緒督三萬余人自祁山趣武街橋頭遏插,絕維歸路。鐘會統(tǒng)十余萬眾分從斜谷纠修、駱谷胳嘲、子午谷趣漢中。以廷尉衛(wèi)持節(jié)監(jiān)艾扣草、會軍事了牛,行鎮(zhèn)西軍司。辰妙,覬之子也鹰祸。
[3]詔令諸軍大舉進攻蜀漢,派征西將軍鄧艾率領三萬人從狄道奔赴甘松密浑、沓中蛙婴,以牽制姜維;派雍州刺史諸葛緒率領三萬多人從祁山奔赴武街肴掷、橋頭敬锐,斷絕姜維的退路。鐘會統(tǒng)兵十萬余人分別從斜谷呆瞻、駱谷台夺、子午谷奔赴漢中。讓廷尉衛(wèi)持符節(jié)監(jiān)督鄧艾痴脾、鐘會的軍事颤介,兼鎮(zhèn)西軍司。衛(wèi)是衛(wèi)之子赞赖。
會過幽州刺史王雄之孫戎滚朵,問:“計將安出?”戎曰:“道家有言前域,‘為而不恃辕近。’非成功難匿垄,保之難也移宅」榉郏”或以問參相國軍事平原劉曰:“鐘、鄧其平蜀乎漏峰?”曰:“破蜀必矣糠悼,而皆不還∏城牵”客問其故倔喂,笑而不答。
鐘會去拜訪幽州刺史王雄之孫王戎靖苇,問他:“我將怎樣去干席噩?”王戎說:“道家有句話說‘為而不恃’,也就是說成功并不難顾复,而保持它則很難班挖。”有人問參相國軍事芯砸、平原人劉說:“鐘會萧芙、鄧艾能平定蜀國嗎?”劉說:“破蜀是必然的假丧,但他們都回不來双揪。”對方問是什么原因包帚,劉笑而不答渔期。
秋,八月渴邦,軍發(fā)洛陽疯趟,大賚將士,陳師誓眾谋梭。將軍鄧敦謂蜀未可討信峻,司馬昭斬以徇。
秋季瓮床,八月盹舞,從洛陽發(fā)兵,大賞全軍將士隘庄,列隊誓師踢步。將軍鄧敦說不能去討伐蜀國,司馬昭就把他殺了示眾丑掺。
漢人聞魏兵且至获印,乃遣廖化將兵詣沓中為姜維繼援,張翼街州、董厥等詣陽安關口為諸圍外助兼丰。大赦绰咽,改元炎興。敕諸圍皆不得戰(zhàn)地粪,退保漢、樂二城琐谤,城中各有兵五千人蟆技。翼、厥北至陰平斗忌,聞諸葛緒將向建威质礼,留住月余待之。鐘會率諸軍平行至漢中织阳。九月眶蕉,鐘會使前將軍李輔統(tǒng)萬人圍王含于樂城,護軍荀愷圍蔣斌于漢城唧躲。會徑過西趣陽安口造挽,遣人祭
諸葛亮墓。
蜀漢聽到魏兵將至弄痹,就派遣廖化率兵到沓中作姜維的后援饭入,派張翼、董厥等人到陽安關口幫助各個外圍據(jù)點肛真。實行大赦谐丢,改年號為炎興。命令各外圍據(jù)點不得與敵人交戰(zhàn)蚓让,退守漢乾忱、樂二城,城中各有兵力五千人历极。張翼窄瘟、董厥向北到達陰平,聽到諸葛緒將向建威發(fā)兵执解,就留住一個多月等待敵兵寞肖。鐘會率諸軍齊頭并進,到達漢中衰腌。九月新蟆,鐘會讓前將軍李輔統(tǒng)兵萬人把王含包圍在樂城,讓護軍荀愷把蔣斌包圍在漢城右蕊。鐘會直接從西路奔向陽安口琼稻,派人祭奠了諸葛亮墓。
初饶囚,漢武興督蔣舒在事無稱帕翻,漢朝令人代之鸠补,使助將軍傅僉守關口,舒由是恨嘀掸。鐘會使護軍胡烈為前鋒紫岩,攻關口。舒詭謂僉曰:“今賊至不擊而閉城自守睬塌,非良圖也泉蝌。”僉曰:“受命保城揩晴,惟全為功勋陪;今違命出戰(zhàn),若喪師負國硫兰,死無益矣诅愚。”舒曰:“子以保城獲全為功劫映,我以出戰(zhàn)克敵為功违孝,請各行其志∮靖常”遂率其眾出等浊;僉謂其戰(zhàn)也,不設備摹蘑。舒率其眾迎降胡烈筹燕,烈乘虛襲城,僉格斗而死衅鹿。僉撒踪,肜之子也。鐘會聞關口已下大渤,長驅(qū)而前制妄,大得庫藏積谷。
當初泵三,蜀漢的武興督蔣舒在位庸碌無為耕捞,蜀漢朝廷讓人代替了他,派助將軍傅僉把守關口烫幕,蔣舒因此懷恨在心俺抽。鐘會派護軍胡烈為前鋒,進攻關口较曼。蔣舒詭詐地向傅僉說:“如今敵兵到了磷斧,不去進擊而閉城自守,不是好的計策〕诜梗”傅僉說:“你以保全此城為功勞冕末,我以出戰(zhàn)打敗敵人為功勞,希望我們各行其志侣颂〉堤遥”于是率領他的兵士出城;傅僉認為他是去交戰(zhàn)憔晒,因此沒有防備胳蛮。蔣舒率領他的士兵迎接投降了胡烈,胡烈乘虛襲擊城池丛晌,傅僉格斗拼殺而死。傅僉是傅肜之子斗幼。鐘會聽到關口已被攻克澎蛛,就長驅(qū)直入,獲得大量庫藏的糧食蜕窿。
鄧艾遣天水太守王頎直攻姜維營谋逻,隴西太守牽弘邀其前,金城太守楊欣趣甘松桐经。維聞鐘會諸軍已入漢中毁兆,引兵還,欣等追躡于強川口阴挣,大戰(zhàn)气堕,維敗走。聞諸葛緒已塞道屯橋頭畔咧,乃從孔函谷入北道茎芭,欲出緒后;緒聞之誓沸,卻還三十里梅桩。維入北道三十余里,聞緒軍卻拜隧,尋還宿百,從橋頭過,緒趣截維洪添,較一日不及垦页。維遂還至陰平,合集士眾干奢,欲赴關城外臂;聞其已破,退趣白水,遇廖化宋光、張翼貌矿、董厥等,合兵守劍閣以拒會罪佳。
鄧艾派遣天水太守王頎直攻姜維營壘逛漫,隴西太守牽弘在前面阻截,金城太守楊欣奔赴甘松赘艳。姜維聽說鐘會諸軍已經(jīng)進入漢中酌毡,就領兵返回,楊欣等人在后面緊追至強川口蕾管,激烈交戰(zhàn)枷踏,姜維敗走。姜維又聽到諸葛緒已經(jīng)阻塞道路占據(jù)了橋頭掰曾,于是就從孔函谷進入北部道路旭蠕,想繞到諸葛緒的身后,諸葛緒知道后往回退卻三十里旷坦。姜維進入北道三十多里后掏熬,聽到諸葛緒退兵带到,趕緊往回走隘膘,從橋頭過去,諸葛緒趕上去阻截姜維升敲,但晚了一天沒有趕上捆蜀。姜維于是退至陰平疮丛,聚集軍隊,想要奔赴關城辆它;還沒到達这刷,聽說關城已破,于是退兵奔向白水娩井,遇到了廖化暇屋、張翼、董厥等人洞辣,兵合一處據(jù)守劍閣以抵御鐘會咐刨。
[4]安國元侯高柔卒。
[4]安國元侯高柔去世扬霜。
[5]冬定鸟,十月,漢人告急于吳著瓶。甲申联予,吳主使大將軍丁奉督諸軍向壽春;將軍留平就施績于南郡,議兵所向沸久;將軍丁封季眷、孫異如沔中以救漢。
[5]冬季卷胯,十月子刮,漢人向吳國告急求援。甲申(疑誤)窑睁,吳王派大將軍丁奉率領誅軍進兵壽春挺峡;讓將軍留平到南郡的施績那里,商議向何處進兵之事担钮;讓將軍丁封橱赠、孫異到沔中去救援蜀漢。
[6]詔以征蜀諸將獻捷交至箫津,復命大將軍詔進位狭姨,爵賜一如前詔,昭乃受命鲤嫡。
[6]詔令因征蜀的各位將領捷報頻傳,再次命大將軍司馬昭晉位绑莺,所賜爵位一切都與前面的詔令相同暖眼,司馬昭終于接受了任命。
昭辟任城魏舒為相國參軍纺裁。初诫肠,舒少時遲鈍,不為鄉(xiāng)親所重欺缘,從叔交吏部郎衡栋豫,有名當世,亦不知之谚殊,使守不碓丧鸯,每嘆曰:“舒堪數(shù)百戶長,我愿畢矣嫩絮!”舒亦不以介意丛肢,不為皎厲之事。唯太原王謂舒曰:“卿終當為臺輔剿干》湓酰”常振其匱乏,舒受而不辭置尔。年四十余杠步,郡舉上計掾,察孝廉。宗黨以舒無學業(yè)幽歼,勸令不就朵锣,可以為高。舒曰:“若試而不中试躏,其負在我猪勇,安可虛竊不就之高以為己榮乎!”于是自課颠蕴,百日習一經(jīng)泣刹,因而對策升第,累遷后將軍鐘毓長史犀被。毓每與參佐射椅您,舒常為
畫籌而已;后遇朋人不足寡键,以舒滿數(shù)掀泳,舒容范閑雅,發(fā)無不中西轩;舉坐愕然员舵,莫有敵者。毓嘆而謝曰:“吾之不足以盡卿才藕畔,有如此射矣马僻,豈一事哉!”及為相國參軍注服,府朝碎務韭邓,未嘗見是非;至于廢興大事溶弟,眾人莫能斷者女淑,舒徐為籌之,多出眾議之表辜御。昭深器重之鸭你。
司馬昭提升任城人魏舒為相國參軍。最初擒权,魏舒少年時反映遲鈍苇本,較為質(zhì)樸,不受鄉(xiāng)里親戚的重視菜拓,他的堂叔吏部郎魏衡瓣窄,在當時很有名望,也不了解魏舒纳鼎,就讓他去看守水碓俺夕,而且常常嘆氣說:“魏舒如果能擔當數(shù)百戶的官長裳凸,我也就心滿意足了∪懊常”魏舒毫不介意姨谷,也不干那些能顯示抬高自己的事。只有太原的王對魏舒說:“你終究會達到三公宰相的地位映九∶蜗妫”又常常拿出錢財周濟魏舒,魏舒也毫不推辭地接受件甥。四十余歲時郡里舉拔上計掾捌议、掌簿記孝廉。親戚朋友認為魏舒沒有什么學業(yè)引有,勸他不要去應考瓣颅,還可以顯示清高。魏舒說:“如果考試不中譬正,是我本事不夠宫补,怎能虛假地盜竊清高的名聲以為自己的榮耀呢?”于是刻苦自學曾我,每百日學一部經(jīng)書粉怕,因而對策得到提升,累次提升到擔任后將軍鐘毓的長史抒巢。鐘毓每次與參軍贫贝、佐吏一起舉行射箭比賽,魏舒只是常常為他們計算成績而已虐秦;后來遇到比賽人數(shù)不足平酿,就讓魏舒來湊數(shù)凤优,魏舒儀范閑雅悦陋,發(fā)無不中,所有的人都十分愕然筑辨,沒有人能敵得過他俺驶。鐘毓感嘆地道歉說:“我不能夠充分發(fā)揮你的才能,就象這次射箭一樣棍辕,其實何止這一件事呢暮现!”魏舒擔任相國參軍之后,處理相國府中瑣碎的事務楚昭,未曾出現(xiàn)什么糾紛栖袋;至于該廢該興的大事,眾人不能決斷的抚太,魏舒都能從容地為之籌劃塘幅,而且大多比眾人的議論高明昔案。因此,司馬昭非常器重魏舒电媳。
[7]癸卯踏揣,立皇后卞氏,昭烈將軍秉之孫也匾乓。
[7]癸卯(十一日)捞稿,魏國立皇后卞氏。卞氏是昭烈將軍卞秉的孫女拼缝。
[8]鄧艾進至陰平娱局,簡選精銳,欲與諸葛緒自江油趣成都珍促。緒以本受節(jié)度邀姜維铃辖,西行非本詔,遂引軍向白水猪叙,與鐘會合娇斩。會欲專軍勢,密白緒畏懦不進穴翩,檻車征還犬第,軍悉屬會。
[8]鄧艾進兵到達陰平芒帕,挑選了精銳部隊歉嗓,想要與諸葛緒一起經(jīng)江油直奔成都,諸葛緒因為本來接受的命令是阻截姜維背蟆,而向西行進不是給他的詔令鉴分,所以率軍奔向白水,與鐘會會合带膀。鐘會想要專擅軍權志珍,就秘密報告說諸葛緒畏懼敵兵不敢前進,于是用囚車把諸葛緒押送回京垛叨,而軍權全部歸鐘會掌握了伦糯。
姜維列營守險,會攻之不能克嗽元,糧道險遠敛纲,軍食乏,欲引還剂癌。鄧艾上言:“賊已摧折淤翔,宜遂乘之,若從陰平由邪徑經(jīng)漢德陽亭趣涪佩谷,出劍閣西百里旁壮,去成都三百余里辞做,奇兵沖其腹心,出其不意寡具,劍閣之守必還赴涪秤茅,則會方軌而進,劍閣之軍不還童叠,則應泣之兵寡矣框喳。”遂自陰平行無人之地七百余里厦坛,鑿山通道五垮,造作橋閣。山谷高深杜秸,至為艱險放仗,又糧運將匱,瀕于危殆撬碟,艾以氈自襄诞挨,推轉(zhuǎn)而下。將士皆攀木緣崖呢蛤,魚貫而進惶傻。先登至江油,蜀守將馬邈降其障。諸葛瞻督諸軍拒艾银室,至涪,停住不進励翼。
尚書郎黃崇蜈敢,權之子也,屢勸瞻宜速行據(jù)險汽抚,無令敵得入平地抓狭,瞻猶豫未納;崇再三言之殊橙,至于流涕辐宾,瞻不能從狱从。艾遂長驅(qū)而前膨蛮,擊破瞻前鋒,瞻退住綿竹季研。艾以書誘瞻曰:“若降者敞葛,必表為瑯邪王。瞻怒与涡,斬艾使惹谐,列陳以待艾持偏。艾遣子惠唐亭侯忠出其右,司馬師纂等出其左氨肌。忠鸿秆、纂戰(zhàn)不利,并引還怎囚,曰:“賊未可擊卿叽!”艾怒曰:“存亡之分,在此一舉恳守,何不可之有考婴!”叱忠、纂等催烘,將斬之沥阱。忠、纂馳還更戰(zhàn)伊群,大破考杉,斬瞻及黃崇。瞻子尚嘆曰:“父子荷國重恩舰始,不早斬黃皓奔则,使敗國殄民,用生何為蔽午!”策馬冒陳而死易茬。
姜維排列營壘據(jù)守險要之地,鐘會進攻不能取勝及老,而且運糧道路既危險又遙遠抽莱,想要領兵撤回。鄧艾上書說:“敵兵已經(jīng)受到摧折骄恶,應乘勝進軍食铐,如果從陰平出發(fā)由小路經(jīng)過漢朝的德陽亭奔赴涪縣,從劍閣之西一百里處進軍僧鲁,離成都三百余里虐呻,在這里出奇兵沖擊其腹心之地,那么劍閣的守軍必然往回奔赴涪縣寞秃,而鐘會就可以兩車并行著向前推進斟叼。如果劍閣的守軍不往回撤,那么接應涪縣的兵力就會很少了春寿±噬”于是從陰平出發(fā)走了七百余里的無人之地,鑿山開路绑改,架橋梁建閣道谢床,山高谷深兄一,非常艱險,運來的糧食也將吃盡识腿,瀕臨危險的絕境出革,鄧艾用氈毯裹住自己,翻轉(zhuǎn)著滾下山去渡讼,將士們也都攀緣著樹木崖壁蹋盆,魚貫而進。鄧艾首先到達江油硝全,蜀國守將馬邈投降栖雾。諸葛瞻率諸軍抵御鄧艾,到達涪縣后伟众,停住不進析藕。尚書郎黃崇是黃權之子,他屢次勸說諸葛瞻應迅速前進占據(jù)險要凳厢,不讓敵人進入平地账胧,諸葛瞻猶豫不決沒有采納;黃崇再三勸說先紫,甚至流著眼淚說治泥,但諸葛瞻仍然不聽。于是鄧艾長驅(qū)直入遮精,擊敗諸葛瞻的前鋒居夹,諸葛瞻退兵駐扎在綿竹。鄧艾寫信勸誘諸葛瞻說:“如果投降本冲,必定表奏你為瑯邪王准脂。”諸葛瞻大怒檬洞,殺掉鄧艾的使者狸膏,排列陣勢以等待鄧艾進攻。鄧艾派他兒子惠唐亭侯鄧忠攻其右翼添怔,派司馬師纂等人攻其左翼湾戳。鄧忠與師纂戰(zhàn)斗不利,都撤兵而還广料,說:“敵兵還不能攻破砾脑!”鄧艾大怒,說:“存亡之別就在此一舉性昭,有什么不能的拦止∠厍玻”怒叱鄧忠糜颠、師纂等人汹族,說再攻不破就要殺了他們。鄧忠其兴、師纂跑回來再戰(zhàn)顶瞒,大敗敵兵,殺了諸葛瞻和黃崇元旬。諸葛瞻之子諸葛尚嘆息說:“我們父子蒙受國家重恩榴徐,沒有早點殺了黃皓,致使國敗民亡匀归,活著還有什么用坑资!”于是騎馬沖入敵陣而死。
漢人不意魏兵卒至穆端,不為城守調(diào)度袱贮;聞艾已入平土,百姓擾擾体啰,皆迸山澤攒巍,不可禁制。漢主使群臣會議荒勇,或以蜀之與吳柒莉,本為與國,宜可奔吳沽翔;或以為南中七郡兢孝,阻險斗絕,易以自守仅偎,宜可奔南西潘。光祿大夫譙周以為:“自古以來,無寄他國為天子者哨颂,若入?yún)菄缡校喈敵挤G抑握皇馔眨瑒t大能吞小品姓,此數(shù)之自然也。由此言之箫措,則魏能并吳腹备,吳不能并魏明矣。等為稱臣斤蔓,為小孰與為大植酥,再辱之恥何與一辱!且若欲奔南,則當早為之計友驮,然后可果漂羊;今大敵已近,禍敗將及卸留,群小之心走越,無一可保,恐發(fā)足之日耻瑟,其變不測旨指,何至南之有乎!”或曰:“今艾已不遠喳整,恐不受降谆构,如之何?”周曰:“方今東吳未賓框都,事勢不得不受低淡,受之不得不禮。若陛下降魏瞬项,魏不裂土以封陛下者蔗蹋,周請身詣京都,以古義爭之囱淋≈砗迹”眾人皆從周議。漢主猶欲入南妥衣,狐疑未決皂吮。周上疏曰:“南方遠夷之地,平常無所供為税手,猶數(shù)反叛蜂筹,自丞相亮以兵威逼之,窮乃率從芦倒。今若至南艺挪,外當拒敵,內(nèi)供服御兵扬,費用張廣麻裳,他無所取,耗損諸夷器钟,其叛必矣津坑!”漢主乃遣侍中張紹等奉璽綬以降于艾。北地王諶怒曰:“若理窮力屈傲霸,禍敗將及疆瑰,便當父子君臣背城一戰(zhàn)眉反,同死社稷,以見先帝可也穆役,奈何降乎寸五!”漢主不聽。是日孵睬,諶哭于昭烈之廟播歼,先殺妻子而后自殺伶跷。
蜀漢人沒想到魏兵突然而至掰读,沒做守城的準備;聽說鄧艾已經(jīng)進入平在叭莫,百姓們驚恐萬狀蹈集,都逃往山林大澤,不可禁止雇初。漢后主召集群臣討論拢肆,有人認為蜀與吳本來是友好鄰邦,應該投奔到吳國靖诗;有人認為南中七郡郭怪,山勢陡峭險峻,容易防守刊橘,應該奔向南面鄙才。光祿大夫譙周卻認為:“自古以來,沒有寄居別國仍為天子的促绵,如果到吳國去攒庵,也當臣服于吳。而且治國之道從來就沒有什么不同败晴,大國吞并小國浓冒,這是形勢發(fā)展的自然趨勢。從這點上說尖坤,魏國能吞并吳國稳懒,而吳國不能吞并魏國,這是很明顯的事慢味。同樣是稱臣僚祷,對小國稱臣就不如對大國稱臣,與其忍受兩次受辱之恥不如一次受辱贮缕!而且如果想要奔赴南方辙谜,就應當及早計劃好,才能成功感昼;如今大敵已經(jīng)臨近装哆,災禍失敗也將要降臨,而且眾小人之心,沒有一個可保其不變蜕琴,恐怕我們出發(fā)的時候萍桌,其變化不可預料,怎么能到達南中呢凌简?”有人說:“如今鄧艾已經(jīng)不遠上炎,恐怕他不接受我們投降,怎么辦呢雏搂?”譙周說:“現(xiàn)在吳國還沒有臣服于魏藕施,事情的形勢使他不得不接受,接受了也不得不待之以禮凸郑。如果陛下投降魏國裳食,而魏國不劃分土地封給陛下的話,我請求只身到洛陽芙沥,用古代的大義與他們爭辯诲祸。”眾人都聽從了譙周的建議而昨。漢后主仍然想入南中救氯,猶豫不決。譙周上疏說:“南方偏遠蠻夷之地歌憨,平常就不交納供奉租稅着憨,還多次反叛,自丞相諸葛亮用武力威逼他們躺孝,走投無路才順服享扔。如今如果去南中,外要抗拒敵兵植袍,內(nèi)要供奉日常糧食物品惧眠,費用浩大,沒有其他地方可以收取于个,只能耗損各個夷人部族氛魁,那他們必然會反叛√ǎ”于是漢后主就派侍中張紹等人奉著御璽向鄧艾投降秀存。北地王劉諶憤怒地說:“如果我們理窮力屈,災禍敗亡將至羽氮,就應當父子君臣一起背城一戰(zhàn)或链,共同為社稷而死,這樣才能見先帝于地下档押,為什么要投降澳盐?”漢后主不聽祈纯。這一天,劉諶哭訴于昭烈帝劉備之廟叼耙,先殺了妻子兒女腕窥,然后自殺而死。
張紹等見鄧艾于雒筛婉,艾大喜簇爆,報書褒納。漢主遣太仆蔣顯別敕姜維使降鐘會爽撒,又遣尚書郎李虎送士民簿于艾入蛆,戶二十八萬,口九十四萬匆浙,甲士十萬二千安寺,吏四萬人厕妖。艾至成都城北首尼,漢主率太子諸王及群臣六十余人,面縛輿櫬詣軍門言秸。艾持節(jié)解縛焚櫬软能,延請相見;檢御將士举畸,無得虜略查排,綏納降附,使復舊業(yè)抄沮;輒依鄧禹故事跋核,承制拜漢王禪行驃騎將軍,太子奉車叛买、諸王駙馬都尉砂代,漢群司各隨高下拜為王官,或領艾官屬率挣;以師纂領益州刺史刻伊,隴西太守牽弘等領蜀中諸郡。艾聞黃皓奸險椒功,收閉捶箱,將殺之,皓賂艾左右动漾,卒以得免丁屎。
張紹等人在雒縣見到鄧艾,鄧艾大喜旱眯,寫信褒揚接納投降晨川。漢后主又派遣太仆蔣顯去命令姜維向鐘會投降节沦,又派尚書郎李虎把士民戶口簿交給鄧艾,共計有二十八萬戶础爬,九十四萬人甫贯,兵士十萬二千人,官吏四萬人看蚜。鄧艾到達成都城北叫搁,漢后主率太子、諸王以及群臣六十余人供炎,縛手于后渴逻,拉著棺木走到軍營門前。鄧艾持節(jié)解開縛繩音诫,焚燒了棺木惨奕,請進軍營相見;約束控制將士竭钝,不許掠奪百姓梨撞,安撫接納投降依附之人,讓他們恢復舊業(yè)香罐;然后就依照東漢初年鄧禹的舊事卧波,秉承皇帝旨意授予漢后主劉禪行驃騎將軍、太子為奉車都尉庇茫、諸王為駙馬都尉之職港粱,蜀漢的群官各隨其職位的高低授予王官,或擔任鄧艾屬下官吏旦签;讓師纂任益州刺史查坪,隴西太守牽弘等人擔任蜀中各郡的官職。鄧艾聽說黃皓為人奸詐陰險宁炫,把他收押起來偿曙,準備殺掉,后來黃皓賄賂鄧艾的左右親近之人淋淀,終于免于一死遥昧。
姜維等聞諸葛瞻敗,未知漢主所向朵纷,乃引軍東入于巴炭臭。鐘會進軍至涪,遣胡烈等追維袍辞。維至鞋仍,得漢主敕命,乃令兵悉放仗搅吁,送節(jié)傳于胡烈威创,自從東道與廖化落午、張翼、董厥等同詣會降肚豺。將士咸怒溃斋,拔刀砍石。于是諸郡縣圍守皆被漢主敕罷兵降吸申。鐘會厚待姜維等梗劫,皆權還其印綬節(jié)蓋。
姜維等人聽說諸葛瞻失敗截碴,但不知漢后主的意向梳侨,于是率軍向東進入巴中。鐘會進軍到涪縣日丹,派遣胡烈等人追擊姜維走哺。姜維到達縣,得到漢后主的命令哲虾,于是命令士兵都放下武器丙躏,把符節(jié)傳送交給胡烈,自己從東道與廖化妒牙、張翼彼哼、董厥等一起到鐘會那里投降对妄。將士們都十分震怒湘今,氣得揮刀砍石。至此各郡縣和駐點的部隊都接到漢后主的命令而罷兵投降剪菱。鐘會給了姜維等人優(yōu)厚的待遇摩瞎,把印綬、符節(jié)孝常、車蓋等都暫時還給了他們旗们。
[9]吳人聞蜀已亡,乃罷丁奉等兵构灸。吳中書丞吳郡華核詣宮門上表曰:“伏聞成都不守上渴,臣主播越,社稷傾覆喜颁,失委附之土稠氮,棄貢獻之國。臣以草芥半开,竊懷不寧隔披,陛下圣仁,恩澤遠撫寂拆,卒聞如此奢米,必垂哀悼抓韩。臣不勝忡悵之情,謹拜表以聞鬓长!”
[9]吳國人聽說蜀國已經(jīng)滅亡谒拴,于是就停止了丁奉等人的軍事行動。吳國中書丞吳郡的華走到宮門上表說:“我聽說成都已經(jīng)失守涉波,君臣都已散亡彪薛,國家遭到覆滅,失去了委身依附的土地怠蹂,拋棄了進獻納貢的小國善延。我這個草芥之人,心里暗自感到很不安寧城侧,陛下圣明仁厚易遣,恩澤撫慰遠方,突然聽到此事嫌佑,必然會產(chǎn)生哀悼之情豆茫。我克制不住自己的憂慮惆悵之情,恭敬地上表講給您聽屋摇】辏”
魏之伐蜀也,吳人或謂襄陽張悌曰:“司馬氏得政以來炮温,大難屢作火脉,百姓未服,今又勞力遠征柒啤,敗于不暇倦挂,何以能克!”悌曰:“不然担巩。
曹操雖功蓋中夏方援,民畏其威而不懷其德也。丕涛癌、睿承之犯戏,刑繁役重,東西驅(qū)馳拳话,無有寧歲先匪。司馬懿父子累有大功,除其煩苛而布其平惠假颇,為之謀主而救其疾苦胚鸯,民心歸之亦已久矣。故淮南三叛笨鸡,而腹心不擾姜钳;曹髦之死坦冠,四方不動。任賢使能哥桥,各盡其心辙浑,其本根固矣,奸計立矣拟糕。今蜀閹宦專朝判呕,國無政令,而玩戎黷武送滞,民勞卒敝侠草,競于外利,不修守備犁嗅。彼強弱不同边涕,智算亦勝,因危而我褂微,殆無不克功蜓。噫!彼之得志宠蚂,我之憂也式撼。”吳人笑其言求厕,至是乃服著隆。
魏國伐蜀時,吳國有人對襄陽人張悌說:“司馬氏得到朝政大權以來甘改,國內(nèi)的大亂屢次出現(xiàn)旅东,百姓還沒有歸服,如今又費盡辛勞去遠征十艾,他會敗于沒有時間休整,怎能取勝腾节?”張悌說:“不是這樣忘嫉。曹操雖然功蓋中原,百姓們畏懼他的威嚴卻不感念他的恩德案腺。
曹丕庆冕、曹睿繼承他,刑罰苛繁勞役沉重劈榨,驅(qū)使人民東西往來奔走访递,沒有一年安寧過。司馬懿父子累世立有大功同辣,廢除對百姓煩瑣苛刻而實行對百姓較為平和有利的政策拷姿,為百姓謀劃著想而解救他們的疾苦惭载,民心歸順他已經(jīng)很久了。因此淮南出現(xiàn)三個叛逆响巢,而腹心之地不受驚擾描滔;曹髦被殺而死,四方也沒有引起叛亂踪古。而且能夠任用賢能含长,使他們各盡其心,所以他的根基是很牢固的伏穆,奸計也得以實現(xiàn)了拘泞。而如今蜀國卻是宦官專擅朝政,國家沒有政策法令枕扫,而且窮兵黷武田弥,人民勞頓兵士疲憊,競爭于外利铡原,不加強防務偷厦。他們強弱不同,魏國人的智謀又勝過蜀國人燕刻,魏國乘其危難而攻伐只泼,大概戰(zhàn)無不勝。唉卵洗!魏國得志请唱,是我們的憂患」澹”起初吳國人都取笑他的話十绑,到魏國取勝后才信服。
[10]吳人以武陵五溪夷與蜀接界酷勺,蜀亡本橙,懼其叛亂,乃以越騎校尉鐘離牧領武陵太守脆诉。魏已遣漢葭縣長郭純試守武陵太守甚亭,率涪陵太守,率涪陵民入遷陵界击胜,屯于赤沙亏狰,誘動諸夷進攻酉陽,郡中震懼偶摔。牧問朝吏曰:“西蜀傾覆暇唾,邊境見侵,何以御之?”皆對曰:“今二縣山險策州,諸夷阻兵瘸味,不可以軍驚擾,驚擾則諸夷盤結抽活;宜以漸安硫戈,可遣恩信吏宣教慰勞∠滤叮”牧曰:“外境內(nèi)侵丁逝,誑誘人民,當及其根柢未深而撲取之梭姓,此救火貴速之勢也霜幼。”敕外趣嚴誉尖。撫夷將軍高尚謂牧曰:“昔潘太常督兵五萬罪既,然后討五夷。是時劉氏連和铡恕,諸夷率化琢感。今既無往日之援,而郭純已據(jù)遷陵探熔,而明府欲以三千兵深入驹针,尚未見其利也【骷瑁”牧曰:“非常之事柬甥,何得循舊!”即帥所領其垄,晨夜進道苛蒲,緣山險行垂二千里,斬惡民懷異心者魁帥百余人绿满,及其支黨凡千余級臂外。純等散走,五皆平棒口。
[10]吳國人因武陵五溪夷人與蜀國接壤寄月,蜀國滅亡后,害怕五溪夷人叛亂无牵,于是就讓越騎校尉鐘離牧暫代武陵太守。魏國已經(jīng)派遣漢葭縣長郭純暫代武陵太守厂抖,率領涪陵百姓進入遷陵界內(nèi)茎毁,駐扎在赤沙,引誘各夷族部落進攻酉陽,郡中一片震恐七蜘。鐘離牧問郡吏說:“西蜀滅亡谭溉,邊境受到侵犯,我們?nèi)绾蔚钟鹇保俊北娙嘶卮鹫f:“這兩個縣山勢險要扮念,各夷族部落都擁兵自守,我們不能用軍隊去驚擾他們碧库,一旦被驚擾柜与,他們就會聯(lián)合起來抵抗;應該慢慢地安撫他們嵌灰,可以派恩信吏去宣教慰勞他們弄匕。”鐘離牧說:“不能這樣沽瞭。境外之敵入侵迁匠,誑騙引誘人民鬧事,我們應乘其根柢未深之時就迅速地撲滅他們驹溃,這是救火貴在快速的形勢城丧。”于是命令外邊加緊準裝待發(fā)豌鹤。撫夷將軍高尚對鐘離牧說:“以前潘太常領兵五萬人亡哄,然后才去討伐五溪夷。當時還與劉氏聯(lián)合傍药,所以諸夷族部落都順服磺平。如今既沒有往日的援助,而且郭純已經(jīng)占據(jù)了遷陵拐辽,而您卻想用三千兵力深入作戰(zhàn)拣挪,我看很難取得勝利【阒睿”鐘離牧說:“非常之事菠劝,怎能依循舊例!”隨即率領他的兵士夜間就上了路睁搭,沿著危險的山路行走了近二千里赶诊,殺了作惡之民中懷有異心的首領一百余人以及同黨一千余人。郭純等人四散逃走园骆,終于平定了五等地舔痪。
[11]十二月,庚戌锌唾,以司徒鄭沖為太保锄码。
[11]十二月夺英,庚戌(十九日),任命司徒鄭沖為太保滋捶。
[12]壬子痛悯,分益州為梁州。
[12]壬子(二十一日)重窟,從益州中分出部分土地設置梁州载萌。
[13]癸丑,特赦益州士民巡扇,復除租稅之半五年扭仁。
[13]癸丑(二十二日),特赦益州士人百姓霎迫,又下令在五年之內(nèi)免除一半租稅斋枢。
[14]乙卯,以鄧艾為太尉知给,增邑二萬戶瓤帚;鐘會為司徒,增邑萬戶涩赢。
[14]乙卯(二十四日)戈次,任命鄧艾為太尉,增加食邑兩萬戶筒扒;任命鐘會為司徒怯邪,增加食邑一萬戶。
[15]皇太后郭氏殂花墩。
[15]皇太后郭氏去世悬秉。
[16]鄧艾在成都,頗自矜伐冰蘑,謂蜀士大夫:“諸君賴遭艾和泌,故得有今日耳,如遇吳漢之徒祠肥,已殄滅矣武氓。”艾以書言于晉公昭曰:“兵有先聲而后實者仇箱,今因平蜀之勢以乘吳县恕,吳人震恐,席卷之時也剂桥。然大舉之后忠烛,將士疲勞,不可便用权逗,且徐緩之况木。留隴右兵二萬人垒拢、蜀兵二萬人旬迹,煮鹽興冶火惊,為軍農(nóng)要用。并作舟船奔垦,豫為順流之事屹耐。然后發(fā)使告以利害,吳必歸化椿猎,可不征而定也惶岭。今宜厚劉禪以致孫休,封禪為扶風王犯眠,錫其資財按灶,供其左右】疬郑郡有董卓塢鸯旁,為之宮舍,爵其子為公侯量蕊,食郡內(nèi)縣铺罢,以顯歸命之寵;開廣陵残炮、城陽以待吳人韭赘,則畏威懷德,望風而從矣势就!”昭使監(jiān)軍衛(wèi)喻艾:“事當須報泉瞻,不宜輒行“耄”艾重言曰:“銜命征行袖牙,奉指授之策,元惡既服抱完,至于承制拜假贼陶,以安初附,謂合權宜巧娱。今蜀舉眾歸命碉怔,地盡南海,東接吳禁添、會撮胧,宜早鎮(zhèn)定。若待國命老翘,往復道途芹啥,延引日月锻离。《春秋》之義墓怀,‘大夫出疆汽纠,有可以安社稷、利國家傀履,專之可也虱朵。’今吳未賓钓账,勢與蜀連碴犬,不可拘常,以失事機梆暮》《兵法》:‘進不求名,退不避罪啦粹〕ズ桑’艾雖無古人之節(jié),終不自嫌以損國家計也卖陵!”
[16]鄧艾在成都遭顶,頗為居功自傲,他對蜀國的士大夫們說:“諸君多虧是遇到了我泪蔫,所以才能有今日棒旗,如果遇到東漢初年吳漢那樣的人,恐怕已經(jīng)滅亡了撩荣∠橙啵”鄧艾寫信對晉公司馬昭說:“用兵有先造聲勢然后發(fā)兵的情形,如今乘平定蜀國的威勢去攻打吳國餐曹,吳人必將受到震恐逛拱,這是一舉攻滅吳國的大好時機。但是我們在大規(guī)模用兵之后台猴,將士們都十分疲勞朽合,不能立即用兵,應暫緩一些時日饱狂。我想留下隴右兵二萬人曹步、蜀兵二萬人,在這里煮鹽煉鐵休讳,以備軍事農(nóng)事之用讲婚。同時制作舟船,預先為順流攻吳作準備俊柔。然后派出使者告以利害筹麸,吳國必定歸順活合,可以不用征戰(zhàn)就平定吳國。如今應厚待劉禪以招致孫休物赶,封劉禪為扶風王白指,賜給他資財,供給他左右侍奉之人块差。扶風郡有董卓塢侵续,可當做他的宮舍,賜給他兒子以公侯的爵位憨闰,以郡內(nèi)的縣為食邑,以此來顯示歸順所受到的恩寵需五。再開放廣陵鹉动、城陽二郡作為封國以等待吳人歸順,這樣他們畏懼我們的威嚴宏邮,感念我們的恩德泽示,就會望風而順從了∶郯保”司馬昭讓監(jiān)軍衛(wèi)去曉喻鄧艾說:“做事當須上報械筛,不宜立即按己意實行§祝”鄧艾嚴厲地說:“我受命出征埋哟,奉行指示給我的計策,現(xiàn)在首惡已經(jīng)歸服郎汪,至于秉承旨意授予他們官爵赤赊,以安撫剛剛依附之人,我認為也是合乎權宜的計策煞赢。如今蜀舉國上下都已歸順抛计,國土南至南海,東接吳國照筑,應該盡早使其鎮(zhèn)定下來吹截。如果等待朝廷命令,來往于道路凝危,就會拖延時日波俄。《春秋》之義說:‘大夫出國在外媒抠,如果有可以安社稷弟断、利國家之事,自行決斷是可以的趴生》浚’如今吳國尚未歸服昏翰,勢必與蜀國聯(lián)合,所以不可拘于常理刘急,而失去事情的機會棚菊。《兵法》上說‘進不求名叔汁,退不避罪统求。’我雖然沒有古人的節(jié)操据块,也終究不會自我疑惑而損害國家利益码邻!”
鐘會內(nèi)有異志,姜維知之另假,欲構成擾亂像屋,乃說會曰:“聞君自淮南已來,算無遺策边篮,晉道克昌关拒,皆君之力劳坑。今復定蜀,威德振世,民高其功恐锦,主畏其謀椿浓,欲以此安歸乎凑兰!何不法陶朱公泛舟絕跡闹啦,全功保身邪!”會曰:“君言遠矣智蝠,我不能行腾么。且為今之道,或未盡于此也杈湾〗馐”維曰:“其他則君智力之所能,無煩于老夫矣漆撞∨固”由是情好歡甚,出則同舉浮驳,坐則同席悍汛。會因鄧艾承制專事,乃與衛(wèi)密白艾有反狀至会。會善效人書离咐,于劍閣要艾章表、白事,皆易其言宵蛀,令辭指悖傲昆著,多自矜伐;又毀晉公昭報書术陶,手作以疑之凑懂。
鐘會內(nèi)心懷有叛離之志,姜維已有所察覺梧宫,就想促成他的作亂接谨,于是就勸說鐘會:“聽說您自淮南之戰(zhàn)以來,計策從未有過失誤塘匣,司馬氏能夠昌盛脓豪,全依賴您的力量。如今又平定了蜀國馆铁,威德振世跑揉,百姓頌揚您的功勞,主上畏懼您的謀略埠巨,您還想因此安然而歸嗎?何不效法陶朱公范蠡泛舟湖上遠避是非现拒,以保全自己的功名性命呢辣垒!”鐘會說:“您說的太遠了,我不能離開印蔬。而且從現(xiàn)在的形勢看勋桶,還沒有到這種地步〗拟”姜維說:“其他的事情憑您的智慧例驹、力量就能做到,用不著我多說了退唠【樾猓”從此他們倆感情融洽關系密切,出則同車瞧预,坐則同席屎债。鐘會因鄧艾承旨專權行事,就與衛(wèi)一起密報鄧艾有謀反的表現(xiàn)垢油。鐘會善于摹仿別人的字體盆驹,就在劍閣攔截了鄧艾的奏章和上報事情的書信,改寫了其中的話滩愁,讓言辭狂悖傲慢躯喇,有很多居功自夸之處,同時又毀掉晉公司馬昭的回信硝枉,親手重新再寫以使鄧艾生疑廉丽。
咸熙元年(甲申倦微、264)
咸熙元年(甲申,公元264年)
[1]春雅倒,正月璃诀,壬辰,詔以檻車征鄧艾蔑匣。晉公昭恐艾不從命劣欢,救鐘會進軍成都,又遣賈充將兵入斜谷裁良。昭自將大軍從帝幸長安凿将,以諸王公皆在鄴,乃以山濤為行軍司馬价脾,鎮(zhèn)鄴牧抵。
[1]春季,正月侨把,壬辰(疑誤)犀变,詔令用囚車押回鄧艾。晉公司馬昭怕鄧艾不從命秋柄,就命令鐘會進軍成都获枝,又派遣賈充率兵入斜谷。司馬昭則親自率領大軍跟著魏帝到達長安骇笔,因諸王公都在鄴城省店,就任命山濤為行軍司馬鎮(zhèn)守鄴城。
初笨触,鐘會以才能見任懦傍,昭夫人王氏言于昭曰:“會見利忘義,好為事端芦劣,寵過必亂粗俱,不可大任〕旨模”及會將伐漢源梭,西曹屬邵悌言于晉公曰:“今遣鐘會率十余萬眾伐蜀,愚謂會單身無任稍味,不若使余人行也废麻。”晉公笑曰:“我寧不知此邪模庐!蜀數(shù)為邊寇烛愧,師老民疲,我今伐之,如指掌耳怜姿,而眾言蜀不可伐慎冤。夫人心豫怯則智勇并竭,智勇并竭而強使之沧卢,適所以為敵禽耳蚁堤。惟鐘會與人意同,今遣會伐蜀但狭,蜀必要滅披诗。滅蜀之后,就如卿慮立磁,何憂其不能辦邪呈队!夫蜀已破亡,遺民震恐唱歧,不足與共圖事宪摧;中國將士各自思歸,不肯與同也颅崩。會若作惡几于,只自滅族耳。卿不須憂此沿后,慎勿使人聞也孩革!”及晉公將之長安,悌復曰:“鐘會所統(tǒng)兵得运,五六倍于鄧艾,但可敕會取艾锅移,不須自行熔掺。”晉公曰:“卿忘前言邪非剃,而云不須行乎置逻?雖然,所言不可宣也备绽。我要自當以信意待人券坞,但不不當負我耳,我豈可先人生心哉肺素!近日賈護軍問我‘頗疑鐘會不恨锚?’我答言:‘如今遣卿行,寧可復疑卿邪倍靡?’賈亦無以易我語也猴伶。我到長安,則自了矣∷妫”
當初筝尾,鐘會因有才能受到重用,司馬昭的夫人王氏對司馬昭說:“鐘會見利忘義办桨,好生事端筹淫,恩寵太過必然作亂,不可讓他擔當大任呢撞∷鸾”鐘會將伐蜀漢時,西曹屬邵悌對晉公說:“如今派鐘會率領十幾萬人去伐蜀狸相,我認為鐘會單身一人沒有家人做人質(zhì)薛匪,不如派別人去∨Ь椋”晉公笑著說:“我怎能不知道此事呢逸尖?蜀國多次進犯,軍隊倦怠百姓疲勞瘸右,我們?nèi)ビ懛ソ扛兹绶凑疲娙硕颊f蜀不可伐太颤。如果人先心存畏懼苞俘,那么智勇都會衰竭,智勇衰竭而強使他出兵龄章,就會被敵人所擒獲吃谣。只有鐘會與我意見相同,如今派鐘會去伐蜀做裙,蜀必定可以滅亡岗憋。滅蜀之后,即使如你所顧慮的那樣锚贱,何愁不能處理他仔戈?蜀已滅亡,遺留的人受到震恐拧廊,不足與鐘會共同謀亂监徘,而中原的將士都想急于回家,也不肯與他在一起吧碾。鐘會如果作亂凰盔,只會自我招致滅族之禍。你不必擔憂此事滤港,但要謹慎廊蜒,不要讓人知道趴拧。”等晉公將去長安時山叮,邵悌又說:“鐘會所統(tǒng)領的兵力是鄧艾的五著榴、六倍,只讓鐘會去攻取鄧艾就行了屁倔,不必親自去脑又。”晉公說:“你忘記以前說的話了锐借,怎能說不用去呢问麸?盡管如此,我們所說的也不可宣揚出去钞翔。我自當會以信義待人严卖,但別人不當辜負我,我豈可先于別人而生疑心呢布轿?最近護軍賈充問我:‘是否很懷疑鐘會哮笆?’我回答說:‘如果現(xiàn)在派你去,難道
可以再懷疑你嗎汰扭?’賈充也不能不同意我的話稠肘。我到長安,就自會了斷此事萝毛∠钜酰”
鐘會遣衛(wèi)先至成都收鄧艾,會以兵少笆包,欲令艾殺环揽,因以為艾罪。知其意庵佣,然不可得距薯演,乃夜至成都,檄艾所統(tǒng)諸將秧了,稱:“奉詔收艾,其余一無所問序无;若來赴官軍验毡,爵賞如先;敢有不出帝嗡,誅及三族晶通!”比至雞鳴,悉來赴哟玷,唯艾帳內(nèi)在焉狮辽。平旦一也,開門,乘使者車喉脖,徑入至艾所椰苟;艾尚臥未起,遂執(zhí)艾父子树叽,置艾于檻車舆蝴。諸將圖欲劫艾,整仗趣營题诵;輕出迎之洁仗,偽作表草,將申明艾事性锭,諸將信之而止赠潦。
鐘會派衛(wèi)先到成都拘捕鄧艾,鐘會因衛(wèi)兵力少草冈,想讓鄧艾殺掉衛(wèi)她奥,再借此事定鄧艾的罪。衛(wèi)知道他的意圖疲陕,但又不能抗拒命令方淤,于是在深夜到達成都,傳檄文給鄧艾所統(tǒng)領的將領蹄殃,聲稱:“我奉詔來拘捕鄧艾携茂,其余的人一概不予追究;你們投向官軍這一邊诅岩,則如先前平蜀時一樣再加爵賞讳苦,如膽敢不出,則要誅及三族吩谦!”等到雞鳴時分鸳谜,諸將都跑到衛(wèi)這里,只有鄧艾帳內(nèi)之人未來式廷。到早晨咐扭,打開營門,衛(wèi)乘坐使者車滑废,直接進入鄧艾帳內(nèi)蝗肪;鄧艾還躺著未起,于是把鄧艾父子抓起來蠕趁,把鄧艾置于囚車中薛闪。諸將想要劫持鄧艾,就整兵奔向衛(wèi)的營帳俺陋;衛(wèi)不帶衛(wèi)兵只身出來迎接豁延,又假裝書寫表章昙篙,說將要申明鄧艾沒有反心。諸將相信了他而未劫持诱咏。
丙子苔可,會至成都,送艾赴京師胰苏。會所憚惟艾硕蛹,艾父子既禽,會獨統(tǒng)大眾硕并,威震西土法焰,遂決意謀反。會欲使姜維將五萬人出斜谷為前驅(qū)倔毙,會自將大眾隨其后埃仪。既至長安,令騎十從陸道陕赃、步兵從水道卵蛉,順流浮渭入河,以為五日可到孟津么库,與騎兵會洛陽傻丝,一旦天下可定也。會得晉公書云:“恐鄧艾或不就征诉儒,今遣中護軍賈充將步騎萬人徑入斜谷葡缰,屯樂城,吾自將十萬屯長安忱反,相見在近泛释,”會得書驚,呼所親語之曰:“但取鄧艾温算,相國知我獨辦之怜校;今來大重,必覺我異矣注竿,便當速發(fā)茄茁。事成,可得天下巩割;不成胰丁,退保蜀、漢喂分,不失作劉備也!”丁丑机蔗,會悉請護軍蒲祈、郡守甘萧、牙門騎督以上及蜀之故官,為太后發(fā)哀于蜀朝堂梆掸,矯太后遺詔扬卷,使會起兵廢司馬昭,皆班示坐上人酸钦,使下議訖怪得,書版署置,更使所親信代領諸軍卑硫;所請群官徒恋,悉閉著益州諸曹屋中,城門宮門皆閉欢伏,嚴兵圍守入挣。衛(wèi)詐稱疾篤,出就外廨硝拧。會信之径筏,無所復憚。
丙子(十五日)障陶,鐘會到了成都滋恬,派人把鄧艾押送京師。鐘會所忌憚者只有鄧艾抱究,鄧艾父子既已被擒恢氯,鐘會則獨自統(tǒng)領大眾,威震西部地區(qū)媳维,于是下定決心陰謀反叛酿雪。鐘會想讓姜維率五萬人出斜谷為前鋒,自己率領大眾跟隨其后侄刽。到長安之后指黎,命令騎兵從陸路走,步兵從水路走州丹,順流從渭水進入
黃河醋安,認為五日即可到達孟津,再與騎兵會合于洛陽墓毒,一時之間就能平定天下吓揪。恰在此時,鐘會收到了晉公的信所计,信中說:“恐怕鄧艾不甘心接受懲處柠辞,現(xiàn)已派遣中護軍賈充率領步騎兵一萬人直接進斜谷,駐扎在樂城主胧,我親自率十萬人駐扎在長安叭首,近日即可相見习勤。”鐘會接到書信大驚失色焙格,叫來親信之人對他們說:“如果只取鄧艾图毕,相國知道我能獨自辦理;如今帶來重兵眷唉,必定覺察到我有變異予颤,我們應當迅速發(fā)難。事情成功了冬阳,就可得天下蛤虐;不成功,就可以退保蜀漢摩泪,仍可作個劉備一樣的人笆焰。”丁丑(十六日)见坑,鐘會把護軍嚷掠、郡守、牙門騎督以上以及過去的蜀國官吏都請了來荞驴,在成都的朝堂為郭太后致哀不皆,并假造了太后的遺詔,說讓鐘會起兵廢掉司馬昭熊楼,把遺詔向座上眾人宣布霹娄,讓大家議論之后,開始授官任職鲫骗,又讓所親信之人代領諸軍犬耻;把所請來的群官,都關在益州各官署的屋中执泰,關閉了城門宮門枕磁,派重兵把守。衛(wèi)詐稱病重术吝,出來住在外面的官舍计济。鐘會相信他,對他也無所忌憚排苍。
姜維欲使會盡殺北來諸將沦寂,己因殺會,盡坑魏兵淘衙,復立漢主传藏,密書與劉禪曰:“愿陛下忍數(shù)日之辱,臣欲使社稷危而復安,日月幽而復明毯侦∥髯常”會欲從維言誅諸將,猶豫未決叫惊。
姜維想讓鐘會殺盡從北方來的諸將,自己再借機殺掉鐘會做修,全部坑殺魏國兵士霍狰,重立漢王。他給劉禪寫密信說:“希望陛下再忍受數(shù)日之辱饰及,我要讓國家危而復安蔗坯,日月幽而復明×呛”鐘會想聽從姜維的意見誅殺諸將宾濒,但仍猶豫不決。
會帳下督丘建本屬胡烈屏箍,會愛信之绘梦。建愍烈獨坐,啟會赴魁,使聽內(nèi)一親兵出取飲食卸奉,諸牙門隨例各內(nèi)一人。烈給語親兵及疏與子淵曰:“丘建密說消息颖御,會已作大坑榄棵,白數(shù)千,欲悉呼外兵入潘拱,人賜白疹鳄,拜散將,以次殺芦岂,內(nèi)坑中瘪弓。”諸牙門親兵亦咸說此語盔腔,一夜杠茬,轉(zhuǎn)相告,皆遍弛随。己卯瓢喉,日中,胡淵率其父兵雷鼓出門舀透,諸軍不期皆鼓噪而出栓票,曾無督促之者,而爭先赴城。時會方給姜維鎧杖走贪,白外有匈匈聲佛猛,似失火者,有頃坠狡,白兵走向城继找。會驚,謂維曰:“兵來似欲作惡逃沿,當云何婴渡?”維曰:“但當擊之耳!”會遣兵悉殺所閉諸牙門郡守凯亮,內(nèi)人共舉機以拄門边臼,兵斫門,不能破假消。斯須柠并,城外倚梯登城,或燒城屋富拗,蟻附亂進臼予,矢下如雨,牙門郡守各緣屋出媒峡,與其軍士相得瘟栖。姜維率會左右戰(zhàn),手殺五六人谅阿,眾格斬維半哟,爭前殺會。會將士死者數(shù)百人签餐,殺漢太子及姜維妻子寓涨,軍眾鈔略,死喪狼籍氯檐。衛(wèi)部分諸將戒良,數(shù)日乃定。
鐘會的帳下督丘建冠摄,本屬于胡烈手下糯崎,鐘會喜愛并信任他。丘建憐憫胡烈一人獨自被囚河泳,就請求鐘會沃呢,讓他允許一名親兵進出取飲食,各牙門將也都隨此例讓一人進來侍奉拆挥。胡烈欺騙親兵并讓他傳遞消息給兒子胡淵說:“丘建秘密地透露消息薄霜,說鐘會已經(jīng)挖了大坑,作了數(shù)千根白色大棒,想叫外面的兵士全部進來惰瓜,每人賜一白帽否副,授散將之職,依次擊殺諸將崎坊,埋入坑中备禀。”諸牙門將的親兵也都說同樣的話奈揍,一夜之間痹届,輾轉(zhuǎn)相告,大家都知道了打月。己卯(十八日),中午時分蚕捉,胡淵率領其父的兵士擂鼓而出奏篙,各軍也都不約而同地吶喊著跑出來,竟然連督促之人都沒有迫淹,就爭先恐后地跑向城里秘通。當時鐘會正在給姜維鎧甲兵器,報告說外面有洶洶嘈雜之聲敛熬,好象是失火似的肺稀,一會兒,又報告說有兵跑往城里应民。鐘會大驚话原,問姜維說:“兵來似乎是想作亂,應當怎么辦诲锹?”姜維說:“只能攻擊他們繁仁!”鐘會派兵去殺那些被關起來的牙門將、郡守归园,而里面的人都拿起幾案頂住門黄虱,兵士砍門卻砍不破。過了一會兒庸诱,城外的人爬著梯子登上城墻捻浦,有的人焚燒城內(nèi)的屋子,兵士們像螞蟻那樣亂哄哄地涌進來桥爽,箭如雨下朱灿,那些牙門將、郡守都從屋子上爬出來聚谁,與他們手下的軍士匯合在一處母剥。姜維帶著鐘會左右拼殺,親手殺死五六人,眾人格殺了姜維环疼,又爭相向前殺死了鐘會习霹。鐘會的將士死了數(shù)百人,兵士們又殺了蜀漢太子劉和姜維的妻子兒女炫隶,并到處搶掠淋叶,死傷滿地一片狼藉。衛(wèi)部署諸將去平息伪阶,過了幾天才平定下來煞檩。
鄧艾本營將士追出艾于檻車,迎還栅贴。衛(wèi)自以與會共陷艾斟湃,恐其為變,乃遣護軍田續(xù)等將兵襲艾檐薯,遇于綿竹西凝赛,斬艾父子。艾之入江油也坛缕,田續(xù)不進墓猎,艾欲斬續(xù),既而舍之赚楚,及遣續(xù)毙沾,謂曰:“可以報江油之辱矣〕枰常”鎮(zhèn)西長史杜預言于眾曰:“伯玉其不免乎左胞!身為名士,位望已高举户,既無德音罩句,又不御下以正,將何以堪其責乎敛摘!聞之门烂,不候駕而謝預。預兄淫,恕之子也屯远。鄧艾余子在洛陽者悉伏誅,徙其妻及孫于西城捕虽。
鄧艾本營的將士追上囚車把鄧艾救出并迎接回來慨丐。衛(wèi)認為自己與鐘會共同陷害鄧艾,恐怕他回來會有變亂泄私,就派遣護軍田續(xù)等人領兵去襲擊鄧艾房揭,在綿竹西邊遇上备闲,于是殺了鄧艾父子。當初鄧艾進入江油時捅暴,田續(xù)不往前進恬砂,鄧艾想殺了他,后來又放了他蓬痒。衛(wèi)派遣田續(xù)時泻骤,對他說:“你可以為江油受的恥辱報仇了∥嗌荩”鎮(zhèn)西長史杜預對眾人說:“衛(wèi)是免不了一死了狱掂!他身為名士,地位聲望很高亲轨,但是既沒有足以表示美德的言語趋惨,又不能用正道駕御下屬,他怎能承擔自己的責任呢惦蚊?”衛(wèi)聽到后希柿,不等駕車就跑去感謝杜預。杜預是杜恕之子养筒。鄧艾其余的兒子在洛陽者被誅殺,又把他的妻子及孫子遷到西城縣端姚。
鐘會史毓嘗密言于晉公曰:“會挾術難保晕粪,不可專任〗ヂ悖”及會反巫湘,毓已卒,晉公思鐘繇之勛與毓之賢昏鹃,特原毓子峻尚氛、,官爵如故洞渤。會功曹向雄收葬會尸阅嘶,晉公召而責之曰:“往者王經(jīng)之死,卿哭于東市而我不問载迄,鐘會躬為叛逆讯柔,又輒收葬,若復相容护昧,當如王法何魂迄!”雄曰:“昔先王掩骼埋,仁流朽骨惋耙,當時豈先卜其功罪而后收葬哉捣炬!今王誅既加熊昌,于法已備,雄感義收葬湿酸,教亦無闕婿屹。法立于上,教弘于下稿械,以此訓物选泻,不亦可乎,何必使雄背死違生美莫,以立于世页眯!明公仇對枯骨,捐之中野厢呵,豈仁賢之度哉窝撵!”晉公悅,與宴談而遣之襟铭。
鐘會之兄鐘毓曾秘密地對晉公說:“鐘會愛玩弄權術碌奉,不可過于信任『”及鐘會反叛赐劣,鐘毓已經(jīng)去世,晉公
思念鐘毓的功勛與鐘毓的仁賢哩都,特別寬宥了鐘毓之子鐘峻魁兼、鐘,官爵如故漠嵌。鐘會的功曹向雄收葬鐘會之尸咐汞,晉公召他來責備說:“從前王經(jīng)死時,你哭于東市而我沒有責問儒鹿。鐘會身為叛逆化撕,你又特地去收葬,如果再容忍你约炎,還有沒有王法植阴?”向雄說:“以前先王掩埋枯骨腐尸,仁德施于朽骨圾浅,當時難道是先計算其功罪而后再收葬嗎墙贱?現(xiàn)在王者的誅罰已經(jīng)加于其身,從法度上說已經(jīng)很完備贱傀,我有感于大義而收葬他惨撇,教化也就沒有了缺憾。法度立于上府寒,教化弘揚于下魁衙,以此來作為萬物的法則不是很好嗎报腔?何必要讓我背棄死者違背生者而立于當世?您以仇怨對待枯骨剖淀,把他棄之野外纯蛾,這難道是仁賢之人的氣度嗎?”晉公很高興纵隔,與他一起宴飲交談之后才送他走翻诉。
[2]二月,丙辰捌刮,車駕還洛陽碰煌。
[2]二月,丙辰(二十六日)绅作,魏帝車駕返回洛陽芦圾。
[3]庚申,葬明元皇后俄认。
[3]庚申(三十日)个少,安葬明元皇后。
[4]初眯杏,劉禪使巴東太守襄陽羅憲將兵二千人守永安夜焦,聞成都敗,吏民驚擾岂贩,憲斬稱成都亂者一人茫经,百姓乃定。及得禪手敕河闰,乃帥所統(tǒng)臨于都亭三日。吳聞蜀敗褥紫,起兵西上姜性,外托救援,內(nèi)欲襲憲髓考。憲曰:“本朝傾覆部念,吳為唇齒,不恤我難而背盟徼利氨菇,不義甚矣儡炼。且漢已亡,吳何得久查蓉,我寧能為天降虜乎乌询!”保城繕甲,告誓將士豌研,厲以節(jié)義妹田,莫不憤激唬党。吳人聞鐘、鄧敗鬼佣,百姓無主驶拱,有兼蜀之志,而巴東固守晶衷,兵不得過蓝纲,乃使撫軍步協(xié)率眾而西。憲力弱不能御晌纫,遣參軍楊宗突圍北出税迷,告急于安東將軍陳騫,又送文武印綬缸匪、任子詣晉公翁狐。協(xié)攻永安,憲與戰(zhàn)凌蔬,大破之露懒。吳主怒,復遣鎮(zhèn)軍陸抗等帥眾三萬人增憲之圍砂心。
[4]當初懈词,劉禪讓巴東太守、襄陽人羅憲領兵二千人駐守永安辩诞,羅憲聽到成都兵敗坎弯,吏民一片驚恐,便殺了一個述說成都變亂的人译暂,百姓們才安定下來抠忘。等到得到劉禪的手令,羅憲就率領他手下的兵士到永安的都亭哭吊了三天外永。吳國聽說蜀國失敗崎脉,就起兵西上,表面上揚言來救援伯顶,實際上是想襲擊羅憲囚灼。羅憲說:“我國已經(jīng)覆亡,吳國是我們的唇齒領邦祭衩,卻不憐憫我們的危難而背棄盟約謀取利益灶体,實在是太不講信義。而且漢已滅亡掐暮,吳國怎能長久蝎抽,我豈能成為吳國的降將俘虜!”于是堅守城池整治裝備路克,告誡全軍將士织中,用節(jié)義激勵他們锥涕,全軍上下莫不激憤。吳人聽說鐘會狭吼、鄧艾失敗层坠,百城無主,于是有兼并蜀國之心刁笙,但巴東防守堅固破花,兵士不能通過,于是讓撫軍步協(xié)率兵向西挺進疲吸。羅憲實力薄弱不能抵抗座每,就派參軍楊宗突圍奔向北方,向安東將軍陳騫告急摘悴,又給晉公送去文武官員的印綬和人質(zhì)峭梳。步協(xié)攻打永安,羅憲與他交戰(zhàn)蹂喻,大敗步協(xié)葱椭。吳王大怒,又派遣鎮(zhèn)軍陸抗等人率三萬兵士增緩對羅憲的包圍口四。
[5]三月孵运,丁丑,以司空王祥為太尉蔓彩,征北將軍何曾為司徒治笨,左仆射荀為司空。
[5]三月赤嚼,丁丑(十七日)旷赖,任命司空王祥為太尉,征北將軍何曾為司徒更卒,左仆射荀為司空等孵。
[6]己卯,進晉公爵為王逞壁,增封十郡流济。王祥锐锣、何曾腌闯、荀共詣晉王,謂祥曰:“相王尊重雕憔,何侯與一朝之臣皆已盡敬姿骏,今日便當相率而拜,無所疑也斤彼》质荩”祥曰:“相國雖尊蘸泻,要是魏之宰相,吾等魏之三公嘲玫;王悦施、公相去一階而已,安有天子三公可輒拜人者去团!損魏朝之望抡诞,虧晉王之德,君子愛人以禮土陪,我不為也昼汗。”及入鬼雀,遂拜顷窒,而祥獨長揖。王謂祥曰:“今日然后知君見顧之重也源哩!”
[6]己卯(十九日)鞋吉,進封晉公的爵位為王,增加封邑十個郡璧疗。王祥坯辩、何曾、荀共同去見晉王崩侠,荀對王祥說:“相王地位尊貴漆魔,何曾及滿朝的文武大臣都對他極為恭敬,今日我們就應當相繼跪拜却音,不要遲疑改抡。”王祥說:“相國雖然地位尊重系瓢,但他還是魏國的宰相阿纤,而我們是魏國的三公;王夷陋、公相差只一級而已欠拾,哪有天子的三公可以隨便拜人的?這不僅有損魏朝的威望骗绕,也有虧晉王之德藐窄,君子要以禮儀敬愛別人,我不能跪拜酬土【H蹋”進去后,荀就跪拜于地,只有王祥長揖不拜刹枉。晉王對王祥說:“今日之后才知你對我的關心之情是多么深厚叽唱。”
[7]劉禪舉家東遷洛陽微宝,時擾攘倉猝棺亭,禪之大臣無從行者,惟秘書令正及殿中督汝南張通舍妻子單身隨禪蟋软,禪賴正相導宜適侦铜,舉動無闕,乃慨然嘆息钟鸵,恨知正之晚钉稍。
[7]劉禪的全家遷居洛陽,臨行時十分紛亂倉猝棺耍,劉禪的大臣沒有隨行的人贡未,只有秘書令正和殿中督汝南人張通舍棄妻兒老小單身隨劉禪而行,劉禪仰仗正的導引幫助蒙袍,才使自己的言談舉止合乎禮儀而無所缺誤俊卤,于是他慨然長嘆,恨自己了解正之晚害幅。
初消恍,漢建寧太守霍弋都督南中,聞魏兵至以现,欲赴成都狠怨,劉禪以備敵既定,不聽邑遏。成都不守佣赖,弋素服大臨三日。諸將咸勸弋宜速降记盒,弋曰:“今道路隔塞憎蛤,未詳主之安危,去就大故纪吮,不可茍也俩檬。若魏以禮遇主上,則保境而降不晚也碾盟。若萬一危辱棚辽,吾將以死拒之,何論遲速邪巷疼!”得禪東遷之問晚胡,始率六郡將守上表曰:“臣聞人生在三,事之如一嚼沿,惟難所在估盘,則致其命。今臣國敗主附骡尽,守死無所遣妥,是以委質(zhì),不敢有貳攀细◇锊龋”晉王善之,拜南中都尉谭贪,委以本任境钟。
當初,蜀漢建寧太守霍弋都督南中俭识,聽說魏兵來攻慨削,就想赴成都協(xié)助防御,劉禪認為抵抗敵人的準備已經(jīng)完成就沒讓他來套媚。成都失守后缚态,霍弋穿著白色衣服哭吊三日。諸將都勸霍弋應快點投降堤瘤,霍弋說:“如今道路隔絕阻塞玫芦,不知道主上的安危,降魏是件大事本辐,不可隨隨便便桥帆。如果魏國以禮對待主上,那我們再全境而降也不晚慎皱。如果萬一主上遭受危難侮辱环葵,我將要以死抵抗,還論什么快慢宝冕!”得到劉禪東遷洛陽的消息后张遭,才開始率六郡的將軍郡守上表說:“我聽說人生在世所賴者有三,即父地梨、母菊卷、君上,要用同樣的心意來事奉宝剖,發(fā)生危難洁闰,都要舍命相隨。如今我們國家敗亡万细,主上降附扑眉,想要堅持至死而不變也沒有了處所,因此決定歸順,不敢有貳心腰素∑覆茫”晉王很稱贊他,授予他南中都督之職弓千,仍在原來的地方任職衡便。
丁亥,封劉禪為安樂公洋访,子孫及群臣封侯者五十余人镣陕。晉王與禪宴,為之作故蜀枝姻政,旁人皆為之感愴呆抑,而禪喜笑自若。王謂賈充曰:“人之無情汁展,乃至于此理肺;雖使諸葛亮在,不能輔之久全善镰,況姜維邪妹萨!”他日,王問禪曰:“頗思蜀否炫欺?”禪曰:“此間樂乎完,不思蜀也∑仿澹”正聞之树姨,謂禪曰:“若王后問,宜泣而答曰:‘先人墳墓桥状,遠在岷帽揪、蜀,乃心西悲辅斟,無日不思转晰。’因閉其目士飒〔樾希”會王復問,禪對如前酵幕,王曰:“何乃似正語邪扰藕!”禪驚視曰:“誠如尊命》既觯”左右皆笑邓深。
丁亥(二十七日)未桥,封劉禪為安樂公,劉禪的子孫及群臣封侯者五十余人芥备。晉王與劉禪一起宴飲冬耿,為他表演蜀國的歌舞,旁人都為之傷感不已门躯,而劉禪卻高高興興同平時一樣。晉王對賈充說:“人之無情酷师,竟然到這種程度讶凉;即使諸葛亮還在,也不能輔佐他長久平安山孔,何況姜維呢懂讯!”過了幾天,晉王問劉禪說:“你還思念蜀國嗎台颠?”劉禪說:“在這里很快樂褐望,不思念蜀國〈埃”正聽到后瘫里,就對劉禪說:“如果晉王以后再問,你應當哭著回答說:‘祖先的墳墓荡碾,都遠在岷谨读、蜀,我心常常西望而悲坛吁,沒一天不思念劳殖。’然后閉上眼睛拨脉《咭觯”后來晉王又問他,劉禪就象正說的那樣回答玫膀,晉王說:“你說得怎么像正的話矛缨。”劉禪驚訝地睜開眼說:“確實像您所說的那樣帖旨±途埃”左右之人都哈哈大笑。
[8]夏碉就,四月盟广,新附督王稚浮海入?yún)蔷湔拢云溟L吏及男女二百余口而還瓮钥。
[8]夏季筋量,四月烹吵,新附督王稚從海路進入?yún)菄木湔拢瑩屄恿四抢锏墓倮艏澳信傩斩儆嗳硕€桨武。
[9]五月肋拔,庚申,晉王奏復五等爵呀酸,封騎督以上六百余人凉蜂。
[9]五月,庚申(初一)性誉,晉王上奏恢復五等爵位窿吩,封了騎督以上六百余人的爵位。
[10]甲戌错览,改元纫雁。
[10]甲戌(十五日),改年號為咸熙倾哺。
[11]癸未轧邪,追命舞陽文宣侯懿為晉宣王,忠武侯師為景王羞海。
[11]癸未(二十四日)忌愚,追封舞陽文宣侯司馬懿為晉宣王,忠武侯司馬師為景王却邓。
[12]羅憲被攻凡六月菜循,救授不到,城中疾病太半申尤“┠唬或說憲棄城走,憲曰:“吾為城主昧穿,百姓所仰勺远;危不能安,急而棄之时鸵,君子不為也胶逢,畢命于此矣!”陳騫言于晉王饰潜,遣荊州刺史胡烈將步騎二萬攻西陵以救憲初坠,秋,七月彭雾,吳師退碟刺。晉王使憲因仍舊任,加陵江將軍薯酝,封萬年亭侯半沽。
[12]羅憲被攻近六個月爽柒,救援仍然未到,城中之人病了大半者填。有人勸羅憲棄城而走浩村,羅憲說:“我是此城之主,為百姓們所仰仗占哟,他們有了危難而不能讓他們安定心墅,情況緊急就丟下他們逃跑,這不是君子所為榨乎,我要戰(zhàn)死在這里怎燥!”陳騫把這些告訴了晉王,于是派遣荊州刺史胡烈率步騎兵二萬人攻打西陵以救援羅憲谬哀,秋季刺覆,七月严肪,吳國軍隊撤退史煎。晉王讓羅憲仍舊在原地任職,又加陵江將軍之職驳糯,封為萬年亭侯篇梭。
[13]晉王奏使司空荀定禮儀,中護軍賈充正法律酝枢,尚書仆射裴秀議官制恬偷,太保鄭沖總而裁焉。
[13]晉王上奏讓司空荀制定禮儀帘睦,中護軍賈充訂正法律袍患,尚書付射裴秀議論官制,太保鄭沖總攬其事加以裁定竣付。
[14]吳分交州置廣州诡延。
[14]吳國從交州中分出一部分設置廣州。
[15]吳主寢疾古胆,口不能言肆良,乃手書呼丞相濮陽興入,令出拜之逸绎。休把興臂惹恃,指以托之。癸未棺牧,吳主殂巫糙,謚曰景帝。群臣尊朱皇后為皇太后颊乘。
[15]吳王孫休臥病不起曲秉,口不能言采蚀,就用手書叫丞相濮陽興入內(nèi),又讓其子孫出來拜見濮陽興承二。孫休拉著濮陽興的手臂榆鼠,手指著孫托付給他。癸未(二十五日)亥鸠,吳王孫休去世妆够,謚為景帝。群臣尊朱皇后為皇太后负蚊。
吳人以蜀初亡神妹,交趾攜叛,國內(nèi)恐懼家妆,欲得長君鸵荠。左典軍萬嘗為烏程令,與烏程侯相善伤极,稱“之才識明斷蛹找,長沙桓王之儔也;又加之好學哨坪,奉遵法度庸疾。”屢言之于丞相興当编、左將軍布届慈,興、布說朱太后忿偷,欲以為嗣金顿。朱后曰:“我寡婦人,安知社稷之慮鲤桥,茍吳國無隕揍拆,宗廟有賴,可矣芜壁〗阜玻”于是遂迎立,改元元興慧妄,大赦顷牌。
吳人因蜀國剛剛滅亡,交趾的呂興又反叛塞淹,國內(nèi)十分恐懼窟蓝,想要有一位年長的君主統(tǒng)治。左典軍萬曾擔任烏程令饱普,與烏程侯孫相友善运挫,就聲稱:“孫的才識和明斷能力状共,可以和長沙桓王孫策相比擬;同時他又十分好學谁帕,遵奉法度峡继。”他屢次對丞相濮陽興和左將軍張布說這些話匈挖,濮陽興和張布又勸說朱太后碾牌,想要立孫為君。朱后說:“我是個寡婦儡循,怎能考慮國家的大事舶吗,只要吳國不遭隕滅,宗廟有所依賴择膝,就可以了誓琼。”于是就迎立孫肴捉,改年號為元興腹侣,實行大赦。
[16]八月每庆,庚寅筐带,命中扶軍司馬炎副貳相國事今穿。
[16]八月缤灵,庚寅(初三),任命中扶軍司馬炎輔佐相國事宜蓝晒。
[17]初腮出,鐘會之伐漢也,辛憲英謂其夫之從子羊祜曰:“會在事縱恣芝薇,非持久處下之道胚嘲,吾畏其有他志也÷宥”會請其子郎中為參軍馋劈,憲英憂曰:“他日吾為國憂,今日難至吾家矣晾嘶〖宋恚”固請于晉王,王不聽垒迂。憲英謂曰:“行矣械姻,戒之,軍旅之間机断,可以濟者楷拳,其惟仁恕乎绣夺!”竟以全歸。詔以嘗諫會反欢揖,賜爵關內(nèi)侯陶耍。
[17]當初,鐘會伐漢之時她混,辛憲英對他丈夫的侄子羊祜說:“鐘會做事恣意放縱物臂,這不是長久地處于臣下地位的做法,我恐怕他有其他的想法产上】昧祝”鐘會請求讓她兒子郎中羊為參軍,辛憲英憂慮地說:“以前我為國家擔憂晋涣,今日大難降臨我家了仪媒。”羊堅決向晉王請求不擔任參軍谢鹊,但晉王不答應算吩。辛憲英對羊說:“你去吧,但要警惕小心佃扼,在軍隊之中可以行得通的偎巢,只有仁恕二字〖嬉”結果羊竟然安全地返回压昼。癸巳(初六),詔命因羊曾勸諫鐘會不要反叛瘤运,而賜爵關內(nèi)侯窍霞。
[18]九月,戊午拯坟,以司馬炎為撫軍大將軍但金。
[18]九月,戊午(初一)郁季,任命司馬炎為撫軍大將軍冷溃。
[19]辛未,詔以呂興為安南將軍梦裂,都督交州諸軍事似枕,以南中監(jiān)軍霍弋遙領交州刺史,得以便宜選用長吏塞琼。戈表遣建寧爨谷為交趾太守菠净,率牙門董元、毛炅、孟干毅往、孟通牵咙、爨能、李松攀唯、王素等將兵助興洁桌,未至,興為其功曹王統(tǒng)所殺侯嘀。
[19]辛未(十四日)另凌,詔令任命呂興為安南將軍,都督交州諸軍事戒幔,任命南中監(jiān)軍霍弋兼任交州刺史吠谢,可以按照便利條件選用官吏∈ィ霍弋上表推薦建寧人爨谷為交趾太守工坊,派他率領牙門將董元、毛炅敢订、孟干王污、孟通、爨能楚午、李松昭齐、王素等人領兵去幫助呂興,還未到達矾柜,呂興就被他的功曹李統(tǒng)所殺阱驾。
[20]吳主貶朱太后為景皇后,追謚父和曰文皇帝把沼,尊母何氏為太后啊易。
[20]吳王貶朱太后為景皇后吁伺,追謚父親孫和為文皇帝饮睬,又尊母親何氏為皇太后。
[21]冬篮奄,十月捆愁,丁亥,詔以壽春所獲吳相國參軍事徐紹為散騎常侍窟却,水曹掾?qū)O為給事黃門侍郎昼丑,以使于吳,其家人在此者悉聽自隨夸赫,不必使還菩帝,以開廣大信。晉王因致書吳主,諭以禍福呼奢。
[21]冬季宜雀,十月,丁亥(初一)握础,詔令任命壽春之戰(zhàn)所俘獲的吳國相國參軍事徐紹為散騎常侍辐董,水曹掾?qū)O為給事黃門侍郎,讓他們出使吳國禀综,他們的家人在魏國的简烘,完全可聽任他們相隨而去,也不必讓他們回來定枷,以此來擴大魏國講求信義的影響孤澎。晉王還因此給吳王寫信,曉諭禍福的道理欠窒。
[22]初亥至,晉王娶王肅之女,生炎及攸贱迟,以攸繼景王后姐扮。攸性孝友,多才藝衣吠;清和平允茶敏,名聞過于炎,晉王愛之缚俏,常曰:“天下者惊搏,景王之天下也,吾攝居相位忧换,百年之后恬惯,大業(yè)宜歸攸⊙遣纾”炎立發(fā)委地酪耳,手垂過膝,嘗從容問裴秀曰:“人有相否刹缝?”因以異相示之碗暗。秀由是歸心。羊與炎善梢夯,為炎畫策言疗,察時政所宜損益,皆令炎豫記之颂砸,以備晉王訪問噪奄。晉王欲以攸為世子死姚,山濤曰:“廢長立少,違禮不祥勤篮≈剩”賈充曰:“中撫軍有君人之德,不可易也叙谨∥赂耄”何曾、裴秀曰:“中撫軍聰明神武手负,有超世之才涤垫,人望既茂,天表如此竟终,固非人臣之相也蝠猬。”晉王由是意定统捶,丙午榆芦,立炎為世子。
[22]當初喘鸟,晉王娶王肅的女兒為妻匆绣,生了司馬炎和司馬攸,把司馬攸過繼給景王司馬師為后什黑。司馬攸對父母孝順崎淳,對兄弟友愛,多才多藝愕把,清靜平和拣凹,為人公正,名望超過司馬炎恨豁,晉王很喜愛他嚣镜,常常說:“天下本是景王的天下,我不過是代理宰相之位橘蜜,我死之后菊匿,大業(yè)應該歸于司馬攸“缃常”司馬炎垂直了長發(fā)可以拖到地面捧请,雙手下垂超過膝蓋,他曾經(jīng)從容地問裴秀說:“人能不能看相棒搜?”于是就把自己奇異的相貌展示給裴秀。裴秀從此就歸順了他活箕。羊與司馬炎相友善力麸,就為司馬炎出謀劃策,觀察時政所應減損和補益之處,讓司馬炎都預先記住克蚂,以備晉王詢問時回答闺鲸。晉王想立司馬攸為世子,山濤說:“廢棄長子而立幼子埃叭,違背禮義不吉祥摸恍。”賈充說:“中撫軍有君主的德行赤屋,不可讓別人代替立镶。”何曾类早、裴秀也說:“中撫軍聰慧過人媚媒,神明而威武,有超越世人的奇才涩僻,已經(jīng)享有極高的聲望缭召,帝王的儀容就是如此,這本不是人臣的相貌逆日∏断铮”晉王因此拿定了主意,丙午(二十日)室抽,立司馬炎為世子晴竞。
[23]吳主封太子及其三弟皆為王,立妃滕氏為皇后狠半。
[23]吳王封太子孫和他的三個弟弟為王噩死,立妃子滕氏為皇后。
[24]初神年,吳主之立已维,發(fā)優(yōu)詔,恤士民已日,開倉廩垛耳,科出宮女以配無妻者,禽獸養(yǎng)于苑中者皆放之飘千。當時翕然稱為明主堂鲜。及既得志,粗暴驕盈护奈,多忌諱缔莲,好酒色,大小失望霉旗,濮陽興痴奏、張布竊悔之蛀骇。或譖諸吳主读拆,十一月擅憔,朔,興檐晕、布入朝暑诸,吳主執(zhí)之,徙于廣州辟灰,道殺之个榕,夷三族。以后父滕牧為衛(wèi)將軍伞矩,錄尚書事笛洛。牧,胤之族人也乃坤。
[24]當初苛让,吳王即位時,發(fā)優(yōu)撫詔書湿诊,體恤士民百姓狱杰,打開倉庫,賑濟貧困之人厅须,按條例放出宮女做那些無妻者的配偶仿畸,養(yǎng)在御苑中的禽獸也都放歸山林。當時人們交口贊譽稱之為明主朗和。而他得志之后错沽,開始變得粗暴驕橫,既有很多忌諱眶拉,又沉湎于酒色千埃,全國上下大失所望,濮陽興忆植、張布也暗自后悔不迭放可。有人向吳王誣陷濮陽興和張布,十一月朔(初一)朝刊,濮陽興和張布入朝耀里,吳王把他們抓起來,遷徙到廣州拾氓,結果在半路上就把他們殺了冯挎,又誅滅了他們的三族。任命皇后的父親滕牧為衛(wèi)將軍痪枫、錄尚書事织堂。滕物是滕胤家族的人叠艳。
[25]是歲奶陈,罷屯田官易阳。
[25]這一年,廢置了屯田官吃粒。